西语助手
  • 关闭
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,那儿的一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队在同一地区起获恐怖分子的一颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下等教育处于非常困难的境地,引起一系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载在事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该其背景中去看,必须解为找到一个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人在墨西哥历史发展中的地位的文件和仿制品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这一问题列入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


刀锯, 刀砍, 刀口, 刀片, 刀枪, 刀鞘, 刀刃, 刀伤, 叨光, 叨扰,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安放, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来的位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地的, 地方的, 局部的
  • colocación   f. 安放, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto放置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵成行和的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色安全部队在同一地区起获恐怖分子安放的一颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处于非常困难的境地,引起一系的新的题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到国家的状况;但不幸的,缺乏执行已使国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载在事务厅的网站上,事实证明,该清单实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该放在其背景中去看,必须解为找到一个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安在墨西哥历史发展中的地位的文件和仿制品按系在博物馆陈

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这一入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


倒把, 倒班, 倒背如流, 倒背手, 倒闭, 倒拨, 倒不如, 倒彩, 倒茬, 倒车,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安放, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来的位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地的, 地方的, 局部的
  • colocación   f. 安放, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto放置好的;fijado;montado的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队在同一地区起获恐怖分子安放的一颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处于非常困难的境地,引起一系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载在事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该放在其背景中去看,必须解为找到一个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人在墨西哥历史发展中的地位的文件和仿品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这一问题列入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


倒挂金钟, 倒行逆施, 倒好儿, 倒换, 倒计时, 倒嚼, 倒接, 倒空, 倒立, 倒流,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto放置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队在同一区起获恐怖分子安放的一颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的面上的半管状)已经被有系统拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处非常困难的境,引起一系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处窘迫境

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载在事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该放在其背景中去看,必须解为找到一个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人在墨西哥历史发展中的位的文件和仿制品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这一问题列入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


倒是, 倒数, 倒数第二的, 倒数第四个音节重读的, 倒算, 倒塌, 倒塌的, 倒台, 倒贴, 倒头,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作,有职业.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安放, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地, 地方, 局部
  • colocación   f. 安放, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄;puesto放置好;fijado固定;montado骑马;pegado膏药;retirado偏远;movido好动;escogido经过挑选,挑选出来;levantado崇高;alineado成直线;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队在同一地区起获恐怖分子安放一颗40公斤炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来水渠(地面上半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那教育权力下放使高等教育处于非常困难境地,引起一系列问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成国际方案看到这些国家状况;但不幸是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清登载在事务厅网站上,事实证明,该清是实用而有价值

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该放在其背景中去看,必须解为找到一个解决办法而采取行动深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印安人在墨西哥历史发展中地位文件和仿制品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹贝宁共和国将这一问题列入安全理事会议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


倒涌, 倒运, 倒栽葱, 倒账, 倒置, 倒置的, 倒置法, 倒转, , 祷词,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安放, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来的位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地的, 地方的, 局
  • colocación   f. 安放, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado;colgado愚弄的;puesto放置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安在同一地区起获恐怖分子安放的一颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处于非常困难的境地,引起一系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意,该清单已登载在事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该放在其背景中去看,必须解为找一个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人在墨西哥历史发展中的地位的文件和仿制品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这一问题列理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


到案, 到场, 到处, 到处出现的, 到处都无, 到处走动, 到此为止, 到达, 到达顶端, 到达中间,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安放, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来的位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地的, 地方的, 局部的
  • colocación   f. 安放, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto放置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

台上,那儿的个罐子差点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

战略据点都有监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟出入口拉法过境点必须巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队地区起获恐怖分子安放颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处于非常困难的境地,引起系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该其背景中去看,必须解为找到个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人墨西哥历史发展中的地位的文件和仿制品按系列博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这问题列入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


到来, 到了结婚年龄的, 到目前为止, 到期, 到期本票, 到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作,有职业.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado愚弄;puesto放置好;fijado固定;montado骑马;pegado膏药;retirado偏远;movido好动;escogido经过挑选,挑选出来;levantado崇高;alineado成直线;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队在同一区起获恐怖分子安放一颗40公斤炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团原来水渠(面上半管状水泥水渠)已经被有系统拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那教育权力下放使高等教育处于非常困难,引起一系列问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成国际案看这些国家状况;但不幸是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议,该清单已登载在事务厅网站上,事实证明,该清单是实用而有价值

