西语助手
  • 关闭
acreditado, da


adj.

1. 有信誉,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 派驻他国使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado确认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府指导方针要求这些就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议共有427人(见附件一),但际出席会议人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚代表和若干利比亚外交使团代表参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可机构和民间社会及商业部门代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国派驻联合国总部代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好信誉每一缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 派驻他使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado确认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

会每一政府成正式代表一出席委

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及际组织代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可组织代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合需要给予更大灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和派驻际组织中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委核准了175 000多名观察和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议共有427(见附件一),但实际出席会议数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚代表和若干利比亚外交使团代表参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会、观察、其他经认可机构和民间社会及商业部门代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合会议,并且派成在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会派驻联合总部代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约认为,当提交就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好信誉每一缔约有权独立自主地选择本燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 良材, 良策, 良辰美景, 良方, 良好, 良好的, 良好信誉, 良机, 良家,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可的机构和民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


良种, 良种马, 莨力花, , 凉拌菜, 凉拌菜盘, 凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承的,感激的,公的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已获得,随时以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他的机构和民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


凉水瓶, 凉丝丝, 凉台, 凉亭, 凉席, 凉鞋, 凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承的,感激的,公的;certificado书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获,随时以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经的机构和民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出时没有登记,也没有正式的身份

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好信誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


粮食加工的, 粮食交易所, 粮食征购, 粮食作物, 粮栈, 粮站, , 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议的有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正透明的,并有保加利亚的代表若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可的机构民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞谈判历史强调了有良好誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极, 两极的, 两极分化,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 驻他的使节.

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与厄瓜多尔的很多外交代表以及际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方记者媒体出入联合需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正透明的,并有保加利亚的代表若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员、观察员、其他经认可的机构民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合会议,并且成员在纽约、维也纳日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员联合总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞谈判历史强调了有良好信誉的每一缔约有权独立自主地选择本的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


两面派, 两面派的, 两面凸出的, 两难, 两年间, 两年生的, 两年一度的, 两旁, 两栖, 两栖的,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 派驻他国使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado确认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每政府成员派正式代表席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可组织代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体入联合国需要给予更大灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派席会议共有427(见附件),但实际席会议数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚代表和若干利比亚外交使团代表参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可机构和民间社会及商业部门代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国派驻联合国总部代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交就加班时间向审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供实际和法律

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在生时没有登记,也没有正式身份

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好信誉缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


两下子, 两厢情愿, 两小无猜, 两星期, 两性人, 两性通用的, 两袖清风, 两样, 两翼, 两用,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 派驻他国使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交以及国际组织进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可组织

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议共有427人(见附件一),但实际出席会议人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚和若干利比亚外交使团参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可机构和民间社会及商业部门参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国派驻联合国总部提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好每一缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 亮底, 亮点, 亮度, 亮光, 亮晶晶, 亮晶晶的饰品, 亮牌, 亮色运动夹克, 亮私,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

每一政府成正式代表一出席委

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及际组织的代表进行了晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和派驻际组织的中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委核准了175 000多名观察和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席议的共有427(见附件一),但实际出席议的数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互议开放供、观察、其他经认可的机构和民间社及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金定期参加联合议,并且派成在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为派驻联合总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中家市场取消对纺织品进口的限额合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约认为,当提交就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好誉的每一缔约有权独立自主地选择本的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


量词, 量度, 量纲, 量规, 量化, 量角器, 量具, 量力, 量力而行, 量器,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,