西语助手
  • 关闭

f.
【海】
1.(船)长度.
2.pl.
()加固列,联固列.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación船只;buque大船;velero制蜡烛;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco船;yate快艇;popa船尾;navío船;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗船舶遵守澳大利亚对长度70米和以上商船,以及不论大小油船、学船、液载船所规定领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


苦主, , 库藏, 库存, 库存枯竭, 库存品, 库存周转, 库房, 库仑, 库伦,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(船的)长度.
2.pl.
(甲板的)加固列板,联固列板.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación船只;buque大船;velero的;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco船;yate快艇;popa船尾;navío船;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳大长度70米和以上的商船,以及不论大小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


裤线, 裤腰, 裤子, , 酷爱, 酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(船)长度.
2.pl.
(甲板)加固列板,固列板.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

embarcación船只;buque大船;velero制蜡烛;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco船;yate快艇;popa船尾;navío船;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗船舶遵守澳大利亚对长度70米和商船,及不论大小油船、化学船、液化气运载船所规定领航制度。

声明:例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


夸饰主义, 夸耀, 夸赞, 夸张, 夸张的, , 垮台, 垮下来, , 挎包,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(船的)长度.
2.pl.
(甲的)加固列,联固列.
义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación船只;buque船;velero制蜡烛的;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco船;yate快艇;popa船尾;navío船;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳利亚对长度70米和以上的商船,以及不的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商, 跨栏, 跨栏赛跑者, 跨年度, 跨性别的, 跨越, 跨坐,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.()长度.
2.pl.
(甲板)加固列板,固列板.
longitud de un barco,  longitud del barco

想词
embarcación只;buque;velero制蜡烛;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco;yate快艇;popa尾;navío;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国旗舶遵守澳大利亚对长度70米和以上,以及不论大小、化学、液化气运载所规定领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

用户正在搜索


快乐有活力的行为, 快马, 快慢, 快门, 快门钮, 快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

用户正在搜索


快讯, 快意, 快樂, 快照, 快嘴, 脍炙人口, , 筷子, , 宽敞,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(船的)长度.
2.pl.
(甲板的)加固列板,联固列板.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación船只;buque大船;velero制蜡烛的;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco船;yate快艇;popa船尾;navío船;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

决议承认设立的双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海,并通知悬挂本国国旗的船舶遵守澳大利亚对长度70米和以上的商船,以及不论大小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


宽的, 宽度, 宽广, 宽广的, 宽轨, 宽宏大量, 宽宏大量的, 宽厚, 宽厚的, 宽解,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(船的)长度.
2.pl.
(甲板的)加固列板,联固列板.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación船只;buque大船;velero制蜡烛的;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco船;yate快艇;popa船尾;navío船;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承设立的双向航道;并建议各到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本旗的船舶遵守澳大利亚对长度70米和以上的商船,以及不论大小的油船、化学船、液化气运载船所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


宽石莼, 宽恕, 宽恕的, 宽松的, 宽慰, 宽限, 宽心, 宽衣, 宽银幕电影, 宽裕,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(的)长度.
2.pl.
(甲板的)加固列板,联固列板.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación只;buque;velero制蜡烛的;proa头部;anchura宽;longitud长,长度;barco;yate快艇;popa;navío;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立的双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知国国旗的舶遵守澳大利亚对长度70米和以上的商,以及不论大小的油、化学、液化气运载所规定的领航制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


款项, 款已备妥, , 匡救, 匡算, 匡正, 诓骗, 诓骗的, , 筐子,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,

f.
【海】
1.(.
2.pl.
(甲板)加固列板,联固列板.
近义词
longitud de un barco,  longitud del barco

联想词
embarcación只;buque;velero制蜡烛;proa头部;anchura宽;longitud;barco;yate快艇;popa尾;navío;

En la resolución se reconoce el establecimiento de una derrota de dos direcciones, y se recomienda que los gobiernos reconozcan la necesidad de proteger eficazmente la región de la Gran Barrera de Coral y el Estrecho de Torres, y que comuniquen a los buques que enarbolen su pabellón que deben proceder de conformidad con el sistema de practicaje de Australia en el caso de los buques mercantes de 70 o más metros de eslora y de los buques cisterna de cualquier tamaño que transporten petróleo, productos químicos o gas.

该决议承认设立双向航道;并建议各国政认识到必须有效保护大堡礁和托雷斯海峽地区,并通知悬挂本国国舶遵守澳大利亚对70米和以上,以及不论大小、化学、液化气运载所规定领航制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eslora 的西班牙语例句

用户正在搜索


狂风, 狂风暴雨的, 狂呼, 狂欢, 狂欢节, 狂欢晚会, 狂澜, 狂乱, 狂乱的, 狂怒,

相似单词


eslavófilo, eslay, eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia,