西语助手
  • 关闭

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气的能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见的,可见的)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见的;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路的能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过组织成功的改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在的一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排的能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业的速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话的伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多的责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效的推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取的行动产生更大的影响,各组织一般都倾向于采用项目的做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目的行动和人员的留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望组织继续提高其在国际发展领域的知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正的问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面的责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个国家的情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案的影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目的行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产生了积极的影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女的社会关系是由社会的整体来决定而做出的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见,可见)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取行动产生更大影响,各组织一般都倾向于采用项目做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目行动和人员留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个国家情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产生了积极影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女社会关系是由社会整体来决定而做出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


我发烧了, 我方, 我国, 我还以为是她呢, 我行我素, 我今晚有约, 我们, 我们的, 我们该走了, 我们知道有困难,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气的能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见的,可见的)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见的;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路的能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功的改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解的活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在的一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来际森林安排的能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业的速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话的伊拉克各方几乎毫无例外地希望在伊拉克承担更多的责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效的推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取的行动产生更大的影响,各组织一般都倾向于采用项目的做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目的行动和人员的留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在际发展领域的知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正的问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各家办事处在多大程度上承担这方面的责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个家的情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案的影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目的行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在家和际两级产生了积极的影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女的社会关系是由社会的整体来决定而做出的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床, 卧倒, 卧底,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见,可见)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

accesibilidad可达;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解合国活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人了在巴西各州都存在一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈历史上很少提非洲人后裔妇女所做贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话伊拉克各方几乎毫无例外地希望合国在伊拉克承担更多责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取行动产生更大影响,各组织一般都倾向于采用项目做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目行动和人员留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面责任,并在多大程度上让公众其这方面工作,这在各个国家情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产生了积极影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑妇女社会关系是由社会整体来决定而做出

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


卧薪尝胆, 卧游, 卧姿, 卧钻, , 握把, 握别, 握紧, 握力, 握拳,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气的能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见的,可见的)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见的;visibilizar可见;visión看;repercusión;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路的能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功的改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在的一种犯罪现

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排的能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业的速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话的伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多的责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效的推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取的行动产生更大的影响,各组织一般都倾向于采用项目的做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目的行动和人员的留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域的知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正的问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面的责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个国家的情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案的影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目的行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产生了积极的影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女的社会关系是由社会的整体来决定而做出的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌龟壳, 乌合之众, 乌黑, 乌金, 乌桕, 乌克兰, 乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

用户正在搜索


乌鲁木齐, 乌梅, 乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

用户正在搜索


钨钢, 钨华, 钨砂, 钨丝, 钨酸, 钨铁, 钨锌矿, , 诬告, 诬害,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见,可见)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad;notoriedad所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人了在巴西各州都存在一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈历史上很少提非洲人后裔妇女所做贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取行动产生更大影响,各组织一般都倾向于采用项目做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目行动和人员留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面责任,并在多大程度上让公其这方面工作,这在各个国家情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产生了积极影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑妇女社会关系是由社会整体来决定而做出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


屋架, 屋里人, 屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气的能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见的,可见的)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见的;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路的能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本功的改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在的一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排的能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业的速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话的伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多的责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效的推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取的行动产生更大的影响,各一般都倾向于采用项目的做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目的行动和人员的留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本继续提高其在国际发展领域的知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正的问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面的责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个国家的情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案的影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目的行动,迅速建立了能见度和权威,并在立初期就对在国家和国际两级产生了积极的影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女的社会关系是由社会的整体来决而做出的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无边际, 无边无际, 无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气的能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见的,可见的)去掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见的;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大路的能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功的改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在的一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排的能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业的速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话的伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多的责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效的推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取的行动产生更大的影响,各组织一般都倾向于采用项目的做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目的行动和人员的留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域的知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女正的问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面的责任,并在多大程度上让看到其这方面工作,这在各个国家的情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案的影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目的行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产生了积极的影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女的社会关系是由社会的整体来决定而做出的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可见性; 可见度.
2.能见度:

la ~ de la atmósfera 大气的能见度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得见的,可见的)去掉词 -ble + -bilidad(名词词,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得见的;visibilizar可见;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路的能见度降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功的改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先问题在于形象和看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在的一种犯罪现象。

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排的能见度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施能见度高、能创造就业的速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话的伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多的责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展和维持有效的推广和通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取的行动产更大的影响,各组织一般都倾向于采用项目的做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目的行动和人员的留驻,与选举支助部队一起核查有关程序和加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域的知名度,与最需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设和平委员会能空前突出对妇女公正的问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面的责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个国家的情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该真监测这种一致性对方案的影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断和令人瞩目的行动,迅速建立了能见度和权威,并在成立初期就对在国家和国际两级产了积极的影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女的社会关系是由社会的整体来决定而做出的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无从, 无从说起, 无从下笔, 无大无小, 无担保的, 无挡板篮球, 无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,

f.

