Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请理会认真考虑这些提案。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信全理事会的作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有成实现
理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持全理事会的工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强理会的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美坚信安全理事会的作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更理的安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美坚信安全理事
作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事和执行委员
组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理改革
宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告第二部分仅以英文提交给了理事
。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次议上,理事
主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在上向安理
发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社理事
在这方面采取
步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事下一届
议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理安理
。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强安理
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理,现在该倡
仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事和执行委员
组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理改革
宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告第二部分仅以英文提交给了理事
。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次上,理事
主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在上向安理
发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社理事
在这方面采
步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事下一届
将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理安理
。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强安理
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀地向安理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
们也希望给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告的第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
们支持经济及社会理事会在这方面采取的步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理的安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
我们请安理会认真考虑这些提案。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会筹备工作继续进行。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会作用。
Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.
我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。
La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.
地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。
El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.
主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革宣布目标。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告第二部分仅以英文提交给了理事会。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席作了总结发言。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会工作,我们感到自豪。
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.
格鲁吉亚代表在会上向安理会发言。
Apoyamos las medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en ese sentido.
我们支持经济及社会理事会在这方面采取步骤。
No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.
然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直主张实现一个更具代表性和更合理安理会。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为
知,并起到加强安理会
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。