西语助手
  • 关闭


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当时亲眼看见了似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的.



pron.[鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释时的粗鲁话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,我们还要做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种请,我们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


粒度, 粒化, 粒选, 粒状, 粒子, 傈僳族, 痢疾, , 连鬓胡子, 连串,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【硅(silicio)的符号.


como ~
象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就象他当时亲眼看见了似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得比你在跟前看着还.

~ no
则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很.


2.[用作为了回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》规定了临时特别措施也有必

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

实现千年发展目标,我们还做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会保持效力和重性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们对我们面临着周期性变或气候变提出了疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于加入这样一项求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明提供了所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


连亘, 连拱, 连拱桥, 连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如知道,就会告诉的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若是有,会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然已经知道,干吗还要问?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 知道他今天来来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 们正在谈论他会会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可早就说过这件事情会有结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 们强迫,干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就象他当时亲眼看见似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比在跟前看着还要.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 快点儿来,否则很可能就找.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,是对说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 要把它送给,这是肯定的,尽管配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 上这棵树去.-打

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 别再制造新的麻烦,问题本身已经够麻烦的.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 们确实过得很.


2.[用作为回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .干吗生那么大的气呢?--愿意.

por ~ o por no
管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,它;me;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

若想长寿,就要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

象非洲人民的祖传智慧值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

解《宪法》是否规定临时特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,们还要做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交国首都进行审查将使真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使们对是否面临着周期性变化或气候变化提出疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


连结, 连结词, 连襟, 连累, 连连, 连忙, 连绵, 连绵曲折的, 连年, 连炮,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当时亲眼看见了似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,我们还要做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器, 连同, 连下三城, 连续, 连续不断地, 连续的,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可.
Si lo supiera, te lo diría. 如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当时亲眼看见似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的,问题本身已经够.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

解《宪法》是否规定临时特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,我们还要更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有, 连衣裙, 连用, 连载, 连载小说, 连在一起的,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,

用户正在搜索


联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合, 联合保险, 联合的,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,

用户正在搜索


联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节, 联机, 联结,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如知道,就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道,干吗还要问?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫,也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当时亲眼看的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦,问题本身已经够麻烦的.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 们确实过得很好.


2.[用作为回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--愿意.

por ~ o por no
不管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,它;me;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

解《宪法》是否规定临时特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,们还要做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交国首都进行审查将使真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使们对是否面临周期性变化或气候变化提出疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, , 廉耻, 廉价,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当看见了似的.

por ~

Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,我们还要做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红, 脸颊, 脸面,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如知道,就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]是:

¡Si es tu hermana! 她是你的姐姐
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫,也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他事情讲得那样详细,就好象他当时亲眼看见了似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得比你在跟前看着还好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很能就找不到们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--愿意.

por ~ o por no
不管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,;me;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

实现千年发展目标,们还做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事会保持效力和重性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

提交国首都进行审查将使真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果不堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使们对是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否加入这样一项求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功, 练球, 练声, 练习, 练习册, ,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若是有你,我完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我知道他今天.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按时到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事讲得那样详细,就好象他当时亲眼看见了似的.

por ~
防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿,否则很可能就找到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你?——.
Si, a ti te lo digo. ,我是你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释时的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
管怎样,防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作追问表示耐烦的答话]! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no是;lo中性冠词;ya已经;是,;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就要吸烟。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧值得认真研究和保护。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

要实现千年发展目标,我们还要做更多的工作。

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能能有所改善。

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.

如果安全理事要保持效力和重要性,就必须这么做。

Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的况持续下去,将继续提供这种援助。

Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.

恐怖组织企图获得核武器,他们是成功,其后果堪设想。

Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.

这使我们我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的,委员才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。

Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.

只有在结构性问题于实现这些目标关系重大的下才提出。

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就节省时间,并提高工作效率。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌, 恋家, 恋恋不舍,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,