1.可性; 可度.
2.能度:

la ~ de la atmósfera 大气度.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
visible(adj. 看得,可掉词尾 -ble + -bilidad(名词词尾,表性质等)
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
buena visión,  claridad,  abundancia de luz,  buena vista,  lucidez,  clareza

反义词
invisibilidad,  imperceptibilidad

联想词
accesibilidad可达到;notoriedad众所周知;relevancia重要;transparencia透明;difusión传播;luminosidad发光度;credibilidad可信性,确实性;visible看得;visibilizar;visión看;repercusión反弹;

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

由于大雾公路降低。

Es indispensable potenciar la visibilidad de la Organización dando publicidad a sus reformas que ha realizado con éxito.

通过宣传本组织成功改革来提高其知名度至关重要。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于看法。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著成效

El Alto Comisionado debería conseguir una mayor visibilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.

高级专员应该在整个联合国系统中应享有更加显著位置

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Se dio visibilidad así a un delito que se comete en todos los Estados del Brasil.

它让人看到了在巴西各州都存在一种犯罪现

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做贡献。

Incrementar la visibilidad del futuro acuerdo internacional sobre los bosques a través de las iniciativas y los procesos regionales.

通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排度。

El Consejo subraya la necesidad de ejecutar proyectos de efecto rápido y de gran visibilidad que creen puestos de trabajo.

安理会强调需要实施高、能创造就业速效项目。

Casi sin excepción, los interlocutores iraquíes quieren que las Naciones Unidas asuman más responsabilidades y que tengan más visibilidad en el Iraq.

参加对话伊拉克各方几乎毫无例外地希望联合国在伊拉克承担更多责任,起更显著作用

Necesitan especialistas para aumentar su visibilidad en las subregiones y para que sus actividades de extensión y comunicación sean eficaces y duraderas.

它们需要专家知识,以便在各次区域广受注目,发展维持有效推广通讯工作。

El enfoque de proyecto es el método que más aplican las organizaciones, en la medida en que confiere gran visibilidad a la acción desarrollada.

只要能够让所采取行动产生更大影响,各组织一般都倾向于采用项目做法。

También se realizarán actividades con la Fuerza de Apoyo Electoral para verificar los procedimientos y aumentar la seguridad mediante operaciones de visibilidad y presencia.

安援部队还部署人员,通过引人瞩目行动人员留驻,与选举支助部队一起核查有关程序加强安全。

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域知名度,与最为需要者交流经验。

La Comisión de Consolidación de la Paz podría dar un apoyo y visibilidad sin precedentes a la cuestión de la justicia en favor de la mujer.

建设平委员会能空前突出对妇女公正问题并给予支持。

La medida en que las oficinas del PNUD en los países asumen esa responsabilidad y el grado de visibilidad de ésta varían considerablemente de país a país.

开发计划署各国家办事处在多大程度上承担这方面责任,并在多大程度上让公众看到其这方面工作,这在各个国家情况很不一样。

No obstante, se debería vigilar cuidadosamente el impacto de esa convergencia de los programas para garantizar que no disminuya la visibilidad de las cuestiones relacionadas con la infancia.

但是,应该认真监测这种一致性对方案影响,确保不致降低儿童问题引人注目程度

Esta enérgica y destacada operación puso inmediatamente de manifiesto la visibilidad y autoridad de la EUFOR y causó un pronto impacto positivo tanto a nivel nacional como internacional.

欧盟部队通过这一果断令人瞩目行动,迅速建立了权威,并在成立初期就对在国家国际两级产生了积极影响。

Ese cambio está encaminado a dar mayor visibilidad a las cuestiones de género, considerando a la mujer en sus relaciones sociales como las determina la sociedad en su conjunto.

这个转变是为了更明确地解决性别问题,是考虑到妇女社会关系是由社会整体来决定而做出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visibilidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo,