西语助手
  • 关闭

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人外,并大大早于安排的日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都应迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机作出反应的速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及迅速实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快行动伐,而且我们的做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加强合作的速度和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初迅速采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得迅速有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加速落实各种机制的时候,以执行在马德里作出并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分迅速地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了结审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


积极, 积极财政政策, 积极的, 积极地, 积极分子, 积极行动的, 积极面, 积极性, 积久, 积聚,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都应迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机作出反应的速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及迅速实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

何,我们显然应该加快行动步伐,而且我们的做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举使用新的通讯技术加强合作的速度和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初步意见迅速采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得迅速有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加速落实各种机制的时候,以执行在马德里作出并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全速前进,但已经取得切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分迅速地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢结审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


基本上, 基本生活保障, 基本性的东西, 基本原则, 基本知识, 基层, 基层单位, 基础, 基础的, 基础的加固,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的出人意外,并大大早于安排的日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都应迅受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机出反应的

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快行动步伐,而且我们的做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初步意见迅采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加落实各种机制的时候,以执行在马德里出并且在布鲁塞尔和安曼增的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了结审判的,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并早于安排的日

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都应迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机作出反应的速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及迅速实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快行动步伐,而且我们的做法要有极

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加强合作的速度和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初步意见迅速采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得迅速有效案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加速落实各种机制的时候,以执行在马德里作出并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分迅速地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


畸胎, 畸形, 畸形的, 畸形经济, , 稽查, 稽查员, 稽核, 稽考, 稽留,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia力;diligencia勤奋;eficiencia力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家政府应抓紧利用现有捐助

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出速度之快出人意外,并大大早于安排日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程举动都应迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机作出反应速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基会日益提高灵活性以及迅速实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员重返社会方案执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快行动步伐,而且我们做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新通讯技术加强合作速度种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动取得更多建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团管理当局就行预咨委会初步意见迅速采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定这项权力使得迅速结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立建设平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加速落实各种机制时候,以执行在马德里作出并且在布鲁塞尔安曼增强各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程特点,这意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注化学品充分迅速地开发更安全替代品、可负担得可持续技术替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了结审判速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当紧迫性全力执行这些建议,维持平行动管理人员指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


激奋, 激愤, 激光, 激光唱机, 激光唱片, 激化, 激活, 激进, 激进的, 激进派,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

用户正在搜索


羁旅, , 及格, 及格的, 及龄, 及时, 及时的, 及时地, 及物的, 及物动词,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

用户正在搜索


极大地, 极大危险, 极的, 极地, 极点, 极度, 极度的, 极度痛苦, 极度虚弱, 极端,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都应迅受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机作出反应的

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议采取动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快动步伐,而且我们的做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加强合作的和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当预咨委会的初步意见迅采取动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加落实各种机制的时候,以执在马德里作出并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减了结审判的度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执这些建议,维持和平动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


极富的, 极光, 极贵重的, 极好的, 极化, 极化作用, 极坏的, 极简抽象派的, 极简抽象派艺术家, 极可恶的,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都应迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赏国际社会对这一危机作出反应的速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及迅速实施方案表

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快行动步伐,而且我们的做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加强合作的速度和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初步意见迅速采取行动,值

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使迅速有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加速落实各种机制的时候,以执行在马德里作出并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全速前进,但已经取了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分迅速地开发更安全的替代品、可负担的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了结审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


极其, 极其愤怒的, 极其丰富的, 极其可怕的, 极其严重的, 极其注重细节的, 极圈, 极权主义的, 极少, 极少的,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

速度之快人意外,并大大早于安排的日期结束。

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

凡破坏选举进程的举动都迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们当赞赏国际社会对这一危机作速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及迅速实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们国政府对秘书长与此有关的建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然加快行动步伐,而且我们的做法要有极大改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加强合作的速度和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初步意见迅速采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得迅速有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在该是加速落实各种机制的时候,以执行在马德里作并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分迅速地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了结审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


极为有害的, 极细微的, 极限, 极限的, 极想念, 极小的, 极刑, 极性, 极夜, 极致,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,

f.
迅速,迅疾. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
rapidez,  velocidad,  festinación,  aceleramiento,  ligereza,  movilidad,  movimiento,  acucia,  buenos pies,  levedad,  viada
apresuramiento,  prisa,  apremio,  premura,  alacridad,  prontitud

联想词
rapidez快,迅速;lentitud缓慢;agilidad灵活;brevedad短暂;eficacia效力;diligencia勤奋;eficiencia效力;inmediatez直接;precisión必需;ligereza轻;facilidad简单;

Los gobiernos interesados deben utilizar los fondos disponibles y donados con celeridad.

