西语助手
  • 关闭

f.

1. (树木、 水果、 面包等的).
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树, 奎宁树.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水中的排放也可能生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形,以便了解印生的大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开国际海床区域内的多金属硫化物和富钴,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海沉积层、热海地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


hagiografía, hagiográfico, hagiográfíco, hagiógrafo, hagiólogo, hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物在水中的排放也能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局定《多金属结核探矿勘探条例细则》,160 目前正在审议多金属硫化物富钴矿藏探矿勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构造运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探开发国际海床区域内的多金属硫化物富钴,以及为保护海床中的生物多样性详细定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物富钴铁锰结壳勘探开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


halar, halcón, halconado, halconear, halconera, halconería, halconero, halda, haldada, haldeta,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层生物群落存在,它们从底下面渗上化学作用所产生氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际床区域内多金属硫化物和富钴,以及为保护床中生物多样性详细制定规则目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在洋沉积层、热地壳裂缝之中,已经适应了极端环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际底管理局谈判多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


hallado, hallador, hallar, hallarse, hallazgo, halleflinta, hallulla, hallus, halo, halo-,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (木、 水果、 面包等的)皮.
2. 壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜皮, 奎宁皮.

~ terrestre
壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco, 躯, 家系, 截锥, 主, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol木;tallo,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物在水中的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿勘探条例细则》,160 目前正在审议多金属硫化物富钴矿藏探矿勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运壳变形,以便了解印度洋发生的大构造进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探开发国际海床区域内的多金属硫化物富钴,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物富钴铁锰结壳勘探开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


halotecnia, halotriquita, haloza, haltera, halteres, halterio, halterofilia, halterófilo, haluros, hamaca,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层生物群落存在,它们从海底下面渗上来海水化学作用所产生氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内多金属硫化物和富钴,以及为保护海床中生物多样性详细制定规则目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底谈判多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


hambrón, hambruna, hambrusia, Hamburgo, hamburgués, hamburguesa, hamburguesa con queso, hamburguesería, Hamilton, hammerless,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

用户正在搜索


hemodiálisis, hemodinámica, hemofilia, hemofílico, hemoglobina, hemoglobinemia, hemoglobinómetro, hemoglobinuria, hemograma, hemolinfa,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

用户正在搜索


hemorrágico, hemorrea, hemorroida, hemorroidal, hemorroide, hemorroides, hemorroisa, hemorroso, hemoscopia, hemosiderosis,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水中的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳便了解印度洋发生的大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


henchidura, henchimiento, henchir, hendedor, hendedura, hender, hendible, hendido, hendidura, hendiente,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 果、 面包等)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至地壳岩都有深入次表层生物群落存,它们从海底下面渗上来化学作用所产生氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内多金属硫化物和富钴,以及为保护海床生物多样性详细制定规则目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前国际海底管理局谈判多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


hepatoptosis, hepatorrexis, hepatotomía, hepta-, heptaclosro, heptacordio, heptacordo, heptaedro, heptagonal, heptágono,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水中的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属矿和勘条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏矿和勘规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物和富钴铁锰和开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


heráldico, heraldista, heraldo, herátula, herb-, herbáceo, herbada, herbajar, herbaje, herbajear,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 果、 面包等)皮.
2. 地.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间板块运动和地变形,以便了解印度洋发生大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至岩都有深入次表层生物群落存,它们从海底下面渗上来化学作用所产生氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内多金属硫化物和富钴,以及为保护海床生物多样性详细制定规则目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏海洋沉积层、热海洋裂缝之,已经适应了极端环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前国际海底管理局谈判多金属硫化物和富钴铁锰勘探和开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


herbolar, herbolario, herborista, herboristeriá, herboristería, herborización, herborizador, herborizar, herboso, herciano,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多化物和钴在水中的排放也可能似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形,以便了解印度洋的大地构造和地运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产的氢气氧化过程中获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开国际海床区域内的多化物和富钴,以及为保护海床中的物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多化物和富钴铁锰结壳勘探和开条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西语例句

用户正在搜索


heredar, heredera, heredero, Heredes, Heredia, herediano, heredipeta, hereditario, Hereje, herejía,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,