西语助手
  • 关闭

adj.
领土以外的.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土的;transnacional超越国界的;territorio领土;jurisdiccional司法权的;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪的;yanqui美国佬;imperialista帝国主义的;internacional国际的;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

外法权的性质违反国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规外法权的问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规外法权的问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界“跨界损”的含义,并突出原则草案的域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重的外法权规正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施的犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣的仅仅是该霸道法令的内容,而不是它的受者,即古巴的男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下的许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大的海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有的要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防的条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,外法权和居间转卖活动范围界问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴的法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规部长有权利通过有关条例,使此种条例的规具有外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供根据一系列理由确立域外管辖权的选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产法律影响的单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条例以及一切其他形式的胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规对涉及核材料的若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


heráldico, heraldista, heraldo, herátula, herb-, herbáceo, herbada, herbajar, herbaje, herbajear,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外的.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土的;transnacional超越国界的;territorio领土;jurisdiccional司法权的;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪的;yanqui美国佬;imperialista帝国主义的;internacional国际的;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权的性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权的问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权的问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”的含义,并突出了原则草案的域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重的治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施的犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣的仅仅是该霸道法令的治外内容,而不是它的受害者,即古巴的男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯的许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大的海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有的要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防的条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴的治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条,使此种条的规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权的选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响的单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条以及一切其他形式的胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料的若干犯罪有域外执法权。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


herbolar, herbolario, herborista, herboristeriá, herboristería, herborización, herborizador, herborizar, herboso, herciano,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
以外.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. )+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial;transnacional超越国界;territorio;jurisdiccional司法权;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪;yanqui美国佬;imperialista帝国主义;internacional国际;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”含义,并突出了原则草案域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣仅仅是该霸道法令治外内容,而不是它受害者,即古巴男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全界最大海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有要素——人为、风险、和有形要素——均取自关于预防条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条例,使此种条例规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响法律和条例以及一切其他形式胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


hermenéutica, hermenéutico, herméticamente, hermeticidad, hermético, hermetismo, hermosamente, hermoseador, hermoseamiento, hermosear,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外的.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土的;transnacional超越国界的;territorio领土;jurisdiccional司法权的;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪的;yanqui美国佬;imperialista帝国主义的;internacional国际的;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权的性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权的问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

构成确立域外管辖权的可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权的问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”的含义,并突出了原则草案的域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重的治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施的犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣的仅仅是该霸道法令的治外内容,而不是它的受害者,即古巴的男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下的许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大的海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有的要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防的条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴的治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条例,使此条例的规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权的选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响的单方面胁迫措施就属于这

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条例以及一切其他形式的胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料的若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


herodiano, héroe, heroicamente, heroicidad, heroico, heroificar, heroína, heroinismo, heroinomanía, heroinómano,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外的.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土的;transnacional超越国界的;territorio领土;jurisdiccional司法权的;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪的;yanqui美国佬;imperialista帝国主义的;internacional国际的;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

外法权的性质违反国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规外法权的问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规外法权的问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界“跨界损”的含义,并突出原则草案的域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重的外法权规正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施的犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣的仅仅是该霸道法令的内容,而不是它的受者,即古巴的男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下的许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大的海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有的要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防的条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,外法权和居间转卖活动范围界问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴的法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规部长有权利通过有关条例,使此种条例的规具有外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供根据一系列理由确立域外管辖权的选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产法律影响的单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条例以及一切其他形式的胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规对涉及核材料的若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


herradero, herrado, herrador, herradora, herradura, herraj, herraje, herramental, herramienta, herranza,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

用户正在搜索


hervir, hervir a fuego lento, hervjdor, hervor, hervoroso, herzenbergita, hesita, hesitación, hesitar, hesonita,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

用户正在搜索


heterodinámico, heterodino, heterodonto, heterodoxia, heterodoxo, heteroecio, heteroecismo, heterófago, heterofilia, heterofona,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
土以外.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 土)+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial;transnacional超越国界;territorio土;jurisdiccional司法权;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪;yanqui美国佬;imperialista帝国主义;internacional国际;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”含义,并突出了原则草案域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣仅仅是该霸道法令治外内容,而不是它受害者,即古巴男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有要素——人为、风险、和有形要素——均取自关于预防条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条例,使此种条例规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响法律和条例以及一切其他形式胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


heteromancia, heteromancía, heteromero, heterómero, heterometábolo, heteromorfia, heteromórfíco, heteromorfismo, heteromorfísmo, heteromorfo,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外的.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土的;transnacional超越国界的;territorio领土;jurisdiccional司法权的;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪的;yanqui美国佬;imperialista帝国主义的;internacional国际的;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权的性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权的问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权的问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”的含义,并突出了原则草域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法格限制船舶往返古巴,从而使重的治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施的犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣的仅仅是该霸道法令的治外内容,而不是它的受害者,即古巴的男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下的许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大的海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有的要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防的条款草