相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并早于安排的日期结

Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

坏选举进程的举动都应迅速受到处置。

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

我很快完成了你托办的事情。

Debemos tener en cuenta la celeridad con que la comunidad internacional respondió a ese conflicto.

人们应当赞赏国际社会对这一危机作出反应的速度

Encomió al UNICEF por su creciente flexibilidad y celeridad en la aplicación de los programas.

他对儿童基金会日益提高灵活性以及迅速实施方案表赞扬。

Deberá ejecutarse con mayor celeridad el programa de desarme, desmovilización y reintegración

解除武装、复员和重返社会方案的执行工作必须加快。

Nos comprometemos a que nuestros gobiernos actúen con celeridad en respuesta a las recomendaciones del Secretario General al respecto.

我们保证本国政府对秘书长与此有关的建议迅速采取行动。

Cualesquiera que sea el caso, resulta claro que debemos hacer las cosas de manera totalmente diferente y con celeridad.

无论如何,我们显然应该加快行动步伐,而且我们的做法要有改变

Se formularon ejemplos de utilización de la nueva tecnología de las comunicaciones para aumentar la celeridad y eficacia de la cooperación.

会上列举了使用新的通讯技术加强合作的速度和有效性的种种实例。

En este sentido, también se exhorta al Gobierno a que actúe con celeridad y a que se dirija a los altos rangos.

同样,在这里也必须呼吁政府加快行动和取得更多的建树。

La administración de la UNMIS merece elogios por haber actuado con celeridad para tener en cuenta las observaciones iniciales de la CCAAP.

联苏特派团的管理当局就行预咨委会的初步意见迅速采取行动,值得赞扬。

Sin duda, esta facultad, contemplada en los artículos 26 a 29 del Estatuto, permitió que el caso se resolviera con celeridad y eficiencia.

毫无疑问,规约第二十六至二十九条设定的这项权力使得迅速有效结案成为可能。

Esta idea es fundamental para la nueva Comisión de Consolidación de la Paz que tan oportunamente decidimos crear y que deberá activarse con toda celeridad.

这一思想对于我们适时决定设立,而且应立即设立的新的建设和平委员会来说,至关重要

Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.

现在应该是加速落实各种机制的时候,以执行在马德里作出并且在布鲁塞尔和安曼增强的各项国际承诺。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

这一进程具有人民进程的特点,这意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

Además, no se están desarrollando con la celeridad suficiente alternativas seguras, tecnologías sostenibles de bajo coste ni alternativas a los productos químicos que conllevan una preocupación especial.

此外,目前没有针对特别令人关注的化学品充分迅速地开发更安全的替代品、可负担得的起的可持续技术和替代方法。

Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.

这将减慢了结审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。

Trabajando con organizaciones internacionales, la Sociedad de la Media Luna Roja siria trata de brindar toda la ayuda posible a las víctimas y hacerlo con la mayor celeridad.

叙利亚红新月协会正在同国际组织一道努力,以尽快向灾民提供尽可能多的援助

Haré todo lo que esté a mi alcance para aplicar esas recomendaciones con la debida celeridad y lo mismo harán los administradores y comandantes de las operaciones de mantenimiento de la paz.

我将以适当的紧迫性全力执行这些建议,维持和平行动的管理人员和指挥官也将这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 celeridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


即刻, 即刻的, 即令, 即期, 即期支付, 即日, 即若, 即时, 即使, 即位,

相似单词


celentéreo, celenterón, celeque, celera, célere, celeridad, celerífero, celescopio, celesta, celeste,