Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的约。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《约》缔约国身份的
务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲国家反恐怖主
约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项国际约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国际恐怖主的全面
约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应《
约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们在执行约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《
约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《约》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》的人道主
宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个约必须无条件地谴责恐怖主
。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器约》的框架内,法国也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《
约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制约的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《》缔
国身份的义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲国家反恐怖主义
》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项国际当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国际恐怖主义的全面方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们在执行时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《
》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《》
关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该的缔
方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《》的人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个必须无条件地谴责恐怖主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器》的框架内,法国也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《
》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
一问题需
专门制订一个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
是一个产生于《公约》缔约国身份的义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需成一项有关国际恐怖主义的全面公约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们执行公约时需
援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《公约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨支持广泛参加与《公约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了
一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 国家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
批
《公约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重的是限制公约的适用范围。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《公约》缔约身份的
。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
拿大还批
并执行了《
家反恐怖主
公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项际公约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关际恐怖主
的全面公约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告指出,它们在执行公约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个家是自批
《公约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参与《公约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和是该公约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中赞同《公约》的人道主
宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《公约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这问题需要专门制订
个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是个产生于《公约》缔约国身份的义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成项有关国际恐怖主义的全面公约
面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
些报
国指出,它们在执行公约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《公约》以来第
次提交报
。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是公约的缔约
。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样个公约必须无条件地谴责恐怖主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《公约》之后,审议了
系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《约》缔约
身份
义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲
家反恐怖主义
约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项约当中
任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关恐怖主义
全面
约方面取得迅速
进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告指出,它们在执行
约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个家是自批
《
约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《约》相关
各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和是该
约
缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《约》
所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《约》还远远没有达到普遍化
目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中赞同《
约》
人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个约必须无条件地谴责恐怖主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《定常规武器
约》
框架内,法
也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在家立法中纳入《
约》
原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《
约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要是限制
约
适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《公约》缔约国身份的义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲国家反
主义公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项国公约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国主义的全面公约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们在执行公约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《公约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各种议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个公约必须无条件地谴责主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《公约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《公约》缔约国身份的务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批并执行了《美洲国家
恐怖主
公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
还必须消除现有各项国际公约当中的何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国际恐怖主的全面公约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们在执行公约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《公约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》的人道主宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个公约必须无条件地谴恐怖主
。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《公约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《公约》缔约国身份的义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加批
并
《美洲国家反恐怖主义公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国际恐怖主义的全面公约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们在公约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批《公约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在批《公约》之后,审议
一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.
这一问题需要专门制订一个特别的公约。
Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.
这是一个产生于《公约》缔约国身份的义务。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿了《美洲国家反恐怖主义公约》。
También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.
必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国际恐怖主义的全面公约方面取得迅速的进展。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Varios de los Estados que respondieron indicaron que requerirían asistencia para aplicar la Convención.
一些报告国指出,它们在公约时需要援助。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自《公约》以来第一次提交报告。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各种会议。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约的缔约方。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消除对《公约》的所有保留意见。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》远远没有达到普遍化的目标。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《公约》的原则。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进详细解释。
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.
在《公约》之后,审议了一系列法律。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。