西语助手
  • 关闭

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad;pericia专长,技,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你刑期,以获得必要

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民领导人表现出勇气、妥协和技巧

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助我领导了大会工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性,讲授普通知识和,为今后所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意战略,处理恐怖分子采取新方法和获得新技

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出技巧与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技以觉察和处理儿女抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功与只说奥里雅语一种语言学生程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我右手忘记技巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上敏感和复杂问题,却以机智、力指导了我们工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做努力,赞扬你领导即机智,又顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作男女专业人员对性别问题敏感和社会性别主流化认识和技实现力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识和专业技,为学生开办为期三年技术工人程,毕业生可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面论点,因为我年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常干和娴熟地这样做了—借用林肯话说,远非我力所增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩力,办法是帮助她们获得适当技术知识和,从而赢得更多工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad才能;pericia专长,技能,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud性能;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的技能。

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和技巧

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的新技能

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的技巧与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技能以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干和能力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又能顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和技能实现能力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识和专业技能,为学生开办为期三年的技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因为我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常能干和娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非我的能力所能增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的能力,办法是帮助她们获得适当的技术知识和技能,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad;pericia专长,,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育强制性的,讲授普通知识和今后的所有学习础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童金会教授母亲以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和实现力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制术学校综合讲授普通知识和专业学生开办期三年的术工人课程,毕业生可以获得术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常干和娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非我的力所增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的力,办法是帮助她们获得适当的术知识和,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad才能;pericia专长,技能,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud性能;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的技能。

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协技巧

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识技能,为今后的所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,恐怖分子采取的新方法获得的新技能

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的技巧与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技能以觉察儿女的抑郁问题及缓解身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感复杂问题,却以机智、才干能力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又能顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感社会性别主流化的认识技能实现能力建

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识专业技能,为学生开办为期三年的技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因为我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常能干娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非我的能力所能增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩辍学女孩的能力,办法是帮助她们获得适当的技术知识技能,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad才能;pericia专长,技能,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud性能;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

希望用你的刑期,以获得必要的技能。

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的导人表现出勇气、妥协和技巧

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的理恐怖分子采取的新方法和获得的新技能

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在导联合国过程中所表现出的技巧与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技能以觉察和理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,若忘记你,情愿的右手忘记技巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干和能力指导了们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

赞扬你所做的努力,赞扬你导即机智,又能顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和技能实现能力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识和专业技能,为学生开办为期三年的技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因为的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常能干和娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非的能力所能增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的能力,办法是帮助她们获得适当的技术知识和技能,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


追求数量, 追求享乐, 追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad;pericia专长,巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识和,为今后的所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥语功课的成绩与只说奥语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和实现力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制术学校综合讲授普通知识和专业,为学生开办为期三年的术工人课程,毕业生可以获得术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因为我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常干和地这样做了—借用林肯的话说,远非我的力所增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的力,办法是帮助她们获得适当的术知识和,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad才能;pericia专长,技能,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud性能;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的技能。

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和技巧

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的新技能

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先在领导联合国过程中所表现出的技巧与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技能以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干和能力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又能顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和技能实现能力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业校,四年制技术校综合讲授普通知识和专业技能,为开办为期三年的技术工人课程,毕业可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正驳有关第30条等方面的论点,因为我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常能干和娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非我的能力所能增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍女孩的能力,办法是帮助她们获得适当的技术知识和技能,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad才能;pericia专长,技能,熟,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud性能;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

希望用你的刑期,以获得必的技能。

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

其感谢各位副主席,因为他干练、真诚地协助领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的新技能

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技能以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,若忘记你,情愿的右手忘记技!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干和能力指导了的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又能顾及大会上所有代表团,其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和技能实现能力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识和专业技能,为学生开办为期三年的技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因为的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常能干和娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非的能力所能增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的能力,办法是帮助她获得适当的技术知识和技能,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


资质, 资助, 资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad才能;pericia专长,技能,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud性能;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆技术非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的技能。

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和技巧

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育为强制性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的新技能

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的技巧与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童基金会教授母亲基本技能以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一(:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程的敏感和复杂问题,却以机智、才干和能力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又能顾及大会所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和技能实现能力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不类型的中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通知识和专业技能,为学生开办为期三年的技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因为我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常能干和娴熟地这做了—借用林肯的话说,远非我的能力所能增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的能力,办法是帮助她们获得适当的技术知识和技能,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋养身体, 滋阴, 滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , ,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,

f.

