西语助手
  • 关闭

intr.
】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【】不理.
3. 【不能插嘴, 无讲话的机会.
4. 【】驳, 压, 无言以对.
5. 【】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【】 (图上) 标定 (岸的) 方向.


|→ prnl.
】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定向.

|→ tr.

1. 弃置用, 放到一边.
2. 【转】理睬.
3. 【转】使嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸的) 方向.


|→ prnl.
【海】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置用,睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入程.
6. 【海】 (在海图上) 标 (海岸的) .


|→ prnl.
【海】 (船) 位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (地点) 列入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸) 方向.


|→ prnl.
【海】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话.
4. 【转】驳, 压, 使无言以.
5. 【】 (若干地点) 列入航程.
6. 【】 (在图上) 标定 () 方向.


|→ prnl.
】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入程.
6. 【海】 (在海图上) 标 (海岸的) 向.


|→ prnl.
【海】 (船) .
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定航.

|→ tr.

1. 弃置, 到一边.
2. 【转】理睬.
3. 【转】使能插嘴, 使无讲话机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸) .


|→ prnl.
【海】 (船) 确定位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,开,弃置睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【】 (在图上) 标 (岸的) 向.


|→ prnl.
】 (船) .
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


支渠, 支取, 支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定航.

|→ tr.

1. 弃置, 到一边.
2. 【转】理睬.
3. 【转】使能插嘴, 使无讲话机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸) .


|→ prnl.
【海】 (船) 确定位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,开,弃置睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


支着耳朵听, 支轴, 支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,