西语助手
  • 关闭


m.
[偶作f.]
1. 梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电.
7. 【乐】 琴码; 弦板.
8. 【建】 梁.
9. 【医】 齿, 义齿托, 假牙托.
10. 【转】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【转】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中梁, 航空线.

~ cerril
牲畜.

~ colgante

.

~ de barcas
, 浮.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电.

~ giratorio
.

~ levadizo
.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式转.

~ transbordador
转运.

~ trasero
(汽车的) 后.

calar el ~
放吊.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善.
语: Por la ~ , que está seco. 过河要走, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一座.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

重建被洪水冲垮的那座花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解的建设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了自然会过,但肯定我们觉得这样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定的切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器的

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社区之间重建将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和建立的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

这对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间建立机制与合作也起到相作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


未定稿, 未动用过的, 未断奶的, 未发表的, 未付款的, 未付印的, 未敢苟同, 未刮过脸的, 未婚的, 未婚夫,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电.
7. 【乐】 琴码; 系弦板.
8. 【】 梁.
9. 【医】 齿, 义齿托, 假牙托.
10. 【转】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【转】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中梁, 航空线.

~ cerril
牲畜.

~ colgante

.

~ de barcas
, 浮.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电.

~ giratorio
.

~ levadizo
.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式转.

~ transbordador
转运.

~ trasero
(汽车的) 后.

calar el ~
.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而了一座.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

被洪水冲垮的那座花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了自然会过,但肯定我们觉得样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定的关切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器的

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社区之间重将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的, 未留遗嘱的, 未留遗嘱的死者, 未眠的, 未免, 未能,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【.
7. 【乐】 琴码; 系弦板.
8. 【建】 梁.
9. 【医】 齿, 义齿托, 假牙托.
10. 【】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中梁, 航空线.

~ cerril
牲畜.

~ colgante

.

~ de barcas
, 浮.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通.

~ giratorio
.

~ levadizo
.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式.

~ transbordador
.

~ trasero
(汽车的) 后.

calar el ~
放吊.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

重建被洪水冲垮的那花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解的建设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了自然会过,但肯定我们觉这样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定的关切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦移武器的

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社区之间重建将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和建立的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

这对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间建立机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电.
7. 【乐】 琴码; 系弦板.
8. 【】 梁.
9. 【医】 齿, 义齿托, 假牙托.
10. 【】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中梁, 航空线.

~ cerril
牲畜.

~ colgante

.

~ de barcas
, 浮.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电.

~ giratorio
.

~ levadizo
.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式.

~ transbordador
.

~ trasero
(汽车的) 后.

calar el ~
.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

被洪水冲垮的那花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了自然会过,但肯定我们觉得样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定的关切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦移武器的

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社区之间重将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


未完, 未完成的, 未武装的, 未祥, 未驯服的, 未央, 未用过的, 未雨绸缪, 未预见的, 未长胡子的,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 桥, 桥梁.
2. (眼镜架) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电桥.
7. 【乐】 琴码; 系弦板.
8. 【建】 梁.
9. 【医】 齿桥, 义齿托, 假牙托.
10. 【转】 (相隔很近节、假) .
11.【转】 两个节连着休息.


~ aéreo
空中桥梁, 航空线.

~ cerril
牲畜桥.

~ colgante

索桥.

~ de barcas
舟桥, 浮桥.

~ de los asnos
使人泄气困难.

~ de Varolio
【医】 桥脑.

~ de Wheastone
】 惠斯通电桥.

~ giratorio
转桥.

~ levadizo
吊桥.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式转桥.

~ transbordador
转运桥.

~ trasero
(汽车) 后桥.

calar el ~
放吊桥.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近) 节.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过要走桥, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架桥;río,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle;colgante垂饰;peatonal步行者;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路桥横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条而修了一座.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

重建被洪水冲垮那座桥梁花了一年

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭桥。

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突桥梁建设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然会过桥,但肯定我们觉得这样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定关切问题差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家搭桥。

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸巴勒斯坦人唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器桥梁

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去创伤和在不同社区重建桥梁将会创造一种更有利于宽容环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入本将有助于消除多边机构与会员国鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市Birao公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族进行对话和建立桥梁不同寻常决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔桥梁边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

这对于在为同一事业而奋斗具有同样组织建立桥梁机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 位次, 位能, 位势米, 位图, 位移, 位于, 位于(某处)的, 位于..., 位于…侧面,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,

用户正在搜索


味道鉴定师, 味道浓烈的, 味道强烈的, 味觉, 味觉的, 味觉器官, 味精, 味蕾, 味美的, 味神经,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 桥, 桥梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电桥.
7. 【乐】 琴码; 系.
8. 【】 梁.
9. 【医】 齿桥, 义齿托, 假牙托.
10. 【转】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【转】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中桥梁, 航空线.

~ cerril
牲畜桥.

~ colgante

索桥.

~ de barcas
舟桥, 浮桥.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 桥脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电桥.

~ giratorio
转桥.

~ levadizo
吊桥.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式转桥.

~ transbordador
转运桥.

~ trasero
(汽车的) 后桥.

calar el ~
放吊桥.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走桥, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架桥;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路桥横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一座.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

被洪水冲垮的那座桥梁花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修这座得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭桥。

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然会过桥,我们觉得这样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特的关切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭桥。

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器的桥梁

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社区之间重桥梁将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和桥梁的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判,特别协也授权其确加亚和马朗维尔之间的桥梁的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

这对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间桥梁机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 桥, 桥梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【】 甲.
5. 【挥台.
6. 【电】 电桥.
7. 【乐】 琴码; 系弦.
8. 【建】 梁.
9. 【医】 齿桥, 义齿托, 假牙托.
10. 【转】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【转】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中桥梁, 航空线.

~ cerril
牲畜桥.

~ colgante

索桥.

~ de barcas
舟桥, 浮桥.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 桥脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电桥.

~ giratorio
转桥.

~ levadizo
吊桥.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式转桥.

~ transbordador
转运桥.

~ trasero
(汽车的) 后桥.

calar el ~
放吊桥.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走桥, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架桥;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路桥横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一座.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

重建被洪水冲垮的那座桥梁花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭桥。

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然会过桥,但肯定我们觉得这样会有助

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

进程可以弥合全球观点和国家特定的关切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭桥。

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器的桥梁

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社之间重建桥梁将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和建立桥梁的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的桥梁的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

这对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间建立桥梁机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


温差, 温差电, 温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. .
2. (眼镜架) 过.
3. 支.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电.
7. 【乐】 琴码; 系弦板.
8. 【建】 .
9. 【医】 齿, 义齿托, 牙托.
10. 【转】 (相隔很近日之间) 间隔日.
11.【转】 两个日连着休息.


~ aéreo
空中, 航空线.

~ cerril
牲畜.

~ colgante

.

~ de barcas
, 浮.

~ de los asnos
使人泄气困难.

~ de Varolio
【医】 脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电.

~ giratorio
.

~ levadizo
.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式转.

~ transbordador
转运.

~ trasero
(汽车) 后.

calar el ~
放吊.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近) 日.

tender un ~
主动和, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle;colgante垂饰;peatonal步行者;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一座.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

重建被洪水冲垮那座花了一年时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河建设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了自然会过,但肯定我们觉得这样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定关切问题之间差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸巴勒斯坦人唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去创伤和在不同社区之间重建将会创造一种更有利于宽容环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有,至该国最北部城市Birao公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和建立不同寻常决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

这对于在为同一事业而奋斗具有同样理念组织之间建立机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,


m.
[偶作f.]
1. 梁.
2. (眼镜架的) 过梁.
3. 支梁.
4. 【海】 甲板.
5. 【海】 指挥台.
6. 【电】 电.
7. 【乐】 琴码; 系弦板.
8. 【】 梁.
9. 【医】 齿, 义齿托, 假牙托.
10. 【】 (相隔很近的节、假日之间的) 间隔日.
11.【】 两个节日连着休息.


~ aéreo
空中梁, 航空线.

~ cerril
牲畜.

~ colgante

.

~ de barcas
, 浮.

~ de los asnos
使人泄气的困难.

~ de Varolio
【医】 脑.

~ de Wheastone
【理】 惠斯通电.

~ giratorio
.

~ levadizo
.

~ oscilante
参见 ~ giratorio.

~ pivotante
中心式.

~ transbordador
.

~ trasero
(汽车的) 后.

calar el ~
.

hacer un ~ de plata a uno
为某人扫清道路.

hacer ~
连过两个(相隔甚近的) 节日.

tender un ~
主动和解, 主动改善关系.
谚语: Por la ~ , que está seco. 过河要走, 鞋子湿不了 [比喻做事不可冒 风险].

近义词
pasadizo elevado,  cruce elevado,  paso elevado encima de una obstáculo
relación,  vínculo,  vinculación
cable de conexión,  conector eléctrico
puente de la nariz
de empalme,  de enlace,  de puente,  en puente

联想词
viaducto高架;río河,江;dique;túnel地道,隧道,坑道;tramo地段, 地块,节;cruce交叉;acueducto导水管,水道,渡槽;muelle软的;colgante垂饰;peatonal步行者的;mástil樯;

El puente del ferrocarril cruza la carretera.

铁路横跨在公路上面.

Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.

为了便于过那条河而修了一.

La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.

被洪水冲垮的那花了一年的时间。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修得五十万块钱。

A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.

我们印度尼西亚人喜欢搭

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们走到哪儿说哪儿的话。

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解设者。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了自然会过,但肯定我们觉得样会有助益。

Los procesos regionales pueden servir de puente entre las perspectivas mundiales y las preocupaciones concretas de los países.

区域进程可以弥合全球观点和国家特定的关切问题之间的差距。

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在些价值观基础上进行沟通弥合差异,加强相互联系。

México refrenda hoy que seguirá construyendo puentes entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

墨西哥在此重申继续在发达国家和发展中国家之间搭

El puente Allenby siguió siendo el único cruce internacional que podían utilizar los palestinos de la Ribera Occidental.

Allenby仍然是住在西岸的巴勒斯坦人的唯一国际过境点。

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦移武器的

Cicatrizar las heridas del pasado y reconstruir los puentes entre las diversas comunidades creará un entorno más favorable a la tolerancia.

愈合过去的创伤和在不同社区之间重将会创造一种更有利于宽容的环境。

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

Lo admiramos por su extraordinaria determinación de proseguir el diálogo y tender puentes entre las culturas, las religiones y los grupos étnicos.

我们钦佩他在不同文化、宗教和民族之间进行对话和的不同寻常的决心。

Finalmente, la Sala concluyó que el Acuerdo Especial también le confería competencia para determinar la frontera en los puentes entre Gaya y Malanville.

最后,分庭判定,特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的的边界线。

También sugiere la idea de un puente entre dos niveles de desarrollo y entre dos realidades digitales y una encrucijada de diversas culturas.

同时也表明连接两种不同发展程度和两种不同数字技术现实及多种文化交叉的思想。

Es conveniente crear mecanismos que tiendan puentes hacia otras organizaciones con criterios similares que luchen por la misma causa, y cooperar con ellas.

对于在为同一事业而奋斗的具有同样理念的组织之间机制与合作也起到相关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puente 的西班牙语例句

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


pueblerino, pueblero, pueblito, pueblo, puelche, puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla,