西语助手
  • 关闭

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救;perdido无一定方向;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉;arrojado勇敢;beneficiado受益人;sufrido能忍受;arrastrado艰难;hecho已经做好;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何人,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人生命上个月就会得以挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,4月一场飓风袭击了雅浦密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万人口国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们内拯救全世界希望是否可信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作成功可以用拯救了数以千计人予以衡量因为流离失所者去亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会代价:数百万本可以获救生命将失去许多本可以获得自由将无法得到;而我们也将居住一个更加危险和更加不稳定世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面后遗症或其他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得不到这种药治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人性命可以得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员扬·埃格兰先生及其人道主义事务协调厅全体工作人员发挥作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织令人钦佩贡献,它们迅速和积极参与了救济和搜救领域行动,挽救了数以千计宝贵生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


barquear, barqueo, barquero, barquía, barquíchuela, barquilla, barquillera, Barquillero, barquillo, barquín,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救;perdido无一定方向;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉;arrojado勇敢;beneficiado受益人;sufrido能忍受;arrastrado艰难;hecho已经做好;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何人,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人生命在上个月就会得以挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万人口国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯救全世界希望是否可信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作成功可以用拯救了数以千计人予以衡量因为流离失所者去年死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会代价:数百万本可以获救生命将失去许多本可以获得自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面后遗症或其他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得不到这种药治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人性命可以得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员扬·埃格兰先生及其人道主义事务协调厅全体工作人员发挥作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织令人钦佩贡献,它们迅速和积极参与了救济和搜救领域行动,挽救了数以千计宝贵生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


barrabasada, barraca, barraco, barracón, barracuda, barrado, barragán, barragana, barraganería, barraganete,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救;perdido无一定方向;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉;arrojado勇敢;beneficiado受益人;sufrido能忍受;arrastrado艰难;hecho已经做好;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何人,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人生命在上个月就会得以挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击雅浦密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万人口国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯救全世界希望是否可信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工功可以用拯救数以千计人予以衡量因为流离失所者去年死亡率下降三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会代价:数百万本可以获救生命将失去许多本可以获得自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,千上万美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面后遗症或其他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得不到这种药治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人性命可以得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬管人道义事务副秘书长兼紧急救济协调员扬·埃格兰先生及其人道义事务协调厅全体工人员发挥用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织令人钦佩贡献,它们迅速和积极参与救济和搜救领域行动,挽救数以千计宝贵生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


Barranquilla, barranquillero, barranquismo, barraquera, barraquero, barrar, barreal, barrear, barreda, barredera,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救;perdido无一定方向;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉;arrojado勇敢;beneficiado受益人;sufrido能忍受;arrastrado艰难;hecho做好;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们战胜了主困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何人,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人生命在上个月就会得以挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万人口国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯救全世界希望是否可信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作成功可以用拯救了数以千计人予以衡量因为流离失所者去年死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们错过这个机会代价:数百万本可以获救生命将失去许多本可以获得自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面后遗症或其他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得不到这种药治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人性命可以得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员扬·埃格兰先生及其人道主义事务协调厅全体工作人员发挥作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织令人钦佩贡献,它们迅速和积极参与了救济和搜救领域行动,挽救了数以千计宝贵生命。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


barrillo, barrio, barrio residencial, barriobajero, barrioporteño, barrios residenciales, barrios deprimidos del centro de una ciudad, barrisco, barrisco (a), barrista,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救的;perdido无一定方向的;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉的;arrojado勇敢的;beneficiado受益;sufrido能忍受的;arrastrado艰难的;hecho已经做好的;librado受票;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止农民卖米和麸皮给任何,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式的问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

的确,如果印度洋早就有早期预警系统,的生命在上个月就会得以挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万口的国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯救世界的希望是否可信,确实令严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作的成功可以用拯救了数以千计的予以衡量因为流离失所者去年的死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会的代价:数百万本可以获救的生命将失去本可以获得的自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定的世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万的美国公民可能因为得到古巴获有专利权的较有效和便宜的抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面的后遗症或其他局限;但因为一些荒谬的政治理由,使他们得不到这种药的治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很的性命可以得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管道主义事务的副秘书长兼紧急救济协调员扬·格兰先生及其道主义事务协调厅的体工作员发挥的作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织的令钦佩的贡献,它们迅速和积极参与了救济和搜救领域的行动,挽救了数以千计的宝贵生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


barrote, barrueco, barrüería, barrUiUo, barrujo, barrumbada, barruntador, barruntar, barrunte, barrunto,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

用户正在搜索


bicóncavo, biconvexo, bicoque, bicoqueta, bicoquete, bicoquín, bicorne, bicornio, bicos, bicromatado,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

用户正在搜索


bita, bitácora, bitadura, bitango, bitar, bíter, biternado, bitínico, bitneriáceo, bitongo,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救;perdido无一定方向;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉;arrojado;beneficiado受益人;sufrido能忍受;arrastrado艰难;hecho已经做好;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何人,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人生命在上个月就会得以挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30人口国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯救全世界希望是否可信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作成功可以用拯救了数以千计人予以衡量因为流离失所者去年死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会代价:数可以获救生命将失去许多可以获得自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面后遗症或其他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得不到这种药治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人性命可以得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员扬·埃格兰先生及其人道主义事务协调厅全体工作人员发挥作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织令人钦佩贡献,它们迅速和积极参与了救济和搜救领域行动,挽救了数以千计宝贵生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


bivariante, bivio, bivoltino, bixáceo, biza, bizantinismo, bizantino, bizarramente, bizarrear, bizarría,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador的;perdido无一定方向的;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉的;arrojado勇敢的;beneficiado受益人;sufrido能忍受的;arrastrado艰难的;hecho已经做好的;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以生命和抢资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和何人,只能卖军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式的问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

