西语助手
  • 关闭

adj.- m.
的;据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante人;certificado书,挂号邮件;justificación正当;recibo;acreditar;fotocopia件;acreditado誉卓著的;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能提供单据来佐所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得任何关于办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供息?

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


dermatosis, dermesto, dérmico, dermis, dermitis, dermocaliptrógeno, dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明的;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante;certificado证书,挂号邮件;justificación证明正当;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能提供单据来佐证所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


derramar, derramarse, derramasolaces, derrame, derramo, derrapar, derrape, derraspado, derredor, derrelicto,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明的;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado证书,挂号邮件;justificación证明正;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适,另一些则不能提供单据来佐证所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


derribado, derribador, derribar, derribo, derrick, derris, derrisco, derrocadero, derrocamiento, derrocar,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明的;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado证书,挂号邮件;justificación证明;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经竞标,另一些则不能提供单据来佐证所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


derrotismo, derrotista, derrubiar, derrubio, derruir, derrumbadero, derrumbamiento, derrumbar, derrumbe, derrumbo,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
的;据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante人;certificado书,挂号邮件;justificación正当;recibo收到;acreditar;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能提供单据来佐所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署事处之间转账凭单账户的单据放在其事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


desabonarse, desabono, desabor, desabordarse, desaborido, desabotonar, desabotonar(se), desabridamente, desabrido, desabrigado,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明的;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado邮件;justificación证明正当;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar;adjuntar;solicitante的;aval;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

说明是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能提供单据来佐证所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


desacatamiento, desacatar, desacato, desacedar, desaceitado, desaceitar, desacelerar, desacelerarse, desacerar, desacerbar,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明的;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado证书,挂号邮件;justificación证明正当;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能提供单据来佐证所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关2002-2003两年期的报告中,委员会指没有得到任何关办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由内部控制软弱无力,和/或由缺乏单据以佐证收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


desacomodadamente, desacomodado, desacomodamiento, desacomodar, desacompañar, desacondicionar, desaconsejadamente, desaconsejado, desaconsejar, desacoplamiento,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明的;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado证书,挂号邮件;justificación证明正当;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著的;solicitar求;adjuntar附寄;solicitante求的;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

说明是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能提供单据来佐证所采购货物的实际费用,尽管向难民署收取了大笔的款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户的单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭单的单据能够结清账户中的结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器的货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


desacotar, desacoto, desacralizar, desacreditado, desacreditador, desacreditar, desactivación, desactivar, desacuartelar, desacuerdo,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado证书,挂号邮件;justificación证明正当;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则不能来佐证所采购货物实际费用,尽管向难民署收取了大笔款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账账户据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭据能够结清账户中结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易掮客名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分会计制度来控制和管理难民署资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏据以佐证收取开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


desadvertir, desaerador, desafear, desafección, desafecto, desaferrar, desafiadero, desafiador, desafiante, desafianzar,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,

adj.- m.
证明;证明,证据.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
comprobante,  constancia,  documento justificativo,  justificativo,  nominilla,  póliza,  resguardo
buena excusa,  buena salida,  excusa,  coartada,  pretexto,  circunstancia eximente,  expiativo,  factor exculpador


联想词
comprobante证人;certificado证书,挂号邮件;justificación证明当;recibo收到;acreditar证明;fotocopia印件;acreditado信誉卓著;solicitar请求;adjuntar附寄;solicitante请求;aval背书;

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子请求。

Algunos asociados compraban bienes sin organizar una licitación apropiada; otros no podían aportar justificantes del costo efectivo de los bienes adquiridos aunque cobraban sumas sustanciales al ACNUR.

有些伙伴采购货物没有经过适当竞标,另一些则能提供单据来佐证所采购货物实际费用,尽管向难民署收取了大笔款额。

Los documentos justificantes de las cuentas de los comprobantes entre oficinas del PNUD se encontraban en su oficina de Asia y no se habían trasladado a Nueva York.

开发计划署办事处之间转账凭单账户单据放在其亚洲办事处而没有转移到纽约。

En su informe sobre el bienio 2002-2003, la Junta observó que no se había suministrado documentación justificante del saldo acreedor de la cuenta de compensación de comprobantes entre oficinas.

在关于2002-2003两年期报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之间转账凭单单据能够结清账户中结存。

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

现行法律有没有要求公布参与军火交易掮客名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随行文件?

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

要是由于缺乏充分会计制度来控制和管理难民署资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取开支。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 justificante 的西班牙语例句

用户正在搜索


desaforar, desaforo, desaforrar, desafortunadamente, desafortunado, desafuero, desagarrar, desagraciado, desagraciar, desagradabilísimo,

相似单词


justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo,