西语助手
  • 关闭
todo, da

adj.

1. 全部的,全体的;整的 ;所有的,一切的:

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听.
Vinieron ~s mis amigos. 我的朋友全都来.
Conoce a ~as esas personas. 些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影.


2. 每
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全的:
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是大人.
Esta casa es ~ un palacio. 座房子完全是宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿一件完全破的衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲的事情可把她给吓坏.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死.
Ese hombre es ~ ambición. 人野心.
Esa niña es ~a ojos. 小姑娘睛都看.
Este jersey es ~ lana. 件毛衣是纯 毛的.
Este pescado es ~ espinas. 鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 肉都是筋.


5. 尽可能的:
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不可能再快.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以看作是一整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很容昜办得到的.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而到面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有的人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力的,尽可能的:
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家的反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究的,排场的,豪华的.
2. 极有价值的:

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做很好的发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生的事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样的人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在儿最多三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲的虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 件大衣虽说旧,还是可以穿的.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto;eso;mundo世界;ese字母s的名称;tanto么多的;ello它;cierto真实的;este东方;mismo同一的,相同的,本身的 adv. 本身的;supuesto假设的;cualquier任何的,任何人的;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎美洲大陆和西印度群岛也发生类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

国际社会都会获益于样一条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式的恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单的人 的所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维其他市镇已完成项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


consorcio, consorte, conspecto, conspicuo, conspiración, conspirado, conspirador, conspirar, constancia, constanciense,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部的,全体的;整个的 ;所有的,一切的:

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上了.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听了.
Vinieron ~s mis amigos. 我的朋友全都来了.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影了.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全的:
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个大人了.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿了一件完全破了的衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲的事情可把她给吓坏了.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死了.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都看呆了.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛的.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽可能的:
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不可能再快了.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以看作是一个整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很得到的.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而到了面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有的人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力的,尽可能的:
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家的反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究的,排场的,豪华的.
2. 极有价值的:

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做了很好的发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生的事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样的人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最多呆三天.

y ~
1. [用句末表示前面讲的虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买了汽车票.

2. [用词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大衣虽说旧了,还是可以穿的.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s的名称;tanto这么多的;ello它;cierto真实的;este东方;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;supuesto假设的;cualquier任何的,任何人的;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式的恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清的个人 的所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇已完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


cónsula, consulado, consular, consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部,全体 ;所有,一切

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上了.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听了.
Vinieron ~s mis amigos. 我朋友全都来了.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影了.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个大人了.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿了一件完全破了.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲事情可把她给吓坏了.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死了.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都看呆了.
Este jersey es ~ lana. 这件毛是纯 毛.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽可能
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不可能再快了.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成就弄成.


|→ m.
1. 体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以看作是一个体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很容昜办得到.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而到了面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力,尽可能
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究,排场,豪华.
2. 极有价值

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做了很好发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
,至
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买了汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大虽说旧了,还是可以穿.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s名称;tanto这么;ello它;cierto真实;este东方;mismo同一个,相同,本身 adv. 本身;supuesto假设;cualquier任何,任何人;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持边核方案而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

国际社会都会获益于这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单个人 所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇已完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contactar, contacto, contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部的,全体的;整个的 ;所有的,一切的:

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上了.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听了.
Vinieron ~s mis amigos. 我的朋友全都来了.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影了.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全的:
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个大人了.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿了一件完全破了的衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲的事情把她给吓坏了.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你,你迟迟不回来她都急死了.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都看呆了.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛的.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 的:
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不再快了.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类以看作是一个整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很容昜办得到的.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而到了面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有的人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
管如此.

a ~
以全力的,的:
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家的反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究的,排场的,豪华的.
2. 极有价值的:

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做了很好的发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生的事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样的人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最多呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲的虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买了汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大衣虽说旧了,还是以穿的.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s的名称;tanto这么多的;ello它;cierto真实的;este东方;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;supuesto假设的;cualquier任何的,任何人的;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式的恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇已完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contenedor de recogida de vidrio, contenencia, contener, contener hipervínculos, contenido, conteniente, contenta, contentadizo, contentamiento, contentar,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部的,全体的;整个的 ;所有的,一切的:

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上了.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听了.
Vinieron ~s mis amigos. 我的朋友全都来了.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去了.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全的:
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个大人了.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿了一件完全破了的衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲的事情可把她给吓坏了.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死了.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都呆了.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛的.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽可能的:
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不可能再快了.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者问题,不但要到部分,且要到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以作是一个整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很容昜办得到的.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是到了面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有的人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力的,尽可能的:
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家的反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究的,排场的,豪华的.
2. 极有价值的:

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做了很好的发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生的事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样的人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最多呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲的虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买了汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大衣虽说旧了,还是可以穿的.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s的名称;tanto这么多的;ello它;cierto真实的;este东方;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;supuesto假设的;cualquier任何的,任何人的;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式的恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

,我的办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇已完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contertuliano, contertulio, contesta, contestable, contestación, contestador, contestador automático, contestar, contestar con evasivas, contestatario,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,

用户正在搜索


continuo, contir, contlapacharse, contlapache, contonearse, contoneo, contorcerse, contorcido, contorción, contornado,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,

用户正在搜索


contrabando, contrabarrera, contrabatería, contrabatir, contrabita, contrabloqueo, contrabocel, contrabolina, contrabracear, contrabranque,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部,全体;整个 ;所有,一切

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听.
Vinieron ~s mis amigos. 我朋友全都来.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个大人.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿一件完全破衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲事情把她给吓坏.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都看呆.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不再快.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类以看是一个整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很容昜办得到.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而到面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力,尽
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究,排场,豪华.
2. 极有价值

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做很好发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最多呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大衣虽说旧,还是以穿.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s名称;tanto这么多;ello它;cierto真实;este东方;mismo同一个,相同,本身 adv. 本身;supuesto假设;cualquier任何,任何人;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单个人 所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇已完成这项工

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contracédula, contracepción, contraceptivo, contrachapado, contrachapar, contrachapeado, contrachapear, contrachaveta, contracifra, contraclave,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部,全体;整个 ;所有

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上了.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听了.
Vinieron ~s mis amigos. 我朋友全都来了.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影了.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个大人了.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿了件完全破了衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲事情可把她给吓坏了.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死了.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都看呆了.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽可能
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不可能再快了.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以看作是个整体.


2.
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为都是很容昜办得到.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得无是处,然而到了面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如.

a ~
以全力,尽可能
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾地<大家反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究,排场,豪华.
2. 极有价值

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做了很好发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是回事.
2. 是时发生事情.


ser ~s unos
伙,是人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最多呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买了汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大衣虽说旧了,还是可以穿.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s名称;tanto这么多;ello它;cierto真实;este东方;mismo,相,本身 adv. 本身;supuesto假设;cualquier任何,任何人;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受了,但却无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,些文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另名也列入清单个人 所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇已完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contractura, contracuchilla, contraculebra, contradanza, contradecir, contradeclaración, contrademanda, contrademandar, contradenuncia, contradicción,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部的,全体的;整个的 ;所有的,一切的:

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听.
Vinieron ~s mis amigos. 我的朋友全都来.
Conoce a ~as esas personas. 人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去看电影.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作到深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全的:
Ya es ~a una mujer. 她已经完全是个.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿一件完全破的衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对她讲的事情可把她给吓坏.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去看看你妈妈吧,你迟迟不回来她都急死.
Ese hombre es ~ ambición. 个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 个小姑娘睛都看呆.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛的.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽可能的:
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们已经来得不可能再快.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以看作是一个整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不要以为一切都是很容昜办得到的.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而到面前却又笑脸相迎.


3. 字.
4. pl. ,全体,所有的人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先要注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力的,尽可能的:
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<的反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究的,排场的,豪华的.
2. 极有价值的:

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做很好的发言.
ser el ~ en algo 极为重要,至为重要.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生的事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样的人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在儿最多呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲的虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件衣虽说旧,还是可以穿的.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso;mundo世界;ese字母s的名称;tanto这么多的;ello它;cierto真实的;este东方;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;supuesto假设的;cualquier任何的,任何人的;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲陆和西印度群岛也发生类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一文章认为还需要做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式的恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国就是侵略所有

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维其他市镇已完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contraendosar, contraenvite, contraer, contraer matrimonio, contraescarpa, contraescota, contraescritura, contraespionaje, contraexplosión, contrafagot,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,
todo, da

adj.

1. 全部,全体;整个 ;所有,一切

~ el país <el mundo> 全国<世界>.
~ el día <el año> 全天<年>.
Dedica ~ su tiempo al trabajo. 他把全部时间都用在工作上了.
El pueblo ~ ansía la prosperidad del país. 全国人民都希望国家能够繁荣起来.
Melo han contado ~. 他们把事情全都讲给我听了.
Vinieron ~s mis amigos. 我朋友全都来了.
Conoce a ~as esas personas. 那些人他全都认识.
Fuimos al cine ~s nosotros. 我们全都去电影了.


2. 每个:
Trabaja hasta muy avanzada la noche ~s los días. 他每天都工作深夜.

3. [置于单数名词之前,不用冠词]任何:
Toda lucha de clases es una lucha política. 任何阶级斗争都是政治斗争.

