西语助手
  • 关闭

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.由,

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有的.

4.(有说服力的)证据.
5.【印】(字行长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón智, 性, 由, ;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何由保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何使这种历史造成的不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

会建议接受重新说明设置D-1

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人主义法并无法依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助,P-5职等(重新说明核定)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条清楚的的方案说明和提出将其编入预算的

Este es su justificación

这是他的辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.理由,道理:

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有道理的.

4.(有说服力的)证据.
5.【印】(字长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón理智, 理性, 理由, 道理;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由的情交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有道理的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明员额理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续执这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情而论,按照人道主义法并无法理依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有理由不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而理由并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明核定员额的理由)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而理由并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和出将其编入预算的理由

Este es su justificación

这是他的辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何理由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


游牧民族, 游牧生活, 游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.理由,道理:

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有道理的.

4.(有说服力的)证据.
5.【印】(字行长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón理智, 理性, 理由, 道理;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协》同与所有其他国家的协区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有道理的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明理由)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

会建议接受重新说明设置D-1理由

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人道主义法并无法理依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有理由不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明理由)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由

Este es su justificación

这是他的辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何理由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


游艇港, 游玩, 游戏, 游戏机, 游戏时间, 游仙诗, 游兴, 游学, 游移, 游移不定,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2..
3.

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有的.

4.(有说服力的)证据.
5.【印】(字行长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación释;excusa白,护;argumentación;razón智, 性, ;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明员额)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何使这种历史造成的不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额的

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人主义法并无法依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助,P-5职等(重新说明核定员额的)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条清楚的的方案说明和提出将其编入预算的

Este es su justificación

这是他的护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


游泳裤, 游泳帽, 游泳衣, 游泳者, 游园, 游资, 游子, , , 友爱,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.理由,道理:

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种没有道理.

4.(有说服力)证据.
5.【印】(字行长矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón理智, 理性, 理由, 道理;pretensión企图,希望;justificado正当;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由情况下,提交人将西班牙与德国之间《协定》同与所有其他国家协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种没有道理

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明员额理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额理由

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人道主义法并无法理依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有理由不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代特别助理,P-5职等(重新说明核定员额理由)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作出了条理清楚方案说明和提出将其编入预算理由

Este es su justificación

辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜任何理由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


友好相处, 友好协会, 友好邀请赛, 友军, 友情, 友情链接, 友人, 友善, 友善的, 友谊,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

用户正在搜索


有槽螺母, 有插图的, 有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.理由,道理:

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有道理的.

4.(有力的)证据.
5.【印】(字行长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón理智, 理性, 理由, 道理;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有道理的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(员额理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(核定员额的理由)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受设置D-1员额的理由

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人道主义法并无法理依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有理由不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和闻办公室主任,D-1(员额理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(核定员额的理由)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案明和提出将其编入预算的理由

Este es su justificación

这是他的辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何理由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于, 有袋类, 有袋类的, 有袋目, 有袋目的, 有胆量的,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有的.

4.(有说服力的)证据.
5.【印】(字行长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón智, 性, ;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(说明员额)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

法律干事,D-1职(说明核定员额的)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何使这种历史造成的不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受说明设置D-1员额的

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人主义法并无法依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和闻办公室主任,D-1(说明员额)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助,P-5职说明核定员额的)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条清楚的的方案说明和提出将其编入预算的

Este es su justificación

这是他的辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


有点聋的, 有点头晕, 有动机的, 有洞察力的, 有洞穴的, 有斗争性的, 有毒, 有毒的, 有独创性的, 有恶习,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.辩解.
3.理由,道理:

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有道理的.

4.(有说服力的)证据.
5.【印】(字行长度的)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明正确;fundamentación基础;explicación解释;excusa辩白,辩护;argumentación争辩;razón理智, 理性, 理由, 道理;pretensión企图,希望;justificado正当的;objeción异议;afirmación;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协》同与所有其他国家的协区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有道理的。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明员额理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明员额的理由)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人道主义法并无法理依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有理由不着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并不十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明员额的理由)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由

Este es su justificación

这是他的辩护词

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

不存在也决不能有接受滥杀无辜的任何理由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


有关纪律的, 有关建筑的, 有关交换战俘的信件, 有关节的, 有关联的, 有关青少年的, 有关通货膨胀的, 有关文件, 有关系, 有关宪法的,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,

f.

1.s.de justificar (se).
2.解.
3.理由,道理:

Su comportamiento no tiene ~ . 他那种表现是没有道理.

4.(有说服力)证据.
5.【印】(字行长度)规矩.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
descargo,  excusa,  fundamento,  base,  disculpa,  evasiva,  asidero,  base lógica,  coartada,  fundamento lógico,  justificación razonada,  lógica del diseño,  motivo,  pretexto,  razón fundamental,  achaque,  descarte,  dispensación,  exculpación,  eximente,  indulto,  remisión,  vindicación
aclaración,  clarificación,  explicación,  razón,  demostración,  elucidación,  explanación,  ilustración,  dilucidación,  exégesis

联想词
justificar证明确;fundamentación基础;explicación解释;excusa白,;argumentación;razón理智, 理性, 理由, 道理;pretensión企图,希望;justificado;objeción异议;afirmación固定;necesidad必要性;

Por lo tanto, no puede haber ninguna justificación para mantener los asentamientos.

因此,没有任何理由保留定居点。

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有当理由情况下,提交人将西班牙与德国之间《协定》同与所有其他国家协定区别对待。

Su comportamiento no tiene justificación .

他那种表现是没有道理

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明员额理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续执行这种敌对政策。

En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.

下文第21至29段讨论了这些必要性

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成长期存在下去。

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额理由

En esas ocasiones, no existe justificación jurídica alguna en el derecho internacional humanitario.

以这些情况而论,按照人道主义法并无法理依据

No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.

这个机构没有理由着手这项工作。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由十分简单。

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明核定员额理由)。

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由简单。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作出了条理清楚方案说明和提出将其编入预算理由

Este es su justificación

这是他

Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.

存在也决能有接受滥杀无辜任何理由、任何借口和任何事业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 justificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


有轨电车, 有鬼, 有过错的, 有过错了, 有过失的, 有过之无不及, 有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响,

相似单词


justicialista, justiciar, justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar,