西语助手
  • 关闭
acogido, da

m.,f.
容者.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人欢迎的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择的联络点应受到联林论坛秘书处的欢迎

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题的讨论是一项令人欢迎和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的欢迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该近年来了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,这一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置在特别容所,他们在那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo, comboso,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认,感激,公认;agradecido感激;recogido集;abandonado无人照料;necesitado;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话人很

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择联络点应受到联合国森林论坛秘书处

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人也受到法庭工作人

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题讨论是一项令人和宝贵贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话人士、特别是各个政党和运动良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议结果也受到不结盟运动迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委会确定了一项处理非洲问题富有想象力和被广泛接受做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全问题外,这一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对这个声明表示迎,认为是朝着正确方向迈出了建设性一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者办事处为澄清基金余额现状而作出努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


comecome, comedero, comedia, comediante, comediar, comedidamente, comedido, comedimiento, comedio, comediógrafo,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职者;solicitado;desarrollado达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话的人很

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

些改变是十分令人的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

一自我选择的联络点应受到联合国森林论坛秘书处的

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于项重议题的讨论是一项令人和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对个声明表示,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们各代表团为透明和安全地解决一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


comendadora, comendar, comendatario, comendaticio, comendero, comensal, comensalía, comensalismo, comensurar, comentador,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人欢迎的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择的联络点应受到联合国森林论坛秘书处的欢迎

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题的讨论是一项令人欢迎和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的欢迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,这一文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置特别收容所,他们那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


comer pipas, comerciable, comercial, comercialidad, comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认,感激,公认;agradecido感激;recogido集;abandonado无人照料;necesitado;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话人很受欢迎

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人欢迎

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择联络点应受到联合国森林论坛秘书处欢迎

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员欢迎

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题讨论是一项令人欢迎和宝贵

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话人士、特别是各个政党和运动良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议结果也受到不结盟运动欢迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有想象力和被广泛接受做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全问题外,这一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确方向迈出了建设性一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic, cómicamente, comicastro, comicial,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职;solicitado;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话的人很受欢

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

改变是十分令人的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

一自我选择的联络点应受到联合国森林论坛秘书处的

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于项重议题的讨论是一项令人和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的欢

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对个声明表示欢,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们各代表团为透明和安全地解决一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


comidilla, comido, comienzo, comilitón, comilitona, comilla, comillas, comilón, comilona, cominear,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人欢迎的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择的联络点应受到联合国森秘书处的欢迎

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题的讨是一项令人欢迎和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的欢迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,这一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


comisaría, comisaría de policía, comisariar, comisario, comiscar, comisión, comisión investigadora, comisión bancaria, comisionado, comisionar,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

反义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人欢迎的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择的联络点应受到联合国森林论坛秘书处的欢迎

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的提

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

7份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题的讨论是一项令人欢迎和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的欢迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,这一文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置特别收容所,他们那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


comitente, comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,
acogido, da

m.,f.
被收容者.

m.
1.【集】寄牧的牲口.
2.寄牧费.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agradecido,  aprobado,  bien acogido,  bienvenido,  autorizado,  bien quisto

义词


联想词
atendido连衣裙的;presentado被推荐担任圣职者;solicitado申请;desarrollado发达;entregado承诺;reconocido被承认的,感激的,公认的;agradecido感激的;recogido集;abandonado无人照料的;necesitado…的;beneficiado受益人;

Los chistosos son bien acogidos en los guateques.

在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎

Esos cambios se han acogido de muy buen grado.

这些改变是十分令人欢迎的。

Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.

许多叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。

Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.

这一自我选择的联络点受到联合国森林论坛秘书处的欢迎

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们的提案。

También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.

在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎

El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

该报告对关于这项重议题的讨论是一项令人欢迎和宝贵的贡献。

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的结果也受到不结盟运动的欢迎。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来收容了几十万难民。

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接受的做法

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗转录病毒药物。

Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.

除了涉及公共安全的问题外,这一案文得到广泛支持。

Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.

卡鲁阿纳先生对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。

Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.

与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。

Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.

我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取的主动行动。

Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.

蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acogido 的西班牙语例句

用户正在搜索


compaña, companage, compañerismo, compañero, compañero de colegio, compañero de equipo, compañero de lista, compañero de clase, compañero de cuarto, compañía,

相似单词


acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento, acogollar, acogombrar, acogotar,