西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无根据的, 无共鸣的, 无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 口说出, 顺嘴出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 滑

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静流着.


3. 去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄撤走了.


5. 激.
6. 失足, 出差错, 犯失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场附近一安全带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【】 滑, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无教养的, 无阶级的, 无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使, 使过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. , 行, 过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 冰的人轻巧地在冰上.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover;arrastrar拖;girar;desplazar;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可辩驳, 无可辩驳的, 无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说, 顺嘴溜.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 船在面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, , 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可置疑性, 无孔不入, 无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 滑脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, , 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无良心, 无量, 无聊, 无聊的, 无聊的家伙, 无聊话, 无聊赖, 无领无袖长袍, 无论, 无论大人小孩,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手走下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴溜出.


|→ prnl.

1. , 行, 过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 冰的人轻巧地在冰上.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流
El agua se desliza entre mis dedos. 水从我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 脱, 溜走:

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 鱼容易从手中掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤走了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover;arrastrar拖;girar;desplazar,移;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无名骨, 无名火, 无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,

tr.

1. 使滑动, 使滑过:

Bajó la escalera deslizando la mano por el pasamanos. 他扶着扶手下楼梯.

2. «en» 悄悄塞入, 偷偷放入:

La anciana deslizó unos huevos en el bolsillo del soldado. 老大娘悄悄地把鸡蛋塞进了战士的衣袋.

3. (在谈话中) 脱口说出, 顺嘴出.


|→ prnl.

1. 滑, 滑动, 滑行, 滑过:

Los patinadores se deslizan con ligereza sobre el hielo. 滑冰的人轻巧地在冰上滑动.
La barca se desliza por el río. 小船在河面上飞驶.

2. 流动:
El agua se desliza entre mis dedos. 水我的指缝中流过.
El arroyo se desliza mansamente. 小河静静地流着.


3. 平淡地过去, 顺利进行:

Las horas se deslizan lentamente. 时间慢慢地流逝.
La velada se desliza sin contratiempos. 晚会开得顺利.


4. 【口】 滑脱,

Los peces se deslizan fácilmente de las manos. 手中滑掉.
Los guerrilleros se deslizaron aprovechando la confusión de los enemigos. 游击队员们趁敌人混乱之机悄悄地撤了.


5. 过分, 过头, 过激.
6. 失足, 出差错, 犯过失.

欧 路 软 件
派生

近义词
introducir,  meter a escondidas

联想词
mover移动;arrastrar拖;girar转动;desplazar搬动,移动;empujar推;presionar压,压迫;soltar撒手放掉;colocar摆;saltar跳,跳动;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;agarrar抓住;

En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.

首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。

Las repetidas campañas de ataques con bombas por grupos armados contra civiles y mezquitas están alimentando el temor de que las relaciones entre las comunidades se vayan deslizando hacia el miedo, la animosidad y la revancha.

武装集团一再轰炸平民和清真寺,人们日益担心社区关系会沦为恐惧、仇恨和报复模式。

Los planes prevén una estructura en forma de arco de 100 metros de altura y una luz de 250 metros que se montará en una zona segura ubicada junto a la central y luego, se deslizará sobre el viejo sarcófago, con el objeto de proporcionar una contención sólida de los restos del reactor.

根据计划,一个拱形的存放装置将在事故场地附近一安全地带安装,该装置高100米,宽250米,最终将用于覆盖旧石棺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 deslizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无期徒刑, 无奇不有, 无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的,

相似单词


deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante, deslizar, deslizarse, deslomar, deslucido, deslucimiento,