西语助手
  • 关闭

m.

1. (宫廷帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

已经为此聘用了一个新主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业开五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务主计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金委员会业务工作,以及审查了为林业和国家港务以及其他国有企业在国际上征聘财务主计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


天葬, 天造地设, 天长地久, 天真, 天真的, 天之骄子, 天知道, 天轴, 天诛地灭, 天竺,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业务作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


天尊, , 添补, 添丁, 添加, 添加补充, 添加剂, 添加了香料的, 添油加醋, 添枝加叶,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过消费而成立的现金管委员会的业务,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


田鸡, 田间, 田间管理, 田间劳动, 田菁, 田径, 田径赛, 田径赛项目, 田径项目, 田径运动,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] .
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备足额工作人

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委会事宜进商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委会审过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管会的业务工作,以及审为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜的, 甜点, 甜点勺, 甜点心, 甜瓜, 甜浆, 甜椒, 甜津津, 甜酒, 甜美,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用一个新的主计长,以务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还将分派到重要国有企业的国际主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业务工作,以及审查为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜味, 甜味剂, 甜言蜜语, 甜言蜜语的, 甜玉米, 填报, 填表格, 填补, 填补亏空, 填补缺额,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

用户正在搜索


填密, 填抹, 填平, 填塞, 填塞料, 填诗词, 填石坝, 填实, 填食, 填图,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业务工作,以及审查了为林业发展局国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑出来的, 挑刺, 挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

已经为此聘用了一个新主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务主计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金委员会业务工作,以及审查了为林业和国家港务以及其他国有企业在国际上征聘财务主计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅的, 挑衅性问题, 挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. ()管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业开发管五个地区事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁划;将要设立公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金管委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘财务职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的, 条款,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府控制政府过消费而成立的现金管委员会的业务作,以及审查了林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,