El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一定
。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道院里避。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上定为
民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名定为
民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道里避
。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避
。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍搜寻她时,她决定申请
。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是总理办公室
主持下工作
。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
国,
民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个国报告各自接收了1 000名以上初步判定为
民
人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求
者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了申请并出示了真
照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
国报告各自接收了1 000多名初步判定为
民
人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格收紧
程序
趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求者
责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续帮助加强
民部
股
能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道院里避。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求瑞典Fittja
寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人律师又提交了Fittja
寻求者诊所所签发
一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并安全国家寻求
儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道里避
。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求庇护的童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以判定为
民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名判定为
民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道里避
。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进典境内之后,直到将近两个月之后才
请避
。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一
安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判为
民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向典当局提出了庇护
请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判为
民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道院里避。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
诉人要求在
典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进
城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道里避
。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道院里避。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避
。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在国,
民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地卫并珍惜
制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个国报告各自接收了1 000名以上初步判定为
民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃布隆迪境内的卢旺达寻求
者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了申请并出示了真
照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
国报告各自接收了1 000多名初步判定为
民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道院里避。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进
城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两
月之后才申请避
。
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.
当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。
El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.
格委员会是在总理办公室的主持下工作的。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,民也不一定安全。
Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会对处理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为
民的人员。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为民的人。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。
Demandan asilo en el convento.
他们要求到修道院里避。
El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。
El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.
后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多民和寻求避
者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。