西语助手
  • 关闭

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力; 坚持不.

en ~
押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


邪门歪道, 邪魔, 邪念, 邪气, 邪说, 邪心, , 胁变, 胁持, 胁从,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束个工.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做件事.
trabajar con mucho ~努力工.
Se dejó la salud en el ~ . 不顾身地工.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

非要你去看不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束个工.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

组在出大量后决定放努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

不顾身地工.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织直在帮助埃塞俄比亚政府努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在努力中发挥关键

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力假设进行进步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜边, 斜侧, 斜撑, 斜的, 斜方向穿过, 斜放, 斜干, 斜高, 斜晖, 斜剪,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

非要你去看可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果执意那么干下去,我看是会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若能取得成功则可能导致政治和安全的稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典, 典

casa de ~ s 铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成样一项巨大的

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

前正在努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力一假设一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜着看, 斜轴线, , 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音, 谐音的, 谐振,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束个工作.

4. 目的, 目标.
5. ; 毅

poner ~en algo 件事.
trabajar con mucho ~工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón,毅;esfuerzo;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决推动

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行项重要

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织直在帮助埃塞俄比亚政府作出

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致于协助此类

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

步推动了我们打击恐怖主义的

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大假设进行进步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋拔子, 鞋帮, 鞋带, 鞋底, 鞋底贴边, 鞋店, 鞋垫, 鞋粉, 鞋跟, 鞋后跟,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

用户正在搜索


写实主义的, 写实主义者, 写抬头, 写下, 写小说, 写信, 写一个剧, 写意, 写在字行间的, 写照,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 非常想今晚结束这个工作.

4. 目, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护, 庇护. (多用作复数).
7. 保.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢;loable值得赞颂;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

执意那么干下去,看是不会有好结.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

们需要采取更多行动来扭转此种令极其不安趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振联合国能够在这一努力发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为们打击有罪不罚现象共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了们打击恐怖主义努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


心搏, 心不在焉, 心不在焉的, 心不专, 心裁, 心肠, 心肠好, 心肠软, 心潮, 心潮澎湃,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力,

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia持;empeñado;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad,顽;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


心电描记器, 心电图, 心动过速, 心动徐缓, 心动周期, 心毒, 心耳, 心耳的, 心烦, 心烦的,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常结束这个工.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常结束这个工.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

组在出大量后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


心绞痛, 心惊胆战, 心惊肉跳, 心静, 心境, 心境好, 心坎, 心口, 心口如一, 心旷神怡,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒

poner ~en algo 努力件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出工作定放弃这努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿推动这努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样项巨行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩了巨努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最努力对这假设进行进步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


心理疗法, 心理上的, 心理学, 心理学家, 心理学者, 心理战, 心理治疗师, 心理状态, 心理作用, 心力,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,