的确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人的生命在上个月就会得以

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万人口的国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年全世界的希望是否可信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作的成功可以用了数以千计的人予以衡量因为流离失所者去年的死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会的代价:数百万本可以的生命将失去许多本可以获得的自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定的世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万的美国公民可能因为得到古巴获有专利权的较有效和便宜的抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面的后遗症或其他局限;但因为一些荒谬的政治理由,使他们得不到这种药的治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人的性命可以,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管人道主义事务的副秘书长兼紧急济协调员扬·埃格兰先生及其人道主义事务协调厅的全体工作人员发挥的作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织的令人钦佩的贡献,它们迅速和积极参与了济和搜领域的行动,了数以千计的宝贵生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


bizcochero, bizcocho, bizcorneado, bizcornear, bizcorneto, bizcotela, bizma, bizmar, biznaga, biznagal,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador拯救的;perdido无一定方向的;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉的;arrojado勇敢的;beneficiado受益人;sufrido能忍受的;arrastrado艰难的;hecho已经做好的;librado受票人;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款挽救生命和抢救资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何人,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁解决缺乏书面形式的问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

的确,如果印度洋早有早期预警系统,许多人的生命在上个月会得挽救

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万人口的国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯救全世界的希望是否信,确实令人严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作的成功拯救了数千计的人予因为流离失所者去年的死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会的代价:数百万本获救的生命将失去许多本获得的自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定的世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万的美国公民能因为得到古巴获有专利权的较有效和便宜的抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或不致于忍受身体方面的后遗症或其他局限;但因为一些荒谬的政治理由,使他们得不到这种药的治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多人的性命得救,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管人道主义事务的副秘书长兼紧急救济协调员扬·埃格兰先生及其人道主义事务协调厅的全体工作人员发挥的作用,及其他联合国实体和国家、区域及国际组织的令人钦佩的贡献,它们迅速和积极参与了救济和搜救领域的行动,挽救了数千计的宝贵生命。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


blajaca, blájaiba, blanca, blancarte, blancazo, blanco, blanco como la nieve, Blanco(Monte), blanconazo, blancor,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,

m.
槺,麸.
近义词
afrecho,  afrecho de trigo
salvo,  seguro,  a salvo,  fuera de peligro,  ileso,  incólume,  indemne

反义词


联想词
salvador;perdido无一定方向;milagrosamente奇迹般地;ayudado帮助;caído消沉;arrojado勇敢;beneficiado受益;sufrido能忍受;arrastrado艰难;hecho已经做好;librado受票;

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以和抢资源。

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难。

Se han recibido informes que indican que a muchos agricultores sólo les permiten vender el arroz y el salvado que producen al ejército.

曾接到消息说军方禁止许多农民卖米和麸皮给任何,只能卖给军方。

Por otra parte, un tribunal falló que el incumplimiento del requisito de forma escrita quedaba salvado por la participación en el arbitraje sin objeciones.

此外,有一法院裁定,毫无异议地出席仲裁可解决缺乏书面形式问题。

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多在上个月就会得以

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦密克罗尼西亚岛。

Si un país cuya población no supera las 300.000 personas no puede ser salvado de la pobreza, la desesperación y la ruina, sin duda nuestras esperanzas de salvar a todo el mundo en 10 años parecerán infundadas.

如果不能使仅有30万国家免于贫穷、绝望和毁灭,那么,我们在十年内拯全世界希望是否可信,确实令严重怀疑。

El éxito de su labor se puede estimar en las miles de vidas que se han salvado, ya que durante el año transcurrido los índices de mortalidad entre las personas desplazadas han disminuido drásticamente en unas dos terceras partes.

他们工作成功可以用了数以千予以衡量因为流离失所者去年死亡率下降了三分之二。

No debemos llamarnos a engaño acerca del costo de dejar pasar esta oportunidad: se perderán millones de vidas humanas que podrían haberse salvado, se negarán muchas libertades que podrían haberse conseguido, y viviremos en un mundo más peligroso e inestable.

我们要明白错过这个机会代价:数百万本可以将失去许多本可以获得自由将无法得到;而我们也将居住在一个更加危险和更加不稳定世界。

Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.

如果没有封锁,成千上万美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回或不致于忍受身体方面后遗症或其他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得不到这种药治疗。

Por ejemplo, la aplicación de códigos de construcción a las escuelas y los hospitales en el Pakistán, el mantenimiento de los diques y la recuperación de los humedales en Luisiana o la información a la población sobre la forma de reaccionar ante los signos que preceden a los maremotos no sólo hubieran salvado vidas sino que también habrían resultado eficaces en función de los costos.

例如,如果巴基斯坦按照建筑标准修建学校和医院,如果路易斯安那州进行大堤维护和恢复湿地或指导如何应对海啸预兆,那么,不仅很多可以,而且也很划算。

Deseamos elogiar el papel que ha desempeñado de manera tan excelente el Secretario General Adjunto para Asuntos de Emergencia y Coordinador del Socorro de Emergencia, Jan Egeland, y todo su equipo en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, así como la admirable actuación de otras entidades de las Naciones Unidas y de las organizaciones nacionales, regionales e internacionales por su activa participación sobre el terreno en operaciones de socorro y de rescate, que han salvado cientos de miles de vidas humanas.

我们谨赞扬主管道主义事务副秘书长兼紧急济协调员扬·埃格兰先及其道主义事务协调厅全体工作员发挥作用,以及其他联合国实体和国家、区域及国际组织钦佩贡献,它们迅速和积极参与了济和搜领域行动,了数以千宝贵

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salvado 的西班牙语例句

用户正在搜索


blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura, blanduzco, blanqueado, blanqueador, blanqueadura,

相似单词


salvable, salvachia, salvación, salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo,