西语助手
  • 关闭
checoslovaco, ca

adj.-s.
(Checoslovaquia) ; 捷人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo语;Checoslovaquia;eslovaco;húngaro匈牙利人;soviético苏维;austriaco地利人;polaco波兰;rumano罗马尼亚;austríaco地利;alemán德语;búlgaro保加利亚;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票实质证据被没收,但当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收人如果是/公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复产权主要先决条件是他父母在战后国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资产要求人,必须 (a) 是――籍公民并 (b) 为捷共和国境内长期居民,才可有权提出归还他或她资产要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷共和国方面符合某些规定人 可以申请保留国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷在签署公约时据第26条规定宣布了把该条第2款所指赔偿责任数额折成货币公式,以及在捷领土内适用以捷货币表示赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


习惯的, 习惯法, 习惯了的, 习惯性, 习惯性的, 习惯用语, 习惯于, 习见, 习气, 习染,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
捷克斯洛伐克 (Checoslovaquia) 的; 捷克斯洛伐克人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo捷克语;Checoslovaquia捷克斯洛伐克;eslovaco斯洛伐克的;húngaro匈牙利人;soviético苏维埃的;austriaco奥地利人;polaco波兰的;rumano罗马尼亚的;austríaco奥地利的;alemán德语;búlgaro加利亚的;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其政治原被没收的人如果是捷克/斯洛伐克公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复权的主要先决条件是他父母在战后的捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资要求的人,必须 (a) 是捷克――斯洛伐克籍公民并 (b) 为捷克共和国境内的长期居民,才可有权提出归还他或她资的要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷克斯洛伐克共和国方面符合某些规定的人 可以申请捷克斯洛伐克国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷克斯洛伐克在签署公约时据第26条的规定宣布了把该条第2款所指的赔偿责任数额折成捷克斯洛伐克货币的公式,以及在捷克斯洛伐克领土内适用的以捷克斯洛伐克货币表示的赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前捷克斯洛伐克当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权的证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前的业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


习字, 习作, , 席次, 席地, 席卷, 席卷而逃, 席面, 席棚, 席位,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
捷克斯洛伐克 (Checoslovaquia) 的; 捷克斯洛伐克人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo捷克语;Checoslovaquia捷克斯洛伐克;eslovaco斯洛伐克的;húngaro匈牙利人;soviético苏维埃的;austriaco奥地利人;polaco波兰的;rumano罗马尼亚的;austríaco奥地利的;alemán德语;búlgaro保加利亚的;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管的实质证被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

条约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收的人如果是捷克/斯洛伐克公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复产权的主要先决条件是他父母在战后的捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

法律,提出归还资产要求的人,必须 (a) 是捷克――斯洛伐克籍公民并 (b) 为捷克共和国境内的长期居民,才可有权提出归还他或她资产的要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,法令规定凡是在忠于捷克斯洛伐克共和国方面符合某规定的人 可以申请保留捷克斯洛伐克国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷克斯洛伐克在签署公约时第26条的规定宣布了把该条第2款所指的赔偿责任数额折成捷克斯洛伐克货币的公式,以及在捷克斯洛伐克领土内适用的以捷克斯洛伐克货币表示的赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证,但是先是前捷克斯洛伐克当局拒不给与资料,当他们终于取得证实所有权的证时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前的产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


洗礼, 洗礼水盆, 洗礼堂, 洗礼仪式, 洗脸盆, 洗淋浴, 洗煤, 洗面奶, 洗牌, 洗片,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
捷克斯洛伐克 (Checoslovaquia) ; 捷克斯洛伐克.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo捷克语;Checoslovaquia捷克斯洛伐克;eslovaco斯洛伐克;húngaro匈牙利;soviético苏维埃;austriaco奥地利;polaco波兰;rumano罗马尼亚;austríaco奥地利;alemán德语;búlgaro保加利亚;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收如果是捷克/斯洛伐克公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交说,恢复产权主要先决条件是他父母在战后捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资产要求须 (a) 是捷克――斯洛伐克籍公民并 (b) 为捷克共和国境内长期居民,才可有权提出归还他或她资产要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷克斯洛伐克共和国方面符合某些规定 可以申请保留捷克斯洛伐克国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷克斯洛伐克在签署公约时据第26条规定宣布了把该条第2款所指赔偿责任数额折成捷克斯洛伐克货币公式,以及在捷克斯洛伐克领土内适用以捷克斯洛伐克货币表示赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前捷克斯洛伐克当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
(Checoslovaquia) ; 捷人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo语;Checoslovaquia;eslovaco;húngaro匈牙利人;soviético苏维;austriaco地利人;polaco波兰;rumano罗马尼亚;austríaco地利;alemán德语;búlgaro保加利亚;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票实质证据被没收,但当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收人如果是/公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复产权主要先决条件是他父母在战后国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资产要求人,必须 (a) 是――籍公民并 (b) 为捷共和国境内长期居民,才可有权提出归还他或她资产要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷共和国方面符合某些规定人 可以申请保留国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷在签署公约时据第26条规定宣布了把该条第2款所指赔偿责任数额折成货币公式,以及在捷领土内适用以捷货币表示赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,

用户正在搜索


狭窄, 狭窄的, 狭窄的河道, 狭长, 遐迩, 遐龄, 遐想, 瑕不掩瑜, 瑕疵, 瑕玷,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,

用户正在搜索


下等, 下等的, 下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
捷克斯洛伐克 (Checoslovaquia) ; 捷克斯洛伐克.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo捷克语;Checoslovaquia捷克斯洛伐克;eslovaco斯洛伐克;húngaro匈牙利;soviético苏维埃;austriaco奥地利;polaco;rumano马尼亚;austríaco奥地利;alemán德语;búlgaro保加利亚;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收捷克/斯洛伐克公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交说,恢复产权主要先决条件是他父母在战后捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资产要求,必须 (a) 是捷克――斯洛伐克籍公民并 (b) 为捷克共和国境内长期居民,才可有权提出归还他或她资产要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷克斯洛伐克共和国方面符合某些规定 可以申请保留捷克斯洛伐克国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷克斯洛伐克在签署公约时据第26条规定宣布了把该条第2款所指赔偿责任数额折成捷克斯洛伐克货币公式,以及在捷克斯洛伐克领土内适用以捷克斯洛伐克货币表示赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前捷克斯洛伐克当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


下贱的, 下降, 下降趋势, 下脚, 下结论, 下界, 下酒, 下酒菜, 下决心, 下课,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
斯洛伐 (Checoslovaquia) 的; 捷斯洛伐人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo语;Checoslovaquia斯洛伐;eslovaco斯洛伐的;húngaro匈牙利人;soviético的;austriaco奥地利人;polaco波兰的;rumano罗马尼亚的;austríaco奥地利的;alemán德语;búlgaro保加利亚的;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了斯洛伐国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收的人如果是/斯洛伐则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复产权的主要先决条件是他父母在战后的斯洛伐国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资产要求的人,必须 (a) 是――斯洛伐并 (b) 为捷共和国境内的长期居,才可有权提出归还他或她资产的要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷斯洛伐共和国方面符合某些规定的人 可以申请保留斯洛伐国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷斯洛伐在签署约时据第26条的规定宣布了把该条第2款所指的赔偿责任数额折成斯洛伐货币的式,以及在捷斯洛伐领土内适用的以捷斯洛伐货币表示的赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前斯洛伐当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权的证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前的产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


下坡地, 下坡路, 下铺, 下棋, 下倾, 下情, 下去, 下人, 下山, 下身,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
捷克斯洛伐克 (Checoslovaquia) 的; 捷克斯洛伐克人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo捷克语;Checoslovaquia捷克斯洛伐克;eslovaco斯洛伐克的;húngaro匈牙利人;soviético苏维埃的;austriaco奥地利人;polaco波兰的;rumano罗马尼亚的;austríaco奥地利的;alemán德语;búlgaro保加利亚的;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收的人如果是捷克/斯洛伐克公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复产权的主要先决件是他父母在战后的捷克斯洛伐克国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

法律,提出归还资产要求的人,必须 (a) 是捷克――斯洛伐克籍公民并 (b) 为捷克共和国境内的长期居民,才可有权提出归还他或她资产的要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,法令规定凡是在忠于捷克斯洛伐克共和国方面符合某规定的人 可以申请保留捷克斯洛伐克国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷克斯洛伐克在签署公约时据第26的规定宣布了把该第2款所指的赔偿责任数额折成捷克斯洛伐克货币的公式,以及在捷克斯洛伐克领土内适用的以捷克斯洛伐克货币表示的赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前捷克斯洛伐克当局拒不给与资料,当他们终于取得证实票所有权的证据时,德国法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前的产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


