西语助手
  • 关闭


f.

1..
2.水池,人造.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根,起,来

una ~ de información 消息来.
El latín es la ~ del español. 西班牙文自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal


de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一很不公平筹资

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为区不稳定

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一风险因素就是未受控制电离辐射

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗亚支持《发展筹资有创意宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山田, 山桐子, 山头, 山窝, 山系, 山峡, 山下, 山险, 山乡, 山响,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山鹬, 山岳, 山岳形态学, 山晕, 山楂, 山寨, 山珍海味, 山志学, 山茱萸, 山庄,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷,人造喷泉.
3.道口,拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【】洗礼,圣.
~ bautismal【】洗礼,圣

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义资仍然是一个很不公来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


删节, 删节本, 删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常pl.)()文件;品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们需要转向多边融来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹仍然是一个很不公平来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此为重要金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


舢板, , 煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷,人造喷泉.
3.道口,拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼.
~ bautismal【宗】洗礼

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义仍然是一个很不公平来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪躲, 闪躲者, 闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,

用户正在搜索


扇贝, 扇贝壳, 扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨, 扇面, 扇面儿, 扇扇子,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许

~ de soda
Amér. 料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov和Mansur Masharipov是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


善处, 善感的, 善后, 善交际的, 善解人意的, 善举, 善良, 善良的, 善邻, 善谋,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


善于, 善于创新, 善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.,源.
2.喷池,人造喷.
3.口,拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal


de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana, 源;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


擅长, 擅长的, 擅自, 擅自行动, 擅自进入, 擅自使用, 擅自作主的, 擅走的, 擅作主张, ,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.,源.
2.喷水池,人造喷.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal


de buena ~ de ~ fidedigna
息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana, 源;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文交人所资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤了他的自尊心, 伤了腿, 伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,