西语助手
  • 关闭

f.

1. (树木、 水)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie;capa斗篷,披风;miga屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫物和钴在水体排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生大地构造和地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层生物群落存在,它们从海底下渗上来海水作用所产生氢气氧过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内多金属硫物和富钴,以及为保护海床生物多样性详细制定规则目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判多金属硫物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉真, 肉汁, 肉制诱饵, 肉质果, 肉中刺, 肉赘, , 如常, 如出一辙, 如此,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化在水体的排放也生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿勘探条例细则》,160 目前正在审议多金属硫化矿藏探矿勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动地壳变形,以便了解印度洋生的大地构造地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探国际海床区域内的多金属硫化,以及为保护海床的生多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生),例如高压、高或低温、超常或有毒化学质或者基本营养质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化铁锰结壳勘探条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


如火如荼, 如获至宝, 如今, 如来, 如狼似虎, 如雷贯耳, 如临大敌, 如履薄冰, 如梦初醒, 如鸟兽散,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物在水的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿勘探条例细则》,160 目前正在审议多金属硫化物富钴矿藏探矿勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动壳变形,以便了解印度洋发生的大构造运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接于实现为勘探开发国际海床区域内的多金属硫化物富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物富钴铁锰结壳勘探开发条例草案,必须现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


如实反映情况, 如释重负, 如数, 如数偿还, 如数家珍, 如同, 如下, 如意, 如意算盘, 如影随形,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis皮;nuez胡桃,核桃;encina;superficie;capa斗篷,披风;miga包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水体的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构造和地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次层的生物群落存在,它们从海底下渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


儒教, 儒生, 儒雅, 儒医, , 濡染, 濡湿, , 孺子, 蠕虫,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多硫化物和钴在水体的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构造和地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多硫化物和富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多硫化物和富钴铁锰勘探和开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳齿象, 乳臭未干, 乳臭未干的小孩, 乳臭小儿, 乳的, 乳蛾, 乳儿, 乳房, 乳房的, 乳光的,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

用户正在搜索


入迷的, 入魔, 入木三分, 入内, 入侵, 入侵的, 入侵者, 入射, 入神, 入神的,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

用户正在搜索


褥单, 褥套, 褥子, 阮咸, , 软百叶窗, 软刀子, 软的, 软缎, 软腭,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 .
4. 【转】 俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然鲁,他却是一位蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物在水体的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核条例细则》,160 目前正在审议多金属硫化物富钴矿藏规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构造地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为开发国际海床区域内的多金属硫化物富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物富钴铁锰结壳开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


软甲动物, 软件, 软禁, 软科学, 软毛, 软膜, 软磨, 软木, 软木塞, 软木树,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地壳.
3. 【转】 外.
4. 【转】 俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然,他却是一位蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物在水体的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探探条例细则》,160 目前正在审议多金属硫化物富钴藏探探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构造地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为开发国际海床区域内的多金属硫化物富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物富钴铁锰结壳开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


软弱无能, 软设备, 软食, 软水, 软糖, 软梯, 软体动物, 软体动物门, 软体动物门的, 软铁,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双;cáscara;pulpa肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水体的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了亚次大极洲之间的板块运动和地变形,以便了解印度洋发生的大地构造和地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物和富钴铁锰勘探和开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 枘凿, , , 锐不可当, 锐减, 锐角, 锐角的, 锐利, 锐利的匕首,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等的)皮.
2. 地.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树皮, 奎宁树皮.

~ terrestre
.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双;cáscara;pulpa肉;epidermis表皮;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地的凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水体的排放也可能发生类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了亚次大极洲之间的板块运动和地变形,以便了解印度洋发生的大地构造和地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴,以及为保护海床的生物多样性详细制定规则的目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋裂缝之,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判的多金属硫化物和富钴铁锰勘探和开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


瑞士的, 瑞士人, 瑞香, 瑞雪, 瑞雪兆丰年, , 睿智, , 闰年, 闰日,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

f.

1. (树木、 水果、 面包等.
2. 地壳.
3. 【转】 外表.
4. 【转】 粗俗, 没教养.
5. 【动】 沙鸡.


~ peruviana
金鸡纳霜树, 奎宁树.

~ terrestre
地壳.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
corteza del árbol,  corteza de árbol
costra del pan,  corteza de pan,  costra de pan,  cáscara del pan,  corteza del pan
corteza terrestre
corteza cerebral

联想词
tronco树干, 躯干, 家系, 截锥体, 主干, 双马;cáscara壳;pulpa精肉;epidermis;nuez胡桃,核桃;encina圣栎;superficie表面;capa斗篷,披风;miga面包屑;árbol树,树木;tallo干,茎,梗;

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳凹陷。

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴在水体排放也可能发类似影响。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴矿藏探矿和勘探规章草案。

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次陆与南极洲之间板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发地构造和地体运动进程。

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层物群落存在,它们从海底下面渗上来海水化学作用所产氢气氧化过程获得能量。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内多金属硫化物和富钴,以及为保护海床物多样性详细制定规则目标。

Enterrados profundamente en los sedimentos oceánicos, en la corteza oceánica caliente y en las grietas, dichos microorganismos se han adaptado a condiciones ambientales extremas (extremófilos), como por ejemplo alta presión, temperaturas elevadas y bajas, elementos químicos y minerales inusuales o tóxicos, o cantidades reducidas de nutrientes esenciales.

这些微物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之,已经适应了极端环境条件(嗜极物),例如高压、高或低温、超常或有毒化学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

Para México resulta importante que el proyecto de reglamento para la exploración y prospección de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de ferromanganeso ricas en cobalto, actualmente en negociaciones en el marco de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, refleje los principios del derecho internacional contemporáneo, en particular los del derecho ambiental internacional, con el fin de que se conciba un régimen de responsabilidad objetiva por daños al medio marino de la Zona.

墨西哥认为,目前在国际海底管理局谈判多金属硫化物和富钴铁锰结壳勘探和开发条例草案,必须体现当代国际法原则,尤其是国际环境法原则,以针对“区域”内环境损害责任建立客观制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corteza 的西班牙语例句

用户正在搜索


润饰, 润燥, 润泽, 若虫, 若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年,

相似单词


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,