El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表指整,非常准
。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表指整,非常准
。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟表正好指七
。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟表指二
整,非常准
。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示准的时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成的原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买的外套的尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子的意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本地把发生的事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正的,那么这是非常令人忧心的。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得准的情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法的人口切数字尚
清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和准的结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议的切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院的准
和及时的资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正数量的一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计切的死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质的问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职的人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎
我们指正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表指十点整,非常准
。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟表正好指七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟表指十二点整,非常准
。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示准时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买外套
尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本地把发生事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正,那么这是非常令人忧心
。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得准情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改准
措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法人口
切数字尚不清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和准结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些
间人提供关于法院
准
和及时
资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正
数量
一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计
切
死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质
问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表指向十点整,非常准。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟表正好指向七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟表指向十二点整,非常准。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示准的时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成的原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买的外套的尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子的意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本把发生的事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正的,那么这是非常令人忧心的。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得准的情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法的人口数字尚
清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和准的结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议的日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院的准
和及时的资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正数量的一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计的死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查查明该物质的问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职的人.
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表指向十点整,非常。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟表正好指向七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟表指向十二点整,非常。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示的时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成的原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买的外套的尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子的意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本把发生的事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正的,那么这是非常令人忧心的。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得的情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法的人口切数字尚
清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和的结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议的切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院的
和及时的资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正数量的一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计切的死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质的问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职的人.
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
表指向十点整,非常
。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
表正好指向七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
表指向十二点整,非常
。
El reloj marca la hora exacta.
表显示
时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买外套
尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本地把发生事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正,那么这是非常令人忧心
。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法人口
切数字尚不清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院
和及时
资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正
数量
一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计
切
死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质
问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表指向十点整,非常。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟表正好指向七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟表指向十二点整,非常。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买外套
尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本地把发生事
告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正,那么这是非常令人忧心
。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法人口
切数字尚不清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院
和及时
资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正
数量
一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计
切
死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质
问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
指向十点整,非常准
。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
好指向七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
指向十二点整,非常准
。
El reloj marca la hora exacta.
显示准
时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买外套
尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你本本地把发生
事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是,那么这是非常令人忧心
。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得准情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改准
措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法人口
切数字尚不清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和准结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院
准
和及时
资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠数量
一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计
切
死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质
问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟十点整,非常准
。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟正好
七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟十二点整,非常准
。
El reloj marca la hora exacta.
钟显示准
时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买外套
尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本地把发生事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正,那么这是非常令人忧心
。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得准情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改准
措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法人口
切数字尚不清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和准结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院
准
和及时
资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正
数量
一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计
切
死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质
问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们
正。
El reloj marca las diez en punto, exacto.
钟表点整,非常准
。
El reloj marca las siete en punto, exacto.
钟表正好七点。
El reloj marca las doce en punto, exacto.
钟表二点整,非常准
。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示准时间。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞形成原因仍然是个谜。
Dame las medidas exactas de la chaqueta que quieres comprar.
把你要买外套
尺码告诉我。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子
意思。
Que me hagas un relato exacto de lo ocurrido.
请你原原本本地把发生事情告诉我。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果这些信息是正,那么这是非常令人忧心
。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得准情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改准
措词应由起草小组来拟定。
Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.
秉承这一做法人口
切数字尚
清楚。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和准结果。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议切日期。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保这些中间人提供关于法院
准
和及时
资料。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正
数量
一些技术问题仍待解决。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计
切
死亡人数。
El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.
委员会同意继续审查切查明该物质
问题。
Ella es un exacto cumplidor de su deber
她是一个非常尽职人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们
正。