4. 完全
Ya es ~a una mujer. 经完全是个大人了.
Esta casa es ~ un palacio. 这座房子完全是个宫殿.
Lleva un vestido ~ roto. 他穿了一件完全破了衣服.
Vino ~ manchado de barro. 他全身都是泥.
Está ~a asustada con lo que le has dicho. 你对事情可把给吓坏了.
Ahí tienes a tu madre, ~a preocupada por tu tardanza. 快去你妈妈吧,你迟迟不回来都急死了.
Ese hombre es ~ ambición. 那个人野心勃勃.
Esa niña es ~a ojos. 那个小姑娘睛都呆了.
Este jersey es ~ lana. 这件毛衣是纯 毛.
Este pescado es ~ espinas. 这鱼全是刺.
Esta carne es ~ nervios. 这肉都是筋.


5. 尽可能
Hemos venido ~ lo deprisa que hemos podido. 我们经来得不可能再快了.
Podemos hacerlo ~ lo delgado que queramos. 我们想把它弄成多细就弄成多细.


|→ m.
1. 整体,全体:
El ~ es mayor que las partes. 整体大于部分.
Al examinar cuestiones, los marxistas debemos ver no solamente las partes sino también el ~. 马克思主义者问题,不但部分,而且全体.
El ser humano puede considerarse con un ~. 人类可以作是一个整体.


2. 一切:
No creas que ~ se logra fácilmente. 你不以为一切都是很容昜办得.
Le ponen verde por detrás, pero cuando están con él, ~ es <son> sonrisas. 背后把他 说得一无是处,然而了面前却又笑脸相迎.


3. 字谜.
4. pl. 大家,全体,所有人.



|→ adv.
完完全全地.

ante
首先,特别,尤其:
Ante ~ cuida tu salud. 你首先注意身体.

así y ~
尽管如此.

a ~
以全力,尽可能
a ~ correr 拚命跑着.
a ~a marcha 全 速地.
a ~a costa 不借一切代价地.
a ~a prisa 尽快地.


a ~ esto / a ~as estas
与此同时.

con eso y ~ / con ~ (y con eso)
参见 así y ~ .

contra ~ <todos>
不顾一切地<大家反对>.

del ~
完完全全地.

después de ~
归根结底.

de ~as ~as / de ~ en ~
参见 del ~ .

en medio de ~
参见después de ~ .

en ~ y por ~
参见 del ~ .

jugarse el ~ por el ~
孤注一掷.

no tenerlas ~ as consigo
怀疑,担心,害伯.

por encima de ~
参见 ante ~ .

por ~ lo alto
1. 极 讲究,排场,豪华.
2. 极有价值

Pronunció un discurso por ~ lo alto. 他做了很好发言.
ser el ~ en algo 极为重,至为重.


ser ~ uno
1. 是一回事.
2. 是同时发生事情.


ser ~s unos
是一伙,是一样人.

sobre ~
参见 ante ~.

~ lo
尽可能地:
Tira ~ lo que puedas. 你使劲拉.

~ lo contrario
完全相反.

~ lo más
最多,至多:
Estaré allí tres días ~ lo más. 我在那儿最多呆三天.

y ~
1. [用于句末表示前面讲虽是小事但是值得重视] 甚至:
Me pagó el billete de autobús y ~. 他甚至给我买了汽车票.

2. [用于形容词或副动词之后] 虽然,尽管:
Este abrigo, viejo y ~, cumple su papel. 这件大衣虽说旧了,还是可以穿.
Trasnochando y ~, me es imposible terminar este artículo a finales del mes. 我虽然开夜车,月底也写不完这篇文章.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
totalidad,  unidad,  integridad,  continuo
la totalidad de
completamente
completamente todo,  absolutamente todo,  lo habido y por haber,  todo lo habido y por haber,  toda cosa,  todas las cosas,  absolutamente de todo,  ello todo,  todo ello,  todo lo demás
cada
completo,  entero,  íntegro,  de una pieza,  total,  llenero,  intacto,  pleno

反义词
parte,  cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
un poco de,  un poquito de,  poco,  una pizca de,  un pellizco de,  poquito,  algo de,  cierta cantidad de,  un toque de,  una cantidad de,  una cierta cantidad de,  una mínima cantidad de,  una pigricia de,  una poca de

联想词
esto这;eso那;mundo世界;ese字母s名称;tanto这么多;ello它;cierto真实;este东方;mismo同一个,相同,本身 adv. 本身;supuesto假设;cualquier任何,任何人;

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。

Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得支持和尊重。

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受有关各方欢迎和重视。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需做出政治保证。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式恐怖主义。

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单个人 所有指控被宣布无效。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有国家司法活动。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类罪行。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

Todos los demás municipios de Bosnia y Herzegovina han concluido la tarea.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他市镇完成这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 todo 的西班牙语例句

用户正在搜索


contragolpe, contragolpear, contraguardia, contraguerrilla, contraguía, contrahacedor, contrahacer, contrahaz, contrahecho, contrahierba,

相似单词


toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo, todo el año, todo el mundo, todo recto, todopoderoso,