Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人分享东西。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人是一种无私行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性
,是慷慨
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨
捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们眼目睹了一些国家对该基金
慷慨捐助后更是如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出反应是迅速和慷慨
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进是各种慷慨和有远见
主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要和慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵
实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的很慷慨的,总
和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我的表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一
无私的行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都及时和雄心勃勃的目标,但也
具有人性的,
慷慨的。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金的慷慨捐助后更如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假的规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出的反应迅速和慷慨的。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们的慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进的各
慷慨和有远见的主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家的必要和慷慨的资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法大幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人是一种无私行
。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
是及时和雄心勃勃
目标,但也是具有人性
,是慷慨
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟苏丹
人道主义行动提供了慷慨
捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加次会议,并作
慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金慷慨捐助后更是如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作反应是迅速和慷慨
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进是各种慷慨和有远见
主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要和慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小承诺提供数额庞大
援助和宝贵
实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做
最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫
很慷慨
,总
和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一种无私
行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都及时和雄心勃勃
目标,
具有人性
,
慷慨
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨
捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金
慷慨捐助后更
如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出反应
迅速和慷慨
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远不会忘记在我们需要时他们
慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进各种慷慨和有远见
主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要和慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵
实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做最快办法
大幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫是很慷慨的,总是和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏量地原谅了
家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我的表哥很,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人是一种无私的行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时的捐助促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金的慷慨捐助后更是如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假的规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出的反应是迅速和慷慨的。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们的慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进的是各种慷慨和有远见的主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家的必要和慷慨的资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论小都承诺提供数额庞
的援助和宝贵的实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人是一种无私行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性
,是慷慨
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨
捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金
慷慨捐助后更是如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出反应是迅速和慷慨
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进是各种慷慨和有远见
主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要和慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝
实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
的丈夫是很
的,总是和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏量地原谅了
家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我的表哥很方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人是一种无私的行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是的。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了的捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者和及时的捐助
促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金的捐助后更是如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假的规定确实很。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出的反应是迅速和的。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们的帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进的是各种和有远见的主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家的必要和的资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论小都承诺提供数额庞
的援助和宝贵的实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是幅度
取消和减免债务。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫
很慷慨
,总
和其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一种无私
行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这时和雄心勃勃
目标,但也
具有人性
,
慷慨
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨
捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和时
捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金慷慨捐助后更
如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出反应
迅速和慷慨
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进各种慷慨和有远见
主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要和慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小承诺提供数额庞大
援助和宝贵
实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做最快办法
大幅度慷慨取消和减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是
其他人分享东西。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物或者请客。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人是一种无私行为。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时雄心勃勃
目标,但也是具有人性
,是慷慨
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨
捐款。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨及时
捐助大大促进了救援工作。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,在我们亲眼目睹了一些国家对该基金慷慨捐助后更是如此。
En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.
有关产假规定确实很慷慨。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速慷慨地、充满感情
人性地做出了反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出反应是迅速
慷慨
。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛慷慨。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会忘记在我们需要时他们慷慨帮助。
En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.
在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界前进是各种慷慨
有远见
主张。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自友好国家必要
慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大援助
宝贵
实物帮助。
Es generoso con los pobres.
他对穷人很慷慨。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做最快办法是大幅度慷慨取消
减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。