西语助手
  • 关闭

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

们继续要求向非洲提供廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


fase, fasiánidas, fasiánido, fasímetro, faso, fásol, fastial, fastidiado, fastidiar, fastidio,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1.

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授头衔,授称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. , 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder;pedir请求;concesión;autorizar授权;entregar,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear, fatamorgana, fático, fatídicamente, fatídico,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供19 525型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行他一20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


fátula, fatulo, fatuo, fatuto, faubourg, faucal, fauces, fault, fauna, faunesco,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 予;让

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión予;autorizar授权;entregar,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中一家企业偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可获得药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降叛军将获得政府大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


febrero, febricitante, febrícula, febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 衔,称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión;autorizar权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


feculoso, fecundable, fecundación, fecundador, fecundamente, fecundante, fecundar, fecundativo, fecundidad, fecundización,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


federalizar, federar, federativo, feeder, feérico, feerrial, féferes, fehaciente, fejero, felandreno,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲而可获得的药品应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


felicemente, felicidad, felicitación, felicitar, félido, feligrés, feligresía, felino, feliz, felizmente,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

,小组建议这2项索赔给予赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


felpear, felpilla, felpo, felposo, felpudo, felsita, femenil, femenilmente, femenino, fementidamente,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

告诉他可实现他三

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被授予了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


fenianismo, feniano, fenicado, fenicar, fenice, fenicio, fenilalanina, fenilamina, fenilbenceno, fenilcianuro,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 头衔,称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 重.
~ interés 心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión;autorizar权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告诉他可实现他三个愿望。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.

迄今已向妇女提供了19 525笔微型贷款。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

Esas naciones no podían concederse el lujo de un margen de error.

这些国家不能有任何失误。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可获得的药品供应。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔赔偿。

Además, todo rebelde que se entregue gozará de la amnistía que concede el Gobierno.

此外,任何投降的叛军将获得政府的大赦。

El juez les concedió el divorcio.

法官他俩离婚。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有的目的。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

A ellos se les concedió la condición de Miembros.

它们被了会员国资格。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该部门的监督规定任何例外。

El reposo es obligatorio tomarlo y obligación del empleador concederlo.

产假必须落到实处,这也是作为雇主的义务

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西语例句

用户正在搜索


fenogreco, fenol, fenolato, fenolftaleína, fenología, fenomenal, fenomenalismo, fenomenalmente, fenoménico, fenomenismo,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,