西语助手
  • 关闭


tr.

1.«con»

结合,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是篇深入浅出文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar致, ;unificar;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地息息相关,它将继续密切关注海地事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的, 好家伙, 好驾驭的, 好剑手,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相继续密切注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心, 好骑手, 好强, 好球,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受, 好说歹说, 好说话儿, 好说谎的,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄弟.



(也用作词)

3. [智利方言]


使配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使;acercar近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人, 好心的, 好心情, 好虚荣的,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是篇深入浅出文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar致, ;unificar;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与命运息息相关,它将继续密切关注事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的, , 号兵,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是入浅出的章.


2.使成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使致, 使统;unificar;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费, 耗竭, 耗尽, 耗尽的,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


浩繁, 浩瀚, 浩劫, 浩淼, 浩气, 浩如烟海, 浩叹, , 呵斥, 呵喝,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出.


2.使成为兄弟.



(也用作复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴己在历史和化上与海地命运息息相关,它将继续密切关注海地事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的, 禾场, 禾谷堆, 禾捆,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方]


成对. 西 语 助 手
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶, 合得来, 合订本, 合度,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,