No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除或取
。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除或取
。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个国家来说,这意味着取其全部未偿还
。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求取最不发达国家的所有
。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有台高筑的穷国的
。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取的重要性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼拉瓜已陆续注销72.8%的
。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除的不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八国集团提出的多边取的提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员国最近已同意支持八国集团取的协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取了世界最贫穷国家的多边
,这是值得欢迎的,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取和增
财政支持的请求多得多的内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免的目的是为了停止“贷出后获宽免”的无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国的。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8国集团已经承诺增援助,取
低收入国家的
。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65亿欧元的,并为继续执行重
穷国
倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助的其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八国集团最近决定取18个
负担沉重的穷国的
,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本中的任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行的起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取100%的多边
的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们在要求免除债务或取消债务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还债务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求取消最发达国家的所有债务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有债台高筑的穷国的债务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消债务加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消债务的重要性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%的债务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除的债务应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八国集团提出的多边取消债务的提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消债务的协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取消了世界最贫穷国家的多边债务,这值得欢迎的,但还
。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消债务和增加财政支持的请求多得多的内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免债务的目的为了停止“贷出后获宽免”的无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国的债务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8国集团已经承诺增加援助,取消低收入国家的债务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65亿欧元的债务,并为继续执行重债穷国债务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免债务行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助的其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八国集团最近决定取消18个债务负担沉重的穷国的债务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中的任何规定均宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也
妨碍根据其它法律进行的起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%的多边债务的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在免除
务或取消
务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这取消最不发达国家
所有
务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾了所有
台高筑
穷国
务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消务
加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消务
重
性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注72.8%
务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除务不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八国集团提出多边取消
务
提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消务
协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取消了世界最贫穷国家多边
务,这是值得欢迎
,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消务和增加财政支持
请
多得多
内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免务
目
是为了停止“贷出后获宽免”
无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注了一些穷国
务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8国集团已经承诺增加援助,取消低收入国家务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65亿欧元务,并为继续执行重
穷国
务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免务行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助
其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八国集团最近决定取消18个务负担沉重
穷国
务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行
起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边
务
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在免除
务或取消
务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这取消最不发达国家
所有
务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾了所有
台高筑
穷国
务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消务
加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消务
重
性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注72.8%
务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除务不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八国集团提出多边取消
务
提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消务
协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取消了世界最贫穷国家多边
务,这是值得欢迎
,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消务和增加财政支持
请
多得多
内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免务
目
是为了停止“贷出后获宽免”
无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注了一些穷国
务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8国集团已经承诺增加援助,取消低收入国家务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65亿欧元务,并为继续执行重
穷国
务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免务行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助
其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八国集团最近决定取消18个务负担沉重
穷国
务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行
起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边
务
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除债务或取消债务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个家来说,这意味着取消其全部未偿还债务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求取消最不发达家的所有债务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有债台高筑的穷的债务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消债务加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消债务的重要性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%的债务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除的债务不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支集团提出的多边取消债务的提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员最近已同意支
集团取消债务的协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取消了世界最贫穷家的多边债务,这是值得欢迎的,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消债务和增加财政支的请求多得多的内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免债务的目的是为了停止“贷出后获宽免”的无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺集团
家注销了一些穷
的债务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8集团已经承诺增加援助,取消低收入
家的债务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德已免除65亿欧元的债务,并为继续执行重债穷