1. 熟练, 灵巧; 机智.
2. 剑术.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
acción diestra,  malabar
habilidad,  amaño,  apaño,  pericia,  maña,  buena mano,  arte,  aptitud,  don,  técnica,  buenas manos,  coordinación,  talento,  experticia,  agilidad,  capacidad,  cancha,  competencia,  destreza manual,  dominio,  especialidad,  maestría,  talento innato,  talento natural,  agibílibus

反义词
torpeza,  bobada,  animalada,  borricada,  zoncería,  gansada,  acción tonta,  acto estúpido,  burrada,  borregada,  estupidez,  idiotez,  imbecilidad,  sosería,  caballada,  chochera,  tarugada
chapetonada,  chambonada,  desmaña,  falta de habilidad,  modorra,  lentitud,  alelamiento,  cachaza,  embotamiento,  entontecimiento,  falta de garbo,  falta de maña,  insulsez,  pesadez,  pesadumbre,  tardanza,  apelmazamiento,  aturdimiento,  desgarbo,  letargo,  memez,  pachorra,  posma

联想词
habilidad;pericia专长,,熟巧,实践经验;agilidad灵活;astucia狡猾;soltura解开;aptitud;sutileza纤细;audacia勇敢;agudeza锋利;precisión必需;maestría熟练;

Tiene mucha destreza para pintar.

他油漆非常

Terminó una obra con destreza.

他动作巧妙

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院自设立以来极娴熟地执行其任务

Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias

我希望用你的刑期,以获得必要的

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、妥协和

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因他们干练、真诚地协助我领导了大会的工作。

La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.

初等教育强制性的,讲授普通知识和今后的所有学习础。

Nos satisface observar que los gobiernos están elaborando nuevas estrategias para contrarrestar los nuevos métodos utilizados por los terroristas y su destreza.

我们满意地注意到,各国政府正在制订各种有创意的战略,处理恐怖分子采取的新方法和获得的

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要借此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的与活力。

El UNICEF ha dotado a las madres de destrezas básicas que les permitan detectar sentimientos de inquietud entre sus hijos y responder a ellos, así como lidiar con su propio estrés.

儿童金会教授母亲以觉察和处理儿女的抑郁问题及缓解自身压力。

Los niños bilingües en kui y oriya de cursos superiores (a saber, cursos de enseñanza secundaria) realizaban actividades en oriya con la misma destreza que los niños monolingües que sólo hablaban oriya (ibíd.

据发现,库伊-奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上:第110段)。

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记巧!”

Sr. Jean Ping, quien dirigió nuestro trabajo con tacto, destreza y competencia a lo largo de su período, pese a las cuestiones delicadas y difíciles que estaban en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还要祝贺他的前任让·平先生阁下,他在整个任期中尽管面对第五十九届会议议程上的敏感和复杂问题,却以机智、才干力指导了我们的工作。

Encomio los esfuerzos que usted ha realizado, la destreza con que como líder ha respondido a los intereses de todos los reunidos en este salón, y, en particular, el buen humor que lo ha caracterizado aún en los momentos más difíciles.

我赞扬你所做的努力,赞扬你领导即机智,又顾及大会上所有代表团,尤其是在最困难的时候,展现出幽默感。

Deberá crearse capacidad mediante el robustecimiento de la conciencia y el desarrollo de las destrezas de los profesionales de ambos sexos del sector forestal en relación con la sensibilización sobre las cuestiones de género y la incorporación de una perspectiva de género.

必须通过加强在森林部门工作的男女专业人员对性别问题的敏感和社会性别主流化的认识和实现力建设。

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型的中等职业学校,四年制术学校综合讲授普通知识和专业学生开办期三年的术工人课程,毕业生可以获得术员证书。

No voy a refutar los argumentos relativos al Artículo 30, entre otros, porque mi joven amigo el Representante Permanente de Costa Rica ya lo ha hecho con gran habilidad y destreza; tomando prestada la frase de Lincoln, más allá de mi poder de añadir o de quitar.

我不想真正反驳有关第30条等方面的论点,因我的年轻朋友、哥斯达黎加常驻代表已经非常干和娴熟地这样做了—借用林肯的话说,远非我的力所增减。

El proyecto explora diversas formas de dar mayores posibilidades a las jóvenes pobres que no asisten a la escuela en algunas comunidades del país, ayudándoles a adquirir conocimientos técnicos y destrezas que les ofrezcan más oportunidades de empleo y les permitan, en última instancia, mejorar su situación en la sociedad.

该项目探索各种途径来提高该国某些社区贫穷女孩和辍学女孩的力,办法是帮助她们获得适当的术知识和,从而赢得更多的工作机会,并最终提高她们地社会地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destreza 的西班牙语例句

用户正在搜索


子公司, 子宫, 子宫出血, 子宫的, 子宫颈, 子宫颈的, 子宫颈炎, 子宫帽, 子宫破裂, 子宫切除术,

相似单词


destramar, destrancar, destratar, destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar,