西语助手
  • 关闭
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评奖委员会.
4. 评选委员,评奖委员.
5.(古时)市政府供应.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen文学讨论会;juez,审判;ganador;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪团.
2.陪.
3.(文艺、体育等比赛选委. 奖委.
4. 选委奖委.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité;certamen文学讨论;juez法官,判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由而不是由一位法官讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观估:例如,法官或判之前或判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评奖委员会.
4. 评选委员,评奖委员.
5.(古时)市政府应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen文学讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评奖委员会.
4. 评选委员,评奖委员.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

识足够成为这个极其重要比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


侍臣, 侍从, 侍奉, 侍候, 侍候病人, 侍男, 侍女, 侍童, 侍卫, 侍应生,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过,宣效忠.
2.不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评奖委员会.
4. 评选委员,评奖委员.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen文学讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团明,应该服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团明,应该服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发作证或者在没有情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选员会. 评奖员会.
4. 评选员,评奖员.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité员会;certamen文学讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

作了宣誓声明之后,回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

宣布获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

认为,儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审.
3.(艺、体育等选委. 奖委.
4. 选委奖委.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité;certamen讨论;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加人焦急得等待裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

识足够成为这个极其重要

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众化局拟将制定项目将由一个跨进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观估:例如,法官或陪审团在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果, 收发, 收发报机, 收帆,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评委员会.
4. 评选委员,评委员.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante人;premiado者;premio;finalista加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

加比赛人焦急得等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

识足够成为这个极其重要比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


收购, 收购方, 收购废品的人, 收购公司, 收归国有, 收回, 收回成命, 收回贷款, 收回建议, 收回前言,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过,宣效忠.
2.不两立,不共戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评奖委员会.
4. 评选委员,评奖委员.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen文学讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是不共戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团而不是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把停止追究宣口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新公共广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,作证或者在没有情况下言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官不承认指称受害人停止宣书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


收买人心, 收买议员, 收买议员者, 收盘, 收盘汇率, 收盘价, 收票员, 收起, 收讫, 收清,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,
jurado, da

adj.

1.宣过誓,宣誓效忠.
2.誓两立戴天

enemigo ~ 死敌.


|→ m.

1.陪审团.
2.陪审员.
3.(文艺、体育等比赛)评选委员会. 评奖委员会.
4. 评选委员,评奖委员.
5.(古时)市政府供应官.


~ mixto
劳资纠纷调解委员会.
派生

近义词
cuadro,  gabinete estratégico,  grupo de expertos,  panel,  reunión de cerebros,  comité asesor
miembro del jurado,  miembro de un jurado
dado bajo juramento,  bajo juramento,  juramentado

联想词
tribunal法院;concurso汇集;veredicto裁决;comité委员会;certamen文学讨论会;juez法官,审判官;ganador赢得;concursante参加人;premiado获奖者;premio奖励;finalista参加决赛;

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝画面让整个陪审团哭泣

Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.

参加比赛人焦急得等待评委裁决

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Tenía suficiente erudición para ser miembro del jurado de aquel importantísimo concurso literario.

学识足够成为这个极其重要文学比赛评审

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此奖项。

Eran enemigos jurados.

他们是戴天死敌

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

El jurado le declaró vencedor.

评委会宣布他获胜。

Según él, su hijo debería haber sido juzgado por un jurado, y no por un solo magistrado.

他认为,他儿子应该由陪审团是由一位法官审讯。

El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口多样化特点。

El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.

法院裁决,应该把究宣誓口供作为传闻,没有用作证据价值。

La independencia histórica del jurado constituido en virtud del common law ha mantenido sus veredictos absolutorios más allá de cualquier revisión.

因此英美法系陪审团历来都是独立,保护其作出无罪认定,以免受到任何形式复审。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚律师和一名国际律师以及一名发过国际翻译在场

Por ejemplo, en muchos países la ley exige la legalización de un documento por un notario o una declaración jurada de un fedatario público.

举例说,许多国家法律均要求由公证机关对文书加以公证,或者由宣誓公证人具签证明。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debían estar convencidos de que el ministerio fiscal había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

En este sentido, cada año se lanza una convocatoria pública y se seleccionan a través de un jurado interdisciplinario los proyectos que produce el IMCINE.

另外,每年制作一个新广告,土著大众文化局拟将制定项目将由一个跨学科评委会进行选择。

Sin embargo, el tribunal no explicó al jurado que debía estar convencido de que el ministerio público había logrado demostrar que la confesión era voluntaria.

但是,法官没有向陪审团说明,应该说服他们相信起诉方已经证明被告认罪是自愿

También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.

被指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓情况下发言为自己进行辩护,以及召唤证人为自己辩护。

En efecto la imparcialidad debe ser fruto de la comprobación objetiva de los hechos, por ejemplo la conducta personal de un juez o de un jurado antes o durante el proceso.

公正性首先必须出自对事实客观评估:例如,法官或陪审团成员在审判之前或审判期间个人行为。

Además, la jueza no admitió como prueba la declaración jurada de desistimiento de la presunta víctima, pero si admitió su primera declaración, aunque ambas habían sido confirmadas por los mismos testigos.

此外,法官承认指称受害人宣誓书是证据,而她又承认受害人第一个声明,但是两者都已经过同样证人确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurado 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾, 收拾残局, 收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力,

相似单词


Júpiter, jupiteriáno, juque, jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado,