En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会继续经常开会。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支那里的
举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为举目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立举委员会法的内容
有
议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
举委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支独立
举委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调举进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
举时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的举过程,包括五次不同类型的
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为举目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加
举委员会的代
。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持举委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调举进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
举时间
安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨的一个
键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的举过程,包括五次不同类型的
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术
员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最确定的
预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的过程,包括五次不同类型的
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家员会十分依赖联利特派团的
勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里选举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为选举目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立选举委员会工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了选举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经箱作出
裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调选举进程筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
选举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于选举时间表安排
延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂选举过程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里选举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为选举目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立选举委员会工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了选举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经箱作出
裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调选举进程筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
选举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于选举时间表安排
延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂选举过程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术
会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的过程,包括五次不同类型的
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为
目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
确保
过程
成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量巴博总统颁布
法律,包括独立
委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立委员会
工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调进程
筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人于
时间表安排
延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨
一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
一复杂
过程,包括五次不同类型
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家委员会十分依赖联利特派团
后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的举
。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
前的地域类别是为
举
的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过
的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
举委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立举委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举
提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给举
提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调举
的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
举时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上前没有最后确定的
举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的举过
,包括五次不同类型的
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的过程,包括五次不同类型的
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的进
。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为进
提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给进
提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调进
的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国对于
时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的,包括五次不同类型的
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。