下属机构, 下霜, 下水, 下水、头、足, 下水道, 下水道系统, 下水典礼, 下水口, 下榻, 下台,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
(Checoslovaquia) 的; 捷人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo语;Checoslovaquia;eslovaco的;húngaro匈牙利人;soviético苏维埃的;austriaco奥地利人;polaco波兰的;rumano罗马尼亚的;austríaco奥地利的;alemán德语;búlgaro保加利亚的;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,提交人在获得美即自动丧失了

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收的人如果是/公民则可要求归还

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

提交人说,恢复产权的主要先决条件是他父母在战后的

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,提出归还资产要求的人,必须 (a) 是――公民并 (b) 为捷共和境内的长期居民,才可有权提出归还他或她资产的要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷共和方面符合某些规定的人 可以申请保留

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷在签署公约时据第26条的规定宣布了把该条第2款所指的赔偿责任数额折成货币的公式,以及在捷领土内适用的以捷货币表示的赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 提交人认为,他们已经尽力为赔偿提出证据,但是先是前当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权的证据时,德法院却以他们没有及时提出索赔和未能咨询他们家族从前的产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


下雾, 下细雨, 下弦, 下弦月, 下限, 下陷, 下乡, 下小雪, 下小雨, 下旋,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,
checoslovaco, ca

adj.-s.
(Checoslovaquia) 的; 捷人.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
checo


联想词
checo语;Checoslovaquia;eslovaco的;húngaro匈牙利人;soviético苏维埃的;austriaco奥地利人;polaco波兰的;rumano罗马尼亚的;austríaco奥地利的;alemán德语;búlgaro保加利亚的;

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但当局并未试图兑取这些股票。

De conformidad con ese tratado, el autor perdió automáticamente la nacionalidad checoslovaca cuando adquirió la nacionalidad de los Estados Unidos de América.

据这项条约,人在获得美国国籍即自动丧失了国籍。

En virtud de esa ley, la persona cuyos bienes hubiesen sido confiscados por razones políticas podía reclamar su restitución siempre que, entre otras cosas, tuviese nacionalidad checoslovaca.

据上述法令规定,凡是其财产因政治原因被没收的人如果是/公民则可要求归

Según lo indica el autor, la condición previa principal para que le sean restituidos esos bienes es que sus padres hayan tenido la nacionalidad checoslovaca después de la guerra.

人说,恢复产权的主要先决条件是他父母在战后的国籍。

En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes.

据这项法律,出归资产要求的人,必须 (a) 是――籍公民并 (b) 为捷共和国境内的长期居民,才可有权出归他或她资产的要求。

Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.

然而,这项法令规定凡是在忠于捷共和国方面符合某些规定的人 可以申请保留国籍

En el momento de la firma, la ex Checoslovaquia presentó, de conformidad con el artículo 26, la fórmula para convertir la cuantía de la responsabilidad a que se hace referencia en el párrafo 2 de ese artículo en moneda checoslovaca y para calcular los límites de la responsabilidad que se aplicarían en el territorio de Checoslovaquia expresados en moneda nacional.

前捷在签署公约时据第26条的规定宣布了把该条第2款所指的赔偿责任数额折成货币的公式,以及在捷领土内适用的以捷货币表示的赔偿责任限额。

Los autores afirman que actuaron con la debida diligencia para documentar sus reclamaciones, pero que, primero, las autoridades checoslovacas de entonces les negaron la información y cuando por fin obtuvieron pruebas de que eran propietarios de las acciones, los tribunales alemanes les denegaron la indemnización aduciendo que habían presentado la solicitud demasiado tarde y que no habían hecho intervenir al antiguo administrador de la propiedad.

2 人认为,他们已经尽力为赔偿出证据,但是先是前当局拒不给与资料,当他们终于取得证实股票所有权的证据时,德国法院却以他们没有及时出索赔和未能咨询他们家族从前的产业经理为由,拒不给与赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 checoslovaco 的西语例句

用户正在搜索


下蚓, 下游, 下雨, 下狱, 下载, 下葬, 下肢, 下中农, 下种, 下注,

相似单词


checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo, checoslovaco, Checoslovaquia, cheddita, chef-d'cevre, cheik,