西语助手
  • 关闭
epidemiológico, ca
adj.

流行学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的和出血性登革热进行流行控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和流行的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行疫情的变化要求相关部门根据发率和死亡率数据重新确定疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加流行组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关流行状况,主要是肠道传染,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性媒检验(传昆虫)以便把流行分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行的研究中性别是与各种精神具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和流行网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域流行网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行指标表明,在巴西,发达国家的典型(心脏血管和慢性-变性)与发展中国家的典型(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧好的菜, 烧红的, 烧煳, 烧糊, 烧化, 烧坏了的, 烧荒, 烧毁, 烧毁的, 烧火,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学;demográfico人口统计,人口统计学;psicosocial心理;sanitario卫生;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理,地理学;farmacológico药理学;empírico经验主义;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病学网络建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统和出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作一个重要方面,即灾害造成健康和流行病后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增流行病学组成部分,涉及每五年研究5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病流行状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学研究中性别是与各种疾病具有最密切关系风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病各项估计数可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究依据初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂社会、文化、经济和流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意是区域流行病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学研究主要是检测创伤导致紧张症造成心理和身体后果假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔赔偿金进行流行病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧熔, 烧伤, 烧水, 烧水锅, 烧炭, 烧退了, 烧为平地, 烧香, 烧心, 烧心壶,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学;demográfico人口,人口计学;psicosocial心理;sanitario卫生;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理,地理学;farmacológico药理学;empírico经验主义;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系区域流行病学网络建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童青少年存在可诊断精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作一个重要方面,即灾害造成健康流行病后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移流行病疫情变化要求相关部门根据发病率死亡率数据重新疗工作重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病学组成部分,涉及每五年研究5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病流行状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系得到某些改善迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系也更强大了,提高了全球、区域国家各级上关于这个流行病各项估计数可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究依据初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康营养涉及复杂社会、文化、经济流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意是区域流行病学网络在协调数据收集向各国提供培训与资源方面发挥作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学研究主要是检测创伤导致紧张症造成心理身体后果假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔赔偿金进行流行病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理蚊帐材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划及时应流行病生态变化技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍感不适, 稍胜一筹, 稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, ,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会;demográfico人口统计,人口统计;psicosocial;sanitario卫生;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico,地;farmacológico;empírico经验主义;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病网络建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统和出血性登革热进行流行病控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作一个重要方面,即灾害造成健康和流行病后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病组成部分,涉及每五年研究5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病流行,主要是肠道传染病,可以估计出供水质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病有好转,是供水系统得到某些改善迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病各项估计数可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病研究依据初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病基本情,只反映了工程处基本保健服务设施使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂社会、文化、经济和流行病网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意是区域流行病网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病研究主要是检测创伤导致紧张症造成心和身体后果假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔赔偿金进行流行病研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


少不更事者, 少不了, 少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

行病学的

epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域行病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的和出血性登革热进行行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和行病的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和行病疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床行病学组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

行病学的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个行病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行行病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中行病学的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域行病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为行病学研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期行病学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的行病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应行病和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


少顷, 少时, 少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,

用户正在搜索


社会民主的, 社会民主义, 社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,

用户正在搜索


申谢, 申冤, , 伸出, 伸出部分, 伸出来, 伸出爪子, 伸肌, 伸开四肢的, 伸开四肢坐着,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会的;demográfico人口统计的,人口统计的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理的;farmacológico药理的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

墨西哥危险地区传统的和出血性登革热进行流行病控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造健康和流行病的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病部分,涉及每五研究象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的流行状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和流行病网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域流行病网络协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行病研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够地区一级形决策、规划和及时应流行病和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


伸长, , 身败名裂, 身板, 身边, 身不由己, 身材, 身材矮小, 身材比一般人高的, 身材高大的,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学;demográfico人口统计,人口统计学;psicosocial心理;sanitario卫生;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理,地理学;farmacológico药理学;empírico经验主义;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病学网络建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统和出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作一个重要方面,即灾害造成健康和流行病后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病学组成部分,涉及每五年5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病流行状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学性别是与各种精神疾病具有最密切关系风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病各项估计数可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学依据初步公众健康结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂社会、文化、经济和流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意是区域流行病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学主要是检测创伤导致紧张症造成心理和身体后果假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔赔偿金进行流行病学

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


身后, 身家, 身教, 身经百战, 身经百战的, 身居高位, 身躯, 身上, 身世, 身手,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学;demográfico人口统计,人口统计学;psicosocial心理;sanitario卫生;dengue矫揉作;diagnóstico诊断;geográfico地理,地理学;farmacológico药理学;empírico经验主义;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统区域流行病学网络建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童青少年存在可诊断精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作一个重要方面,即灾害流行病后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移流行病疫情变化要求相关部门根据发病率死亡率数据重新确定医疗工作重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病学部分,涉及每五年研究5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病流行状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域国家各级上关于这个流行病各项估计数可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究依据初步公众研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学基本情况,只反映了工程处基本保服务设施使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼营养涉及复杂社会、文化、经济流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意是区域流行病学网络在协调数据收集向各国提供培训与资源方面发挥作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学研究主要是检测创伤导致紧张症心理身体后果假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔赔偿金进行流行病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理蚊帐材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放执行如果得当,应当能够在地区一级形决策、规划及时应流行病生态变化技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


身体结构的, 身体力行, 身体普查, 身体素质, 身体虚弱, 身体语言, 身体壮, 身体状况, 身亡, 身无分文,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口计的,人口计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系和区域流行病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区的和出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和流行病的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病学组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的流行状况,主要是肠道染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学的基本情况,只反映了程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域流行病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


呻吟声, 绅士, 绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸, 娠蓝色, , 深爱的,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,