西语助手
  • 关闭

f.

池塘;小;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还存着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的力存严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摊场, 摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

充斥着各种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

样会使利益有关者找到可存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘫子, , 昙花, 昙花一现, 昙花一现的人物, 昙天, , 谈到, 谈锋, 谈何容易,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


谈判进入微妙阶段, 谈判桌, 谈情说爱, 谈天, 谈吐, 谈笑风生, 谈心, 谈助, , 痰喘,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存,彼此开展更好协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还存着严重缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

确需要开展对话,以弥合可能存

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立承包填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域能力存严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面缺陷是很重要

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作员安全与保障方面缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面成就以及和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察存着很大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;

Es helper cop yright
义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补方面和其他方面的是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目少某功能,因此不得不发展一临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚, 坦桑尼亚的, 坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


探明, 探囊取物, 探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


汤剂, 汤加, 汤加王国, 汤面, 汤盘, 汤盆, 汤婆子, 汤泉, 汤勺, 汤匙,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面存在缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

必须消除现有各项际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


堂房的, 堂皇, 堂姐妹, 堂客, 堂上, 堂堂, 堂堂正正, 堂屋, 堂兄弟, 堂子,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他讲演中有几

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在差距,彼此开展更好协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

确需要开展对话,以弥合可能存在差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

组继续对于弥补这方面和其他方面缺陷是很重要

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际人员安全与保障方面缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察存在着很大差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


膛压, 膛炸, 镗床, , 糖厂, 糖醇, 糖醋, 糖蛋白, 糖房, 糖粉,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

湖里充斥着各的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防控制方案中的

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


糖浆, 糖精, 糖类, 糖量计, 糖酶, 糖蜜, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存差距,彼此开展更好协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还存着严重缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

确需要开展对话,以弥合可能存差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立承补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域能力存严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其方面缺陷是很重要

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作员安全与保障方面缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察存着很大差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


躺椅, 躺着, 躺着的, , 烫发, 烫金, 烫酒, 烫蜡, 烫面, 烫平,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,