西语助手
  • 关闭

adj.

1.阴郁的,凄楚的.
2.与死有关的,悲哀的.
3.关于死人的,关于鬼怪的:

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森的.

西 语 助 手
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗的;sombría严峻;tenebroso暗的;deprimente抑郁的;espeluznante令人毛骨悚然的;inquietante烦扰的;melancólico忧郁的;escalofriante令人毛骨悚然的;oscuro黑暗的, 深色的;terrorífico可怕的;decadente衰退的;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福的道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻的背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载的各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成的人类损残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕的糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平的体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


反流, 反垄断, 反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴,凄楚.
2.与死有关,悲哀.
3.关于死人,关于鬼怪

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森.

西 语 助 手
近义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗;sombría严峻;tenebroso;deprimente;espeluznante人毛骨悚然;inquietante烦扰;melancólico;escalofriante人毛骨悚然;oscuro黑暗, 深色;terrorífico可怕;decadente衰退;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然失色界,其中不是把面包和药品以及发和社会资金、而是把武器当作通往幸福道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载各项建议积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫流离失所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成人类损失残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射镜, 反射日光, 反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁,凄楚.
2.与死有关,悲哀.
3.关于死人,关于鬼怪

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森.

西 语 助 手
近义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗;sombría严峻;tenebroso;deprimente抑郁;espeluznante令人毛骨悚然;inquietante;melancólico忧郁;escalofriante令人毛骨悚然;oscuro黑暗, 深色;terrorífico可怕;decadente衰退;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然失色界,其不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻背景下,我们必须考虑秘书长报告各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫流离失所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成人类损失残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


反向优惠, 反斜线符号, 反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁的,凄楚的.
2.与死有关的,悲哀的.
3.关于死人的,关于鬼怪的:

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森的.

西 语 助 手
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗的;sombría严峻;tenebroso暗的;deprimente抑郁的;espeluznante令人毛骨悚然的;inquietante烦扰的;melancólico忧郁的;escalofriante令人毛骨悚然的;oscuro黑暗的, 深色的;terrorífico可怕的;decadente衰退的;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然失色界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福的道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻的背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载的各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对袭击、强迫流离失所、力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成的人类损失的残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕的糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平的体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁,凄楚.
2.与死有关,悲哀.
3.关于死人,关于鬼怪

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森.

西 语 助 手
近义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗;sombría严峻;tenebroso;deprimente抑郁;espeluznante令人毛骨悚然;inquietante烦扰;melancólico忧郁;escalofriante令人毛骨悚然;oscuro黑暗, 深色;terrorífico可怕;decadente;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

一个黯然失色界,其中不把面包和药品以及发展和社会资金、而把武器当作通往幸福道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,这一严峻背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫流离失所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成人类损失残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯时代错误, 犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁的,凄楚的.
2.与死有关的,悲哀的.
3.关于死人的,关于鬼怪的:

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森的.

西 语 助 手
义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗的;sombría严峻;tenebroso暗的;deprimente抑郁的;espeluznante令人毛骨悚然的;inquietante烦扰的;melancólico忧郁的;escalofriante令人毛骨悚然的;oscuro黑暗的, 深色的;terrorífico可怕的;decadente衰退的;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然失色界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福的道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻的背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载的各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、迫流离失所、性迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成的人类损失的残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕的糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平的体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后点心, 饭后水果, 饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁的,凄楚的.
2.与死有关的,悲哀的.
3.关于死人的,关于鬼怪的:

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森的.

西 语 助 手
近义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗的;sombría严峻;tenebroso暗的;deprimente抑郁的;espeluznante令人毛骨悚然的;inquietante烦扰的;melancólico忧郁的;escalofriante令人毛骨悚然的;oscuro黑暗的, 深色的;terrorífico可怕的;decadente衰退的;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是黯然失色界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当幸福的道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这严峻的背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载的各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫流离失所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成的人类损失的残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕的糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平的体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛光灯, 泛滥, 泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, ,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁的,凄楚的.
2.与死有关的,悲哀的.
3.关于死人的,关于鬼怪的:

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森的.

西 语 助 手
近义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

sombrío阴暗的;sombría严峻;tenebroso暗的;deprimente抑郁的;espeluznante令人毛骨悚然的;inquietante烦扰的;melancólico忧郁的;escalofriante令人毛骨悚然的;oscuro黑暗的, 深色的;terrorífico可怕的;decadente衰退的;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然失色界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福的道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻的背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载的各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、离失所、性暴力、征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成的人类损失的残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕的糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平的体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


贩运, 贩子, 梵蒂冈, , 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,

adj.

1.阴郁,凄楚.
2.与死有,悲哀.
3.死人鬼怪

cuentos ~ s 鬼怪故事.

4.阴森.

西 语 助 手
近义词
negro,  sombrío,  tenebroso,  lóbrego,  funeral,  tétrico,  deprimente,  fúnebre,  inhóspito,  funesto,  triste,  apagado,  apesadumbrado,  dolido,  frío y sombrío,  lastimoso,  lloroso,  luctuoso,  macabro,  monótono y pesado,  oscuro,  caliginoso,  funéreo,  inánime,  lutoso,  pesaroso,  plañidero,  taciturno

联想词
sombrío阴暗;sombría严峻;tenebroso;deprimente抑郁;espeluznante令人毛骨悚然;inquietante烦扰;melancólico忧郁;escalofriante令人毛骨悚然;oscuro黑暗, 深色;terrorífico可怕;decadente衰退;

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房子,因为他觉得那房子阴森、冰冷。

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然失色界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福道路。

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻背景下,我们必须考虑秘书长报告中所载各项建议并开展积极评估。

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫流离失所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧失此种种描绘出武装冲突所造成人类损失残酷景象。

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕糟糕情况敲诈安理会但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平体制仍非常脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lúgubre 的西班牙语例句

用户正在搜索


方块, 方块布料, 方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖,

相似单词


lugartenencia, lugarteniente, lugdunense, Lugo, lugre, lúgubre, lúgubremente, lugués, luición, luir,