西语助手
  • 关闭

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,明显,显,必然;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们答复是肯定

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔协定活力办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天早些时候所作精深广博发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席案文”分发,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了震预报.
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过;originalmente原来, 起初, 新, 古怪;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,明显,显而易见,必然;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们答复是肯定

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天早些时候所作精深广博发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席案文”分发,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


固执的, 固执念头, , 故步自封, 故此, 故地, 故都, 故宫, 故国, 故伎,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito明;recientemente;dicho;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,明显,显而易见,必然;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我答复是肯定

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

指控证据确凿,被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

还要感谢今天早些时候所作精深广博发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席案文”分发,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先的,在的,面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente;descrito明;recientemente最近;dicho过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,们的答复是肯定的。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,们再次聚集一堂,寻找能激发所缔结协定的活力的办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中的许多条目未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

要感谢他今天早些时候所作的精深广博的发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文是以“主席的案文”分发的,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

早时曾提到3月份有一个特团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓜类, 瓜纳华托, 瓜田, 瓜希拉, 瓜子, 呱呱地叫, 呱呱叫, , 刮板, 刮擦,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事地震预报.
助记
anterior(adj. 在的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- ,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad;previamente前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中的许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天早些时候所作的精深广博的发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文是以“主席的案文”分发的,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

曾提到委员会继续讨论如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提,振兴公共行政是一个复杂的过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中的许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还感谢他今天早些时候所作的精深广博的发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席的案文”分发的,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito;recientemente最近;dicho说过;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,而易见,必然;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们答复是肯定

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判结果样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天早些时候所作精深广博发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席案文”分发,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂过程。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,明显,显而易;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们答复是肯定

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天早些时候所作精深广博发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席案文”分发,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado;visto阅,明显,显而易见,必然;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,答复是肯定

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

还说会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

们还要感谢他早些时候所作精深广博发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文先前是以“主席案文”分发,因委员会对该案文相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面经提出,振兴公共行政是一个复杂过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


观测, 观测员, 观察, 观察家, 观察力敏锐的, 观察哨, 观察员, 观察站, 观察者, 观点,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
, :
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 做了地震预报.
助记
anterior(adj. 在的,在的,面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent-
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad;previamente;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

外,他过去从未提到曾被迫这样做。

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

上述意见外委员会还注意到以下问题。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发所缔结协定的活力的办法

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.

其中的许多条目还未完成。

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如已经指出仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天早些时候所作的精深广博的发言。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行为。

La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.

因为该案文是以“主席的案文”分发的,因委员会对该案文已相当熟悉。

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,