西语助手
  • 关闭
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何起码生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人类最起码目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需起码行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国害人伤害来减轻他们苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最起码展和社会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有关15位索赔人符合最起码合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最起码《千年展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最起码得到东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求并判给了赔金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最起码人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括各项起码保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民值得赞扬努力给予最起码尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中保障不可克减,因此构成最起码标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

援国被期待满足某些起码要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然背景下,逮捕和审判这三名高级被告,是我们可以做到起码工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年展目标》即使是能够全部实现,也只代表了起码基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何起码的生活保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人类最起码的良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有列为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有报告为符合最起码合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需的最起码的行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来减轻他们的苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最起码的良好的发展社会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有15位人符合最起码合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最起码的《千年发展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最起码得到的东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有报告为符合最起码合格要求并判给了偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最起码的人道怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最起码合格要求的“C”类的事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括的各项起码的保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民的值得赞扬的努力给予最起码的尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中的保障不可克减,因此构成最起码的标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些起码要求的时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然的背景下,逮捕审判这三名高级被告,是我们可以做到的最起码的工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目标》即使是能够全部实现,也只代表了发展的最起码的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何起码的生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们人类最起码的良好目

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报有关索赔列为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报有关索赔报为符合最起码合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需的最起码的行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来减轻他们的苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,些显然起码的良好的发展和社会目

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

些报说,有关15位索赔人符合最起码合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最起码的《千年发展目》。

Era lo menos que esperábamos.

我们曾经希望最起码得到的东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报有关索赔报为符合最起码合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最起码的人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最起码合格要求的“C”类索赔的事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报员还详细阐述了任何保证中应当包括的各项起码的保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民的值得赞扬的努力给予最起码的尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

些规定中的保障不可克减,因此构成最起码准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些起码要求的时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

种令人毛骨悚然的背景下,逮捕和审判三名高级被我们可以做到的最起码的工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目》即使能够全部实现,也只代表了发展的最起码的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何起码生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人类最起码良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告合最起码合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需起码行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最起码良好发展和社会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码期一,至多五

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有关15位索赔人合最起码合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最起码发展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最起码得到东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有关索赔报告合最起码合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最起码人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括各项起码保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民值得赞扬努力给予最起码尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中保障不可克减,因此构成最起码标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些起码要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然背景下,逮捕和审判这三名高级被告,是我们可以做到起码工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《发展目标》即使是能够全部实现,也只代表了发展起码基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何的生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人类最的良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需的最的行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来减轻他们的苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最的良好的发展和目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有关15位索赔人符合最合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最的《千年发展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最得到的东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有关索赔报告为符合最合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最的人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最合格要求的“C”类索赔的事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括的各项的保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民的值得赞扬的努力给予最的尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中的保障不克减,因此构成最的标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些要求的时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然的背景下,逮捕和审判这三名高级被告,是我们以做到的最的工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目标》即使是能够全部实现,也只代表了发展的最的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何的生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人的良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需的的行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会应通过迫使苏丹国补偿受害人受的伤害来减轻他们的苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是的良好的发展和社会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有关15位索赔人符合合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至的《千年发展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望的东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有关索赔报告为符合合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获的人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合合格要求的“C”索赔的事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括的各项的保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民的值赞扬的努力给予的尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中的保障不可克减,因此构成的标准,任何时候都不中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些要求的时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然的背景下,逮捕和审判这三名高级被告,是我们可以做的工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目标》即使是能够全部实现,也只代表了发展的的基准。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是类最良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会应通过迫使苏丹国补偿伤害来减轻他们苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最良好发展和社会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有关15位索赔符合最合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最《千年发展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有关索赔报告为符合最合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有(包括战斗员)都有权获得最道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最合格要求“C”类索赔事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括各项保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦值得赞扬努力给予最尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中保障不可克减,因此构成最标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

援国被期待满足某些要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令毛骨悚然背景下,逮捕和审判这三名高级被告,是我们可以做工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目标》即使是能够全部实现,也只代表了发展基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

缺乏任何起码的生活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它是人类最起码的良好目

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

告将有关索赔告为符合最起码合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

不享有执行任务所需的最起码的行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来减轻他苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最起码的良好的发展和社会目

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些告说,有关15位索赔人符合最起码合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最起码的《千年发展目》。

Era lo menos que esperábamos.

这是经希望最起码得到的东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

告将有关索赔告为符合最起码合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最起码的人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最起码合格要求的“C”类索赔的事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别告员还详细阐述了任何保证中应当包括的各项起码的保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民的值得赞扬的努力给予最起码的尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中的保障不可克减,因此构成最起码准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些起码要求的时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然的背景下,逮捕和审判这三名高级被告,是可以做到的最起码的工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目》即使是能够全部实现,也只代表了发展的最起码的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


柏林, 柏树, 柏油, 柏油路, 柏油碎石路面, , 摆布, 摆出高人一等的架子, 摆锤, 摆到面前,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何活条件和保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人类最良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报将有关索赔列合最合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报将有关索赔报合最合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最良好发展和社会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报说,有关15位索赔人合最合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何国家都无法实现甚至最《千年发展目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最得到东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报将有关索赔报合最合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了合最合格要求“C”类索赔事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报员还详细阐述了任何保证中应当包括各项保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先帮助津巴布韦人民值得赞扬努力给予最尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中保障不可克减,因此构成最标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援国被期待满足某些要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然背景下,逮捕和审判这三名高级被,是我们可以做到工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发展目标》即使是能够全部实现,也只代表了发展基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


摆满, 摆门面, 摆弄, 摆设, 摆设儿, 摆摊子, 摆腿, 摆脱, 摆脱……的, 摆脱…的,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,
qǐ mǎ

mínimo; elemental; rudimental; al menos; por lo menos; al mínimo

Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.

她们缺乏任何起码的生活条件保护。

Primero, se trata de buenos objetivos mínimos para la raza humana.

第一,它们是人类最起码的良好目标。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。

No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.

他们不享有执行任务所需的最起码的行动自由。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

起码应通过迫使补偿受害人受到的伤害来减轻他们的苦。

En primer lugar, se trata, obviamente, de objetivos mínimos adecuados de índole social y de desarrollo.

第一,这些显然是最起码的良好的发会目标。

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码为期一年,至多五年。

En esos informes se indicaba que los 15 reclamantes en cuestión cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

这些报告说,有关15位索赔人符合最起码合格要求。

Es evidente que sin dinero ningún país será capaz de alcanzar mínimamente los objetivos del Milenio.

显然,如果没有钱,任何家都无法实现甚至最起码的《千年发目标》。

Era lo menos que esperábamos.

这是我们曾经希望最起码得到的东西。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad y se concedió indemnización.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求并判给了赔偿金。

Incluso en conflictos armados, todos los seres humanos, incluidos los combatientes, tienen derecho a un mínimo de humanidad.

即使在武装冲突中,所有人(包括战斗员)都有权获得最起码的人道关怀。

El Grupo también ha examinado el fundamento de las reclamaciones de la categoría "C" que cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

小组还审查了符合最起码合格要求的“C”类索赔的事实情况。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.

酷刑问题特别报告员还详细阐述了任何保证中应当包括的各项起码的保障。

Pedimos un mínimo de respeto a los encomiables esfuerzos del Sr. Egeland por prestar asistencia al pueblo de Zimbabwe.

我们请求它对埃格兰先生帮助津巴布韦人民的值得赞扬的努力给予最起码的尊重。

Las garantías de estas disposiciones no son susceptibles de suspensión y por lo tanto constituyen normas mínimas que jamás podrán suspenderse.

这些规定中的保障不可克减,因此构成最起码的标准,任何时候都不得中止。

Si bien se espera que los países receptores cumplan algunos requisitos mínimos, los donantes no deberían cambiar las reglas del juego.

在受援被期待满足某些起码要求的时候,捐助者不应当改变游戏规则。

Ante este horroroso telón de fondo, aprehender y procesar a estos tres acusados de alto nivel es lo mínimo que podemos hacer.

在这种令人毛骨悚然的背景下,逮捕审判这三名高级被告,是我们可以做到的最起码的工作。

En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio, incluso si todos se cumplieran, representan sólo los requerimientos mínimos para el desarrollo.

其次,《千年发目标》即使是能够全部实现,也只代表了发的最起码的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码 的西语例句

用户正在搜索


败坏, 败坏名声, 败坏名声的, 败坏声誉, 败火, 败家子, 败局, 败类, 败露, 败落,

相似单词


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,