La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了视网膜剥离,不得不几次动手,结果,
伤的右眼视觉下降了45%。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了视网膜剥离,不得不几次动手,结果,
伤的右眼视觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官,
檬击中右眼的事实和视网膜剥离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因视网膜剥离接手
;医疗报告指出,症状表明她于一个月以前遭
过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易伤,因而视网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,她做手
的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
她做手
的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球
打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实伤的事实(即工作时被一只
檬击伤),也没能证实所指控的后果(视网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交人提交的重新审理的上诉,其结论是,如果伤的事实本身无法证实,至少无法证实
伤与从事的工作有关,就无法将视网膜剥离归
工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患视网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼视觉下
45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼的事实和视网膜剥离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因视网膜剥离接受手术;医指出,症状表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术的眼科医生在中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术的眼科医生在中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤的事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(视网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回她的论点,高级法院驳回
提交人提交的重新审理的上诉,其结论是,如果受伤的事实本身无法证实,至少无法证实受伤与从事的工作有关,就无法将视网膜剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了视剥离,不得不几次动手术,结果,
伤的右眼视觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼的事实和视剥离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交第二天入院,因视
剥离接
手术;医疗报告指出,症状表明她于一个月以前遭
过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易
伤,因而视
就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视剥离的情形与眼球
打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交未能向国内法院证实
伤的事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(视
剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交
提交的重新审理的上诉,其结论是,如果
伤的事实本身无法证实,至少无法证实
伤与从事的工作有关,就无法将视
剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼
觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼的事实和剥离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人入院,因
剥离接受手术;医疗报告指出,症状表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的病理状况(即高度近),容易受伤,因而
早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤的事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交人提交的重新审理的上诉,其结论是,如果受伤的事实本身无法证实,至少无法证实受伤与从事的工作有关,就无法将剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了视网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤右眼视
下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法认为,柠檬击中右眼
事实和视网膜剥离
后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因视网膜剥离接受手术;医疗报告指出,症状表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残起因,由于提交人患有一种基
理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术眼科医生在报告中得出
结论是,眼球挫伤造成
断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现
断裂导致视网膜剥离
情形与眼球受打击
事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控
后果(视网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查上诉,而所有
法院都驳回了她
论点,高级法院驳回了提交人提交
重新审理
上诉,其结论是,如果受伤
事实
身无法证实,至少无法证实受伤与从事
工作有关,就无法将视网膜剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了视网膜离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼视觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼的事实和视网膜离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因视网膜离接受手术;医疗报告指出,症状表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜离的情形与眼球受打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤的事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(视网膜离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交人提交的重新审理的上诉,其结论是,如果受伤的事实本身无法证实,至少无法证实受伤与从事的工作有关,无法将视网膜
离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤
右眼
觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼和
网膜剥离
后果都没有得到证
。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入,
网膜剥离接受手术;医疗报告指出,症状表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一故确是导致伤残
起
,由于提交人患有一种基本
病理状况(即高度近
),容易受伤,
而
网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术眼科医生在报告中得出
结论是,眼球挫伤造成
断裂很有可能在
故发生一个月之后造成
网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术眼科医生在报告中说明,
故发生之后几周眼球内出现
断裂导致
网膜剥离
情形与眼球受打击
故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法证
受伤
(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证
所指控
后果(
网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法六次提出要求重新审查
上诉,而所有
法
都驳回了她
论点,高级法
驳回了提交人提交
重新审理
上诉,其结论是,如果受伤
本身无法证
,至少无法证
受伤与从
工作有关,就无法将
网膜剥离归为工伤
故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了视网膜剥离,不得不几次动手,
,受伤的右眼视觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼的事实和视网膜剥离的后都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因视网膜剥离接受手;医疗报告指出,症状表明她于
以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有
种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手的眼科医生在报告中得出的
论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生
之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤的事实(即工作时被只柠檬击伤),也没能证实所指控的后
(视网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交人提交的重新审理的上诉,其论是,如
受伤的事实本身无法证实,至少无法证实受伤与从事的工作有关,就无法将视网膜剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼
下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右眼的事实和网膜剥离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因网膜剥离接受手术;医疗报告指出,症
表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的况(即高度近
),容易受伤,因而
网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤的事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交人提交的重新审的上诉,其结论是,如果受伤的事实本身无法证实,至少无法证实受伤与从事的工作有关,就无法将
网膜剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.
她患了网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右
觉下降了45%。
El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.
法官认为,柠檬击中右的事实和
网膜剥离的后果都没有得到证实。
La autora ingresó al hospital al día siguiente y fue operada de desprendimiento de retina, refiriendo el informe médico que presentaba un traumatismo de un mes de antigüedad.
提交人第二天入院,因网膜剥离接受手术;医疗报告指出,症
表明她于一个月以前遭受过创伤。
Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的病(即高度近
),容易受伤,因而
网膜早就会剥离。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她做手术的科医生在报告中得出的结论是,
球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成
网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她做手术的科医生在报告中说明,事故发生之后几周
球内出现的断裂导致
网膜剥离的情形与
球受打击的事故相符。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔约国辩称,提交人未能向国内法院证实受伤的事实(即工作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(网膜剥离)。
El Estado Parte alega que la autora tuvo seis instancias diferentes de revisión ante los tribunales domésticos y que todos estos tribunales rechazaron sus argumentos. El Tribunal Superior de Justicia desestimó un recurso de súplica presentado por la autora concluyendo que "si no constaba el hecho en sí del trauma, al menos en relación al trabajo desempeñado, es imposible calificar el desprendimiento de retina como accidente laboral".
4 缔约国声称,提交人向国内法院六次提出要求重新审查的上诉,而所有的法院都驳回了她的论点,高级法院驳回了提交人提交的重新审的上诉,其结论是,如果受伤的事实本身无法证实,至少无法证实受伤与从事的工作有关,就无法将
网膜剥离归为工伤事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。