西语助手
  • 关闭

tr.
«a» 使加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

afiliación系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会国际生命权利合会有

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日合国指导委员会中的一个席是提供给合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织,并报告其作为始者和合主席的国际和平日非政府组织委员会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举的工会团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平安全委员会使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,人员有权自由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的成员达到50个(这是成为合会成员的要求)后将成为退职协成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工会和他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员会执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协会、工会或行会成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或承包者共为另一方控制的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细茎针茅, 细晶石, 细颈大肚瓶, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细菌, 细菌的, 细菌武器, 细菌学, 细菌学家,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会国际生命权利联合会有联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日联合国指导委员会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应列举的工会团体的

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平委员会使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队员不得组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,人员有权自由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的员达到50个(这是联合会员的要求)后将退职协联员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工会和参加他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 员组织的工作人员养恤金委员会执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生学生协会、工会或行会

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

本节的目的,“关联公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或承包者共另一方控制的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细软, 细润, 细弱, 细沙, 细纱, 细声细气, 细绳, 细石器, 细水长流, 细丝,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日联合国指导委员会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作为始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举的工会团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平与安全委员会使这种机于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,人员有权自由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的成员达到50个(这是成为联合会成员的要求)后将成为退职协联成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工会和参加他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员会执行条所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协会、工会或行会成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关联公司”是指控承包者,或由承包者控,或与承包者共为另一方控的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (, 体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日联合国指导委员会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作为始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举的工会体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平与安全委员会使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须先授权,人员有权自由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的成员达到50个(这是成为联合会成员的要求)后将成为退职协联成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工会和参加他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员会执行条例所需支出由该一组织的一预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协会、工会或行会成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关联公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞎猜, 瞎扯, 瞎搞, 瞎花钱, 瞎话, 瞎讲, 瞎了一只眼, 瞎忙, 瞎忙乎, 瞎奶,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

雇主不能成为工会

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际平日联合国指导委会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,平之路被选中为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其始者联合主席的国际平日非政府组织委会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工有机会参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉要获得证书应成为列举的工会团体的

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的平与安全委会使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利缴款科有13个额,包括3个专业10个一般事务(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

会对缔约国禁止在该国行使组织加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成不得组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,有权由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的成达到50个(这是成为联合会成的要求)后将成为退职协联成

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证有权组织工会参加他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成组织的工养恤金委会执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工地点也可以设立工代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工地点的工代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协会、工会或行会

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关联公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制的任何个、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


侠义, , 狎妓, 狎昵, , 峡道, 峡谷, 峡门, 峡湾, ,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

想词
afiliación系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与际生命权利会有

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

际和平日指导委员会中的一个席位是提供给非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作为始者和主席的际和平日非政府组织委员会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要书应成为列举的工会团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平与安全委员会使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约禁止在该行使组织和加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

防部的现役武装部队成员不组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,人员有权自由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的成员达到50个(这是成为会成员的要求)后将成为退职协成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约人人有权组织工会和参加他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员会执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协会、工会或行会成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制的任何个人、商号或公司或有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


狭窄, 狭窄的, 狭窄的河道, 狭长, 遐迩, 遐龄, 遐想, 瑕不掩瑜, 瑕疵, 瑕玷,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参, 使入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日联合国指导委员会中的一个席供给联合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织,并报告其作为始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举的工会团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平与安全委员会使种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女些组织并非难事,只通常很难担任管理职

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约国禁止在该国行使组织和独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,人员有权自由组织工会、或不入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计些协会的成员达到50个(成为联合会成员的要求)后将成为退职协联成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工会和他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员会执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施些原则,力争确保高等教育供者不要求学生成为学生协会、工会或行会成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关联公司”指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


下岸, 下巴颏儿, 下巴肉, 下摆, 下班, 下半场, 下半年, 下半旗, 下半晌, 下半天,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato工会;pertenecer属于…所有;sindical工会的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

协会与国际生命权利联合会有联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日联合国指导委员会中的一席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作为始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的活

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,会有3 000万工人有机会参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举的工会团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平与安全委员会使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利和缴款科有13员额,包括3专业人员和10一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员会对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立工会的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或加入工会。

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

次系统是特别订做,以满足某特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工会法》,无须事先授权,人员有权自由组织工会、加入或不加入工会。

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协会的成员达到50(这是成为联合会成员的要求)后将成为退职协联成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工会和参加他(她)所选择的工会。

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员会执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协会、工会或行会成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关联公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制的任何人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社会保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


下策, 下层, 下层灌丛, 下层阶级, 下场, 下车, 下车间, 下车伊始, 下沉, 下乘,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

想词
afiliación系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使系起来;cotizar报价;sindicato;pertenecer属于…所有;sindical的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

与国际生命权利

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日国指导委员中的一个席位是提供国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社的非政府组织参加,并报告其作为始者和主席的国际和平日非政府组织委员的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,有3 000万工人有参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举的工团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的和平与安全委员使这种附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

参与权利和缴款科有13个员额,包括3个专业人员和10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立工的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或加入

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《工法》,无须事先授权,人员有权自由组织工加入或不加入工

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协的成员达到50个(这是成为成员的要求)后将成为退职协成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织工参加他(她)所选择的工

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的工作人员养恤金委员执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他工作地点也可以设立工作人员代表构,每一此种构可附属于上列某一工作地点的工作人员代表构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生成为学生协、工或行成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节的目的,“关公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社保障保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


下等, 下等的, 下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,

tr.
«a» 使参加, 使加入 (党派, 团体) .
(多用作自复动词): ~ se al Partido Comunista 参加共产党.
近义词
apuntar en la lista,  matricular,  adherir,  agregar,  agregar a la lista,  anotar,  apuntar,  enrolar,  reclutar,  encartar,  fusionar,  ingresar

联想词
afiliación联系,从属关系;inscribir镌刻;ingresar加入;vincular使联系起来;cotizar报价;sindicato;pertenecer属于…所有;sindical的;

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能

La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

国际生命权利联合联系

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际日联合国指导委员中的一个席位是提供给联合国非政府组织,之路被选中作代表民间社的非政府组织参加,并报告其作始者联合主席的国际日非政府组织委员的活动。

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

执行该政策时,有3 000万人有机参加这项方案。

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应列举的团体的成员

Dicho mecanismo trataría de afiliarse a la Unión Africana por conducto del Consejo de Paz y Seguridad de esta Organización.

将设法通过非盟的安全委员使这种机制附属于非盟。

Las mujeres no tienen ningún problema para afiliarse a esas organizaciones, pero con frecuencia no alcanzan cargos de responsabilidad en ellas.

妇女加入这些组织并非难事,只是通常很难担任管理职位。

La Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones comprende 13 puestos: 3 del cuadro orgánico y 10 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

权利缴款科有13个员额,包括3个专业人员10个一般事务人员(其他职等)。

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员对缔约国禁止在该国行使组织加入独立的权利表示遗憾。

Los miembros de las Fuerzas Armadas que prestan servicio activo en las Fuerzas de Defensa no pueden establecer sindicatos ni afiliarse a ellos.

国防部的现役武装部队成员不得组织或加入

Cada subsistema está diseñado para el entorno informático de una organización afiliada en particular y se rige por una serie de parámetros operativos específicos.

每个次系统是特别订做,以满足某个特定成员组织的电脑计算环境,并考虑到特殊的业务规则。

En virtud de la Ley de sindicatos, las personas tienen derecho a establecer sindicatos libremente, sin autorización previa, y a afiliarse o no, a éstos.

根据《法》,无须事先授权,人员有权自由组织加入或不加入

Sin embargo, se prevé que estas asociaciones se conviertan en miembros de la FAFICS una vez que cumplan el requisito de tener un mínimo de 50 miembros para afiliarse a la Federación.

不过,预计这些协的成员达到50个(这是联合成员的要求)后将成退职协联成员。

El apartado a) del párrafo 1 del artículo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a garantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afiliarse al de su elección.

《公约》第八条第一款(甲)要求缔约国保证人人有权组织参加他(她)所选择的

27 Los gastos administrativos efectuados por el comité de pensiones del personal de una organización afiliada para la aplicación de los reglamentos se sufragan con cargo al presupuesto general de esa organización.

27 成员组织的作人员养恤金委员执行条例所需支出由该一组织的一般预算承担。

También podrán establecerse órganos representativos del personal en otros lugares de destino, cada uno de los cuales podrá afiliarse a un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados.

其他作地点也可以设立作人员代表机构,每一此种机构可附属于上列某一作地点的作人员代表机构。

El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.

该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生学生协或行成员

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

本节的目的,“关联公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或承包者共另一方控制的任何个人、商号或公司或国有实体。

En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.

总的说来,宗教法院对所有结婚离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外。

Después de un período de transición de siete años, el Seguro Popular de Salud deberá cubrir a toda la población que hoy no está afiliada a alguno de los institutos de seguridad social.

在七年转型期的末期,该计划必须覆盖未被任何社保障机构保障的所有人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


下腹部, 下腹部的, 下腹的, 下岗, 下工, 下工夫, 下跪, 下海, 下行, 下颌,

相似单词


afilar, afilarse, afiliación, afiliadamente, afiliado, afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón,