Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格突
一点是坦率。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格突
一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个突例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来一个突
成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提意
突
问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷对外直接投资是突
。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战一个突
例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告所突
主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常突
重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列
占有着突
位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常突经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决突
非正义现象,这是这项努力向前迈
一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行
营养调查
初步结果就是突
例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛突
特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有突
重点
网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义努力也是我们今天讨论
突
主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突指
印度
近
一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想突涉及会上讨论
几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件突
两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论一个非常突
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最突出的一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个突出的例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来的一个突出的成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出的意见中最突出的问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资是突出的。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战的一个突出的例子是气候。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
要简略地强调报告中所突出的主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常突出的重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
们在自由世界的
行列中占有着突出的位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常突出的经济严重恶现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出的忘精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里的人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所集聚地进行的营养调查的初步结果就是突出的例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作的范围,建立有突出重点的网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义的努力也是们今天讨论的突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
想突出指出印度最近的一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,想突出涉及会上讨论的几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最突出的两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论的一个非常突出的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最突出一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个突出例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来一个突出
成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出意见中最突出
问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷对外直接投资是突出
。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战一个突出
例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
略地强调报告中所突出
主
信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常突出
重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
们在自由世
卫者行列中占有着突出
位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常突出经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出忘
精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们努力解决最突出
非正义现象,这是这项努力向前迈出
一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行
营养调查
初步结果就是突出
例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有突出重点
网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义努力也是
们今天讨论
突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
想突出指出印度最近
一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,想突出涉及会上讨论
几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最突出两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论一个非常突出
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
性格中最突出
一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个突出例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来一个突出
成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出意见中最突出
问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根外直接投资是突出
。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战一个突出
例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告中所突出主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
将确
把非常突出
重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出
位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常突出经济严重恶化
。
Sobresale entre todos por su abnegación.
有一种比任何人都更为突出
忘我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义
,这是这项努力向前迈出
一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会
四个境内流离失所者集聚地进行
营养调查
初步结果就是突出
例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有突出重点
网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义努力也是我们今天讨论
突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突出指出印度最近一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最突出两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论一个非常突出
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最突出一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个突出例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来一个突出
成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出意见中最突出
问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷直接投资是突出
。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战一个突出
例子是气候变
。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告中所突出主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常突出
重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出
位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常突出经济严重恶
。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出忘我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义
,这是这项努力向前迈出
一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会
四个境内流离失所者集聚地进行
营养调查
初步结果就是突出
例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有突出重点
网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义努力也是我们今天讨论
突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突出指出印度最近一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最突出两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论一个非常突出
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最突出的一点坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就一个突出的例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
克
近来的一个突出的成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出的意见中最突出的问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资突出的。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
些挑战的一个突出的例子
气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告中所突出的主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常突出的重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
非常突出的经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种任何人都更为突出的忘我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,项努力向前迈出的一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里的人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行的营养调查的初步结果就突出的例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨社会气氛的突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作的范围,建立有突出重点的网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义的努力也我们今天讨论的突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突出指出印度最近的一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想突出涉及会上讨论的几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
些条件中最突出的两个领域
警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革当今国际舆论的一个非常突出的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格最
出的一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个出的例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来的一个出的成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出的意见最
出的问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资是出的。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战的一个出的例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告所
出的主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常
出的重点放在南南
。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界的捍卫者行列占有着
出的位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常出的经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为出的忘我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里的人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行的营养调查的初步结果就是出的例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛的出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南的范围,建立有
出重点的网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义的努力也是我们今天讨论的出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想出指出印度最近的一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想出涉及会
讨论的几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件最
出的两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联国改革是当今国际舆论的一个非常
出的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最突出的一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是一个突出的例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来的一个突出的成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出的意见中最突出的问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资是突出的。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战的一个突出的例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
要简略地强
中所突出的主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常突出的重点放
南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常突出的经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出的忘精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里的人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行的营养查的初步结果就是突出的例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作的范围,建立有突出重点的网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义的努力也是今天讨论的突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
想突出指出印度最近的一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,想突出涉及会上讨论的几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最突出的两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论的一个非常突出的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最突出一点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
洲就是一个突出
例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是一个突出
成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出意见中最突出
问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷对外直接投资是突出
。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战一个突出
例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告中所突出主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把
常突出
重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出
位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是常突出
经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出忘我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出现象,这是这项努力向前迈出
一步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里人道主
状况很差,
政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行
营养调查
初步结果就是突出
例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛突出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有突出重点
网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主努力也是我们今天讨论
突出主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突出指出印度最一些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最突出两个领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论一个
常突出
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格中最点是坦率。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是例子。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来成功例子。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提意见中最
问题涉及文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷对外直接投资是
。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战例子是气候变化。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告中所主要信息和建议。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确把非常
重点放在南南合作上。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列中占有着
位置。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常经济严重恶化现象。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有种比任何人都更为
忘我精神。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最非正义现象,这是这项努力向前迈
步。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四
境内流离失所者集聚地进行
营养调查
初步结果就是
例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有
重点
网络。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义努力也是我们今天讨论
主题。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想指
印度最近
些新发展。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想涉及会上讨论
几
问题。
De ellas las dos esferas más importantes eran la reestructuración de la policía y los servicios públicos de radiodifusión.
这些条件中最两
领域是警察改组和公共广播。
Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.
毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论非常
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。