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该放在其背景中去看,必须解为找一个解决办法而采取行动深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人在墨西哥历史发展中文件和仿制品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹贝宁共和国将这一问题列入安全理事会议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当局势,它们必须参与特派团规划所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作报告副本可在大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


盗汗, 盗劫, 盗卖, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃牲畜的人, 盗取, 盗用, 盗贼,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来的位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地的, 地方的, 局部的
  • colocación   f. 安, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

在架子几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台那儿的一个罐子差一点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种应张贴在醒目的布告栏

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队在同一地区起获恐怖分子的一颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下使高等教育处于非常困难的境地,引起一系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载在事务厅的网站,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该其背景中去看,必须解为找到一个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人在墨西哥历史发展中的地位的文件和仿制品按系列在博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这一问题列入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴在毒品和犯罪问题办事处评价网页,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


道道儿, 道德, 道德败坏, 道德绑架, 道德的, 道德观, 道德观念, 道德家, 道德良知, 道德上的,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,
colocado, da

adj.
有工作的,有职业的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • colocar   tr. 安放, 安置
  • descolocar   tr.  1. 使失去原有职务; 辞退. 2. 使离开原来的位置.
  • dislocar   tr. 使脱位, 歪曲
  • localizar   tr. 使局限于
  • locatario   m.,f. 租房
  • local   m. 当地的, 地方的, 局部的
  • colocación   f. 安放, 安置, 布置, 职务
  • localidad   f. 地方, 场所, 村镇, 座位

近义词
drogado,  dopado,  embriagado con narcóticos,  en estado de intoxicación por narcóticos,  colgado
acomodado,  entallado
palabra que frecuentemente es situada junto a otra

联想词
insertado插入;colgado受到愚弄的;puesto放置好的;fijado固定;montado骑马的;pegado膏药;retirado偏远的;movido好动的;escogido经过挑选的,挑选出来的;levantado崇高的;alineado成直线的;

En los estantes estaban colocadas varias cerámicas.

架子上放几件陶瓷品。

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

台上,那儿的个罐子差点就碰碎.

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们子之间花盆。

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

战略据点都有监视名单。

Se han colocado entre corchetes las personas sujetas al artículo 88.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用方括号。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴醒目的布告栏上。

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界的惟出入口拉法过境点必须巴勒斯坦控制之下。

Entretanto, las fuerzas de seguridad israelíes descubrieron un artefacto explosivo de 40 kilogramos colocado por terroristas en la misma zona.

同时,以色列安全部队地区起获恐怖分子安放颗40公斤的炸弹。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.

波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处于非常困难的境地,引起系列的新的问题和困难。

Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.

已达成的国际方案看到这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。

La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.

会议注意到,该清单已登载事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。

Creemos que las Naciones Unidas están bien colocadas para coordinar los esfuerzos internacionales para dar asistencia a los países que salen de conflictos.

我们认为,联合国有能力协调援助脱离冲突国家的国际努力。

Todos los acontecimientos deben ser colocados en su contexto y es menester comprender las causas profundas de esos actos cometidos para buscar una solución.

所有事件都应该其背景中去看,必须解为找到个解决办法而采取的行动的深层原因。

A lo largo del recorrido se han colocado cédulas y piezas que hacen presente a las comunidades en el desarrollo de la historia nacional.

有关印第安人墨西哥历史发展中的地位的文件和仿制品按系列博物馆陈列。

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a nuestra hermana República de Benin por haber colocado este tema en el programa de este mes del Consejo de Seguridad.

我们感谢姐妹的贝宁共和国将这问题列入安全理事会的议程。

Las evaluaciones temáticas y de proyectos terminadas se han colocado en la página web de evaluación de la ONUDD, a la que tienen acceso los Estados Miembros.

完成的主题和项目评价已张贴毒品和犯罪问题办事处评价网页上,可供会员国查询。

Estos países, que son los que están mejor colocados para evaluar la situación sobre el terreno, deben participar en todas las etapas de planificación de las misiones.

部队派遣国最适合评估当地局势,它们必须参与到特派团规划的所有阶段。

En las mesas laterales del Salón se han colocado los informes sobre la labor de mi Gobierno en cuanto al cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.

有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可大会堂获得。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocado 的西班牙语例句

用户正在搜索


得人心, 得胜, 得胜的, 得失, 得时, 得势, 得手, 得数, 得体, 得天独厚,

相似单词


colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho,