西语助手
  • 关闭

身份证

添加到生词本

shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张份证复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假份证

He perdido mi carnet de identidad.

我把份证了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同份证件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷份证人在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带份证而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有份证件,但今年会收到份证件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者份证件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在份证登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发份证件和旅行证件程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出份证,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当份证件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当份证运人可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化国民份证

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示份证

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得份证件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民份证资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

份证明文件由地方份证明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们份证要变更为丈夫家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关其他罪行,例如可疑金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他份证件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


歌咏, 革出, 革除, 革除教门, 革故鼎新, 革履, 革命, 革命的, 革命化, 革命事业,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三的复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

假期里丢了

He perdido mi carnet de identidad.

我把弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷的人西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有件,但今年会收到件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以未满16岁的人发出,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适当件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当件的,承运人可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能出生时没有得到登记,而且无法获得件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

明文件由地方明机构签发,巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的要变更为丈夫的家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关的其他罪行,例如可疑的金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


格言性的, 格栅, 格状结构, 格子, 格子花呢, 格子呢的, , 隔岸观火, 隔板, 隔壁,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张份证复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了份证

He perdido mi carnet de identidad.

我把份证弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同份证件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷份证人在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

因未带份证而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示份证件,但今年会收到份证件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或收移徙者份证件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在份证登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发份证件和旅行证件序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出份证,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当份证件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当份证,承运人可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化国民份证

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示份证

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

很可能在出生时有得到登记,而且无法获得份证件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民份证资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

份证明文件由地方份证明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她份证要变更为丈夫家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关罪行,例如可疑金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其份证件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


隔片, 隔墙, 隔墙有耳, 隔热, 隔扇, 隔声, 隔夜, 隔音, 隔音符号, 嗝儿,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张份证的复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了份证

He perdido mi carnet de identidad.

我把份证弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不份证件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路份证在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带份证而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有份证件,但今年会收到份证件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的份证件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在份证登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的发出份证,如果监护

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货必须出示适当份证件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货未出示适当份证件的,承运可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民份证

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示份证

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得份证件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民份证内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

份证明文件由地方份证明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的份证要变更为丈夫的家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关的其他罪行,例如可疑的金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他份证件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


个人的, 个人电脑, 个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张的复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了

He perdido mi carnet de identidad.

我把弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有件,但今年会收到件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的发出,如果同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货必须出示适当件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货未出示适当件的,承运可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

明文件由地方明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的要变更为丈夫的家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关的其他罪行,例如可疑的金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


个子, , 各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张份证的复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了份证

He perdido mi carnet de identidad.

我把份证弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的份证件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷份证的人在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

份证而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有份证件,但今年会收到份证件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的份证件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在份证登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向16的人发出份证,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适当份证件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人出示适当份证件的,承运人可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民份证

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示份证

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得份证件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民份证内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

份证明文件由地方份证明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的份证要变更为丈夫的家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关的其他罪行,例如可疑的金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他份证件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张的复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了

He perdido mi carnet de identidad.

我把弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有件,但今年会收到件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的发出,如果同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货必须出示适当件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货未出示适当件的,承运可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

明文件由地方明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的要变更为丈夫的家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关的其他罪行,例如可疑的金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张份证的复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了份证

He perdido mi carnet de identidad.

我把份证弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的份证件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷份证的人在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带份证而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们份证件,但今年会份证件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或徙者的份证件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

记和离手续在份证记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的人发出份证,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,货人必须出示适当份证件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

货人未出示适当份证件的,承运人可以拒绝交货。

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民份证

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示份证

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时有得到记,而且无法获得份证件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民份证内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

份证明文件由地方份证明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的份证要变更为丈夫的家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关的其他罪行,例如可疑的金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其他份证件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了

He perdido mi carnet de identidad.

我把弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷人在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有件,但今年会收到件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发件和旅行程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为先决条件,收人必须出示适当件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

人未出示适当,承运人可以拒绝

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化国民

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

明文件由地方明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们要变更为丈夫家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关其他罪行,例如可疑金融易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行件和其他件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,
shēn fèn zhèng

cédula de identidad

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张复印件。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了

He perdido mi carnet de identidad.

我把弄丢了。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同件。

Actualmente, muchos titulares de documentos de identidad de Jerusalén están empleados en la Ribera Occidental.

目前,许多持耶路撒冷人在西岸就业。

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带而被罚款。

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有件,但今年会收到件。

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者件。

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记和离婚手续在登记处办理。

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发件和旅行程序如何支持这一工作?

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出,如果监护人同意。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为先决条件,收人必须出示适当件。

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

人未出示适当,承运人可以拒绝

Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.

NADRA在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化国民

Para tener acceso al Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit deberá presentarse en toda ocasión la tarjeta de identificación.

任何时候进入斯丽吉王后国家会展中心均须出示

Corren mayores riesgos de que su nacimiento no se inscriba y de que se les nieguen documentos de identidad.

他们很可能在出生时没有得到登记,而且无法获得件。

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

明文件由地方明机构签发,在巴西全国通用。

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们要变更为丈夫家族姓氏。

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关其他罪行,例如可疑金融易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行件和其他件、获取核化生材料等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 身份证 的西语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任, 身高, 身故,