Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我祝贺
克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
[pl. iraquíes, iraquís] 克的
克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我祝贺
克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11克战斗组作
独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,克各省可以借库尔德地区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我,
克政府的这
要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望克人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我希望所有
克人都能在没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了克主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是克人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了克回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我期望能充分了解有关所有
克账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一克人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
克军队现在已有90多
营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有克人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
克陆军部队继续承担西部地区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
克观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明克安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
[pl. iraquíes, iraquís]
人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
专家将拆除上述这架飞机上
发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,各省可以借库尔德地区
经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,政府
这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有人都能在没有恐惧和物质匮乏
条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了主要学者
情
。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是人民面临
主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了回返者重返社会方面
培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有账户
情
。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前暴力活动中,没有一个
人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我特别代表已经开始与
各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要是,所有
人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
陆军部队继续承担西部地区
安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
观察员和国际观察员进行了评估,对投票
进行工作总体是满意
。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明安全部队取得
一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉克
拉克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉克专家将拆除
述这架飞
发动
。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,拉克各省可
尔德地区
经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,拉克政府
这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉克人今后能在此积极势头基础
再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有拉克人都能在没有恐惧和物质匮乏
条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了拉克主要学者
情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是拉克人民面临
主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了拉克回返者重返社会方面
培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有拉克账户
情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实,在当前
暴力活动中,没有一个
拉克人能得
幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我特别代表已经开始与
拉克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万拉克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉克军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要是,所有
拉克人有
会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉克陆军部队继续承担西部地区
安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉克观察员和国际观察员进行了评估,对投票
进行工作总体是满意
。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉克安全部队取得
一些进展。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉克的
拉克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺拉克人在其政治过渡过程中
得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,拉克各省可以借库尔德地区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,拉克政府的这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉克人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有拉克人都能在没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦了
拉克主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是拉克人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了拉克回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有拉克账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一个拉克人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与拉克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万拉克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉克军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有拉克人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉克陆军部队继续承担西部地区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉克观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉克安全部队
得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉克的
拉克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,拉克各省可以借库尔德地区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,拉克政府的这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉克人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有拉克人都能在没有恐惧
物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达伦敦听取了
拉克主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
解仍然是
拉克人
面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者难
小组)提供了
拉克回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有拉克账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一个拉克人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与拉克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万拉克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉克军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有拉克人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉克陆军部队继续承担西部地区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉克观察员
国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉克安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉克的
拉克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,拉克各省可以借库尔德地区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我认为,
拉克政府的这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉克人今后能在此
头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我希望所有
拉克人都能在没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了拉克主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是拉克人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了拉克回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我期望能充分了解有关所有
拉克账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一个拉克人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与拉克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万拉克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉克军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有拉克人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉克陆军部队继续承担西部地区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉克观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉克安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉克的
拉克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉克专家将拆除上述
机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,拉克各省可以借库
德
区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,拉克政府的
个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉克人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有拉克人都能在没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了拉克主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是拉克人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了拉克回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有拉克账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一个拉克人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与拉克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万拉克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉克军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有拉克人有机会参加
一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉克陆军部队继续承担西部
区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉克观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉克安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉克的
拉克人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉克专家将拆除上
飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,拉克各省可以借库尔德
的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,拉克政府的
个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉克人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有拉克人都能在没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了拉克主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是拉克人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了拉克回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有拉克账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一个拉克人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与拉克各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万拉克安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉克军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有拉克人有机会参加
一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉克陆军部队继续承担西部
的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉克观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉克安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 拉
的
拉
人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺拉
人
其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
那次行动中有11个
拉
战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
拉
专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现,
拉
各省可以借库尔德地区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,拉
政府的这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望拉
人今后能
此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有拉
人都能
没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别达和伦敦听取了
拉
主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是拉
人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了拉
回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有拉
账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,当前的暴力活动中,没有一个
拉
人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与拉
各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
选举日,大约13万
拉
安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
拉
军队现
已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有拉
人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
拉
陆军部队继续承担西部地区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
拉
观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明拉
安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[pl. iraquíes, iraquís] 的
人
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,各省可以借库尔德地区的经验。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,政府的这个要求应该得到满足。
Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.
我希望人今后能在此积极势头基础上再接再厉。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有人都能在没有恐惧和物质匮乏的条件下生活。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了主要学者的情况介绍。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是人民面临的主要挑战。
8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.
第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了回返者重返社会方面的培训。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有账户的情况。
Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.
事实上,在当前的暴力活动中,没有一个人能得以幸免。
Mi Representante Especial ha comenzado a celebrar consultas con representantes iraquíes de muy diversos ámbitos.
我的特别代表已经开始与各方代表进行磋商。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
在选举日,大约13万安全人员执行任务。
El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.
军队现在已有90多个营级单位投入行动。
Es importante que todos los iraquíes tengan la oportunidad de participar en ese proceso.
重要的是,所有人有机会参加这一进程。
Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.
陆军部队继续承担西部地区的安全责任。
Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.
观察员和国际观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。
En él se demuestran algunos de los avances que han hecho las fuerzas de seguridad iraquíes.
该资料表明安全部队取得的一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。