Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
斯
里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问
。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
斯
里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问
。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
斯
大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究的制约及解决办法,11月举行了一次稻米节,其中包括
斯
艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“斯
里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问
”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
达加斯加大学组织
一次圆桌会议,讨论农民在田里进
稻米研究的制约及解决办法,11月
一次稻米节,其中包括
达加斯加艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问题”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
马达加斯加格洛里厄斯群、新
、欧
巴
度巴萨斯
问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
马达加斯加大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究的制约及解决办法,11月举行了一次稻米节,其中包括马达加斯加艺术烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“马达加斯加格洛里厄斯群、新
、欧
巴
度巴萨斯
问题”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
马格洛里厄
群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨
岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
马大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻
研究的制约及解决办法,11月举行了一次稻
,
中包括马
艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“马格洛里厄
群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨
岛问题”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
马达加斯加格里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
马达加斯加大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究制约及
法,11月举行了一次稻米节,其中包括马达加斯加艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“马达加斯加格里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问题”
审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议
临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
加斯加大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究的制约及解决办法,11月举行了一次稻米节,
括
加斯加艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段,总务委员会建议将议程草案项目39“
加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨斯岛问题”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧巴岛和印度巴萨斯岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
马达加斯加大学组织圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究的制约及解决办法,11月举行
稻米节,其中包括马达加斯加艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧巴岛和印度巴萨斯岛问题”的审议推迟到第六十
届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧巴岛
印度巴萨斯岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
马达加斯加大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究的制约及解决办法,11月举行了一次稻米节,其中包括马达加斯加艺调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧巴岛
印度巴萨斯岛问题”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
马达格洛里厄
群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨
岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
马达大学组织了一次圆桌会议,讨论农民在田里进行稻米研究
制约及解决办法,11月举行了一次稻米节,其
包括马达
艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55,
务委员会建议将议程草案项目39“马达
格洛里厄
群岛、新胡安岛、欧
巴岛和印度巴萨
岛问题”
审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议
临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。