西语助手
  • 关闭


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
…;...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble信的;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里是个

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,令人遗的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


西萨摩亚, 西沙尔麻, 西沙群岛, 西晒, 西式, 西式建筑, 西塔拉琴, 西魏, 西西, 西西里岛的,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可...

llorar ~s
叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería;gozada;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,令人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


西印度, 西印度群岛, 西印度群岛的, 西印度群岛人, 西游记, 西语, 西域, 西崽, 西周, 西装,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» ,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,令人遗憾的是裁谈会不得不面临主席此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸毒者, 吸附, 吸干, 吸管, 吸光计, 吸进, 吸力, 吸量管, 吸墨纸, 吸奶器,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在件没有用处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行果文件的建议,将是遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多了不起,令人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,报道文章都未能发表,她询问是否有能让报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸入, 吸入的, 吸入器, 吸声, 吸湿, 吸食, 吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可惜.


4.息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería;gozada受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,令人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸烟的, 吸烟室, 吸烟者, 吸引, 吸引力, 吸引人的, 吸引人的东西, 吸引性的, 吸引注意力, ,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费这么一件没有用处事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜.

hecho una ~
被毁坏,被糟蹋了,令人痛心.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲;desgracia不幸;maravilla令人惊异事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜是,安理会改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度看法,就匆匆执行成果文件建议,将是一件遗憾事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,令人遗憾是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个能力多么了不起,令遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力么了不起,令人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工都是编写报道文章,但感到遗憾的是在数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,令人
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,令人痛心的.

¡Lástima que ...!
憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
派生

conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla令人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

憾他们输掉了这场比赛!

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将一件的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

,不管人能力多么了不起,令人憾的裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都编写报道文章,但感到在多数况下,这些报道文章都未能发表,她询问否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜糖, 喜闻乐见, 喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,