西语助手
  • 关闭

tr.

1. 供人居住:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 一片住宅可以供二百家居住.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设在新楼里.

3. 收留, 留宿, 留住:

~ a un viajero 收留过路的人住宿.

4. 使住在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人住在它的宿舍里.

5. 【转】抱着, 怀有:

~ odio en el alma 怀恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居住.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

acoger接待,招待;alojar提供住宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以二百家居住

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥的

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以设在新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀疑,将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们在监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


掀动, 掀风鼓浪, 掀盖子, 掀开, 掀帘子, 掀起, 掀起波涛, 掀起床罩, 掀起轩然大波, ,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居住:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片住宅可以供二百家居住.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有办公室都可以设在新里.

3. 收留, 留宿, 留住:

~ a un viajero 收留过路人住宿.

4. 使住在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人住在它宿舍里.

5. 【转】抱着, 怀有:

~ odio en el alma 怀恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居住.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger接待,招待;alojar提供住宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋经没法所有了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片住宅可以二百家居住

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢很大,了几乎所有

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有办公室都可以设在里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀疑,这将决定我们共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们在监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团名义开立帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲜花, 鲜货, 鲜酵母, 鲜亮, 鲜绿色, 鲜美, 鲜明, 鲜明的, 鲜明的对比, 鲜奶酪,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片宅可以供二百家居.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设在新楼.

3. 收留, 留, 留:

~ a un viajero 收留过路的人.

4. 使在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人在它的.

5. 【转】抱着, 有:

~ odio en el alma 恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
, 寄, 安身, 落脚;居.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger接待,招待;alojar提供;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片可以二百家

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它的

Alberga la esperanza de ir a México.

去墨西哥的希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以设在新楼

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不疑,这将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让在监狱

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其甲壳动物,还生活着其食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲逛, 闲逛的, 闲话, 闲居, 闲空, 闲聊, 闲气, 闲钱, 闲情逸致, 闲人,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居住:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片住宅可以供二百家居住.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设新楼里.

3. 收留, 留宿, 留住:

~ a un viajero 收留过路的人住宿.

4. 使住:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人住它的宿舍里.

5. 【转】抱着, 有:

~ odio en el alma 心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居住.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger接待,招待;alojar提供住宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片住宅可以二百家居住

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

去墨西哥的希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不疑,这将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲暇, 闲心, 闲言碎语, 闲杂, 闲杂人员, 闲着, 闲职, 闲置, , 贤达,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居住:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 一片住宅可以供二百家居住.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设在新楼里.

3. 收留, 留宿, 留住:

~ a un viajero 收留过路的人住宿.

4. 使住在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人住在它的宿舍里.

5. 【转】抱着, 怀有:

~ odio en el alma 怀恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居住.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

acoger接待,招待;alojar提供住宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以二百家居住

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥的

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以设在新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀疑,将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们在监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


弦板, 弦乐队, 弦乐器, 弦脉, 弦外之音, 弦枕, 弦子, , , 咸菜,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居住:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片住宅可以供二百家居住.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设在新楼里.

3. 收留, 留宿, 留住:

~ a un viajero 收留过路的人住宿.

4. 使住在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人住在它的宿舍里.

5. 【转】抱着, 怀有:

~ odio en el alma 怀恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居住.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger;alojar供住宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片住宅可以二百家居住

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着西哥的希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以设在新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们在监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑, 嫌疑犯, 嫌疑分子,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片宅可以供二百家居.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设在新楼里.

3. 收留, 留宿, 留:

~ a un viajero 收留过路的人宿.

4. 使在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人在它的宿舍里.

5. 【转】抱着, 怀有:

~ odio en el alma 怀恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger接待,招待;alojar提供宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片可以二百家

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥的希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,了几乎所有的

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以设在新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们在监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


显得伶俐, 显得年轻的, 显得有点紧张, 显而易见, 显而易见的, 显而易见地, 显贵, 显贵人物, 显赫, 显赫的,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 人居:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片宅可以二百家居.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设在新楼里.

3. 收留, 留宿, 留:

~ a un viajero 收留过路的人宿.

4. 使在:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 工厂安排单身工人在它的宿舍里.

5. 【转】抱, 有:

~ odio en el alma 恨在心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger接待,招待;alojar宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片可以二百家

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人在它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

墨西哥的希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以设在新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不疑,这将决定我们的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他们在监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活其他食悬浮体固动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


险恶, 险恶的, 险恶的人, 险恶用心, 险峰, 险工, 险乎, 险境, 险峻, 险峻的,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,

tr.

1. 供人居住:

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias. 这一片住宅可以供二百家居住.

2. (建筑物) 纳:

El nuevo edificio albergará todas las oficinas. 所有的办公室都可以设新楼里.

3. 收留, 留宿, 留住:

~ a un viajero 收留过路的人住宿.

4. 使住:

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias. 安排单身人住它的宿舍里.

5. 【转】抱着, 怀有:

~ odio en el alma 怀恨心.
~ vanas esperanzas 空抱希望.


|→ intr.-prnl.
投宿, 寄宿, 安身, 落脚;居住.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
hospedar,  alojar,  domiciliar,  amparar,  cobijar,  abrigar,  acoger,  aposentar,  asilar,  dar alojamiento,  dar alojamiento con comida,  dar asilo,  dar cobijo a,  dar dónde dormir,  dar hospedaje,  dar refugio a,  dar vivienda,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar
albergar en la mente,  acariciar,  alentar,  dar alas a,  apacentar
anidar
contener,  abarcar dentro de sí,  comprender,  encerrar,  incluir,  recoger

反义词
echar fuera,  ahuyentar,  expulsar,  echar,  desterrar,  poner fuera,  espantar,  exiliar,  expatriar,  alejar,  arrojar afuera,  desechar,  empujar hacia fuera,  arrojar hacia afuera,  deportar,  desalojar,  desarraigar,  echar a la calle,  empujar hacia afuera,  evacuar,  excomulgar,  hacer salir en carrera,  lanzar hacia afuera,  librarse de,  mandar al exilio,  mandar fuera,  mandar salir,  ordenar salir,  pedir salir,  poner de patitas en la calle,  poner en la calle,  despedir con viento fresco,  empujar fuera,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar

联想词
acoger接待,招待;alojar提供住宿;cabida量;trasladar移动;acomodar安顿;dotar陪嫁;construir建筑;erigir创立, 建立;transportar运输;ofrecer给予;almacenar存入仓库;

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法所有的部门了。

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片住宅可以二百家居住

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

安排单身它的宿舍里。

Alberga la esperanza de ir a México.

怀着去墨西哥的希望。

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,了几乎所有的部门。

El nuevo edificio albergará todas las oficinas.

所有的办公室都可以新楼里。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

该毫不怀疑,这将决定的共同未来。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希望。

Por regla general, no están albergadas en cárceles.

通常情况下,不会让他监狱里。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

仍希望以色列会接受的呼吁。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Este edificio albergará a cincuenta familias.

这幢大楼可以五十户人家

En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".

这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式,由用户支付各种产品和服务的费用。

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。

Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.

目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。

La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.

视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。

Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.

尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 albergar 的西班牙语例句

用户正在搜索


险症, 险阻, , 跣足, , , 苋菜, , 县城, 县长,

相似单词


alberca, albérchiga, albérchigo, alberchiguero, albergador, albergar, albergue, albergue juvenil, albero, alberquero,