西语助手
  • 关闭

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento;gozo;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表示哀悼,们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

们向那些此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


忙碌地, 忙乱, , 盲肠, 盲肠的, 盲从, 盲从的人, 盲动, 盲目, 盲目的,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

同其家属与国人一起表示哀悼,我对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

向那些受此自然灾害影响的人深表同情并祈在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛毡, 毛毡夜蛾, 毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.,宽解;藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,静,宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们其巨大历史遗产感到

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒犯者, 冒风险的, 冒号, 冒火, 冒火花, 冒火花的, 冒火星, 冒火焰, 冒尖儿, 冒进,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造苦和苦难,受灾国只能在大量表示国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易额, 贸易公司, 贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


没礼貌的, 没脸, 没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

用户正在搜索


没有道理的, 没有风度, 没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】

gastar sin ~ 花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们这困难时刻够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有一个人, 没有主见的, 没着儿了, 玫瑰, 玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉毛, 眉目, 眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, ,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.,宽解;藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,静,宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表示哀悼,们祈祷他们对其巨大历史遗产感到

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.,宽解;藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,静,宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾只能在大量表示的作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,