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴的治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条例,使此种条例的规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权的选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响的单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条例以及一切其他形式的胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料的若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


hewetita, hexa-, hexacoralario, hexacoralarios, hexacordo, hexactinélido, hexadecano, hexaédrico, hexaedro, hexafásico,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土;transnacional超越国界;territorio领土;jurisdiccional司法权;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪;yanqui美国佬;imperialista帝国主义;internacional国际;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”含义,并突出了原则草案域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施犯罪有

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣仅仅是该霸道法令治外内容,而不是它受害者,即古巴男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯下许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自于预防条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有条例,使此种条例规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一列理由确立域外管辖权选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响法律和条例以及一切其他形式胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料若干犯罪有域外执法权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


hexapetalo, hexapétalo, hexápodo, hexarco, hexasilabo, hexástílo, hexavalente, hez, hezógeno, hezostrol,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土;transnacional超越国界;territorio领土;jurisdiccional司法权;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪;yanqui美国佬;imperialista帝国主义;internacional国际;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”含义,并突出了原则草案域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣仅仅是该霸道法令治外内容,而不是它受害者,即古巴男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条,使此种条规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响法律和条以及一切其他形式胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料若干犯罪有域外执法权。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


hialita, hialofana, hialografía, hialoideo, hialoplasma, hialotecnia, hialurgia, hialúrgico, hiato, hibernación,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,

adj.
领土以外的.
欧 路 软 件
助记
extra-(在……之外)+ territorio(m. 领土)+ -al(形容词后缀,表关系等)
派生

近义词
del exterior,  extranjero,  de ultramar,  del extranjero,  exótico,  exterior,  extraterreno,  fuera del país,  afuereño,  de extranjía,  de extranjis,  foráneo

反义词
territorial,  regional,  zonal,  predial

联想词
territorial领土的;transnacional超越国界的;territorio领土;jurisdiccional司法权的;jurisdicción权限;diplomática外交官;sionista犹太复国主义;criminal犯罪的;yanqui美国佬;imperialista帝国主义的;internacional国际的;

El bloqueo tiene un marcado carácter extraterritorial.

封锁有显著的治外法权成份

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

治外法权的性质违反了国际法。

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权的问题。

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权的问题。

El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.

(c)款界定“跨界损害”的含义,并突出了原则草案的域外范畴。

Dicha ley impuso severas prohibiciones a la navegación marítima desde y hacia Cuba, institucionalizando graves disposiciones extraterritoriales.

《托里切利法案》严格限制船舶往返古巴,从而使严重的治外法权规定正规化。

La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.

第一个理由与域外针对一缔约国国民实施的犯罪有关。

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴趣的仅仅是该霸道法令的治外内容,而不是它的受害者,即古巴的男男女女。

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意大利公民。

El artículo 56 autoriza la jurisdicción extraterritorial sobre los titulares de licencias canadienses que cometan infracciones en el extranjero.

第56节规定如何对加拿大许可证持照人在加拿大境外犯的许可证犯罪进行域外起诉。

Las Bermudas son uno de los principales centros financieros y comerciales extraterritoriales del mundo y el tercer mercado de seguros.

百慕大是全世界最大的海外金融和商业中心之一,在保险市场上居第三位。

Todos esos elementos —causa humana, riesgo, elemento extraterritorial y elemento físico— han sido tomados del proyecto de artículos sobre la prevención.

所有的要素——人为、风险、领土和有形要素——均取自关于预防的条款草案。

No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.

不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。

Se culpan cuando aprueban nuevas leyes extraterritoriales contra Cuba que endurecen aún más el bloqueo y las aplican con toda saña.

它由于通过针对古巴的治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己。

La Ley de aviación civil faculta al Ministro a promulgar reglamentos que confieran efectos extraterritoriales a las disposiciones de estos reglamentos.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条,使此种条的规定具有治外法权效力。

Además de la jurisdicción territorial obligatoria, la Convención ofrece a los Estados Parte la opción de establecer una jurisdicción extraterritorial por varias causas.

除强制性领域管辖权以外,公约还为缔约国提供了根据一系列理由确立域外管辖权的选择。

Ello se aplica a las medidas coercitivas unilaterales que son de índole extraterritorial y que por consiguiente tienen consecuencias jurídicas para varios Estados.

具有域外性质并因此对一些国家产生法律影响的单方面胁迫措施就属于这种情况。

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条以及一切其他形式的胁迫性经济措施。

Los apartados 3.2) a 3.6) del artículo 7 del Código Penal autorizan la jurisdicción extraterritorial en caso de ciertos delitos relacionados con materiales nucleares.

刑法典第7(3.2)-(3.6)分节3 规定对涉及核材料的若干犯罪有域外执法权。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraterritorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


híbrido, hibuero, hicaco, hico, hicotea, hidalgaete, hidalgamente, hidalgo, hidalgote, hidalguejo,

相似单词


extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino, extravagancia, extravagante,