债务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支减免债务行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助的其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括集团最近
定取消18个债务负担沉重的穷
的债务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中的任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行的起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8集团成员
所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%的多边债务的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除或
。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个国家来说,这意味其全部未偿还
。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求最不发达国家
所有
。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有台高筑
穷国
。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底重要性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八国集团提出多边
提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员国最近已同意支持八国集团协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近了世界最贫穷国家
多边
,这是值得欢迎
,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项和增加财政支持
请求多得多
内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免目
是为了停止“贷出后获宽免”
无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8国集团已经承诺增加援助,低收入国家
。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65亿欧元,并为继续执行重
穷国
倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助
其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八国集团最近决定18个
负担沉重
穷国
,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行
起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现100%
多边
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在免除
务或取消
务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这取消最不发达国家
所有
务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾了所有
台高筑
穷国
务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消务
加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消务
重
性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注72.8%
务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除务不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八国集团提出多边取消
务
提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消务
协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取消了世界最贫穷国家多边
务,这是值得欢迎
,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消务和增加财政支持
请
多得多
内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免务
目
是为了停止“贷出后获宽免”
无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注了一些穷国
务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8国集团已经承诺增加援助,取消低收入国家务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65亿欧元务,并为继续执行重
穷国
务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免务行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助
其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八国集团最近决定取消18个务负担沉重
穷国
务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行
起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边
务
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除债务或取消债务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12个家来说,这意味着取消其全部未偿还债务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求取消最不发达家的所有债务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有债台高筑的的债务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消债务加条件,只会妨碍发展。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消债务的重要性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%的债务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除的债务不应算作官方发展援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八集团提出的多边取消债务的提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员最
已同意支持八
集团取消债务的协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最取消了世界最
家的多边债务,这是值得欢迎的,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消债务和增加财政支持的请求多得多的内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免债务的目的是为了停止“贷出后获宽免”的无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这方面,我们谨祝贺八集团
家注销了一些
的债务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8集团已经承诺增加援助,取消低收入
家的债务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德已免除65亿欧元的债务,并为继续执行重债
债务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免债务行动,我们还相信创造性地确定发展筹资援助的其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八集团最
决定取消18个债务负担沉重的
的债务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中的任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行的起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8集团成员
所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%的多边债务的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在要求免除债务或取消债务。
Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.
对于12来说,这意味着取消其全部未偿还债务。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求取消最不达
的所有债务。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有债台高筑的穷的债务。
Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.
对取消债务加条件,只会妨碍
。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这面,我们应当强调彻底取消债务的重要性。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%的债务。
Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.
例如,他们认为,免除的债务不应算作官援助。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪威支持八集团提出的多边取消债务的提议。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成员最近已同意支持八
集团取消债务的协定。
La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.
最近取消了世界最贫穷的多边债务,这是值得欢迎的,但还是不够。
El Plan Marshall para África abarcaría mucho más que un llamamiento a condonar la deuda y aumentar el apoyo financiero.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消债务和增加财政支持的请求多得多的内容。
Varios ministros manifestaron que el propósito del alivio de la deuda debía ser poner fin al círculo vicioso de “prestar y condonar”.
一些部长们表示减免债务的目的是为了停止“贷出后获宽免”的无止境循环。
En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.
在这面,我们谨祝贺八
集团
注销了一些穷
的债务。
Este año, los países del Grupo de los Ocho han prometido aumentar la ayuda y condonar la deuda a los países de bajos ingresos.
“今年,8集团已经承诺增加援助,取消低收入
的债务。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德已免除65亿欧元的债务,并为继续执行重债穷
债务倡议而进一步预拨了40亿欧元。
Apoyamos la iniciativa de condonar la deuda y creemos también que es necesario identificar de manera creativa fuentes alternativas de asistencia financiera para el desarrollo.
我们支持减免债务行动,我们还相信创造性地确定筹资援助的其他来源。
Entre éstas se cuenta la reciente decisión del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, entre ellos Malí.
其中包括八集团最近决定取消18
债务负担沉重的穷
的债务,其中包括马里。
Nada de lo dispuesto en este artículo condona o legitima de manera alguna actos ilícitos, ni obsta para su enjuiciamiento en virtud de otras leyes.”
“4. 本条中的任何规定均不宽恕非法行为,或使其成为合法行为,也不妨碍根据其它法律进行的起诉。
Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.
我们欢迎8集团成员
所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%的多边债务的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。