En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法的意思。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法的意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法
的执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法的力量能够打倒野蛮的行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守法
的机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法的执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法
的执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法的做法的重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法
的所有目前相关的刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法
的比例还是比较高的。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法
和其他法
的详
将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法的制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们的法
体系的能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重的两部法
中的一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关的法并进行适当的讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法进行的。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法
框架的重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了国实施第6条的有关法
和法规的副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了国实施第6条的有关法
和法规的副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了国实施第6条的有关法
和法规的副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法律
执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律力量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法律机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法律
执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基法律
法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适
典法律
所有目前相关
刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法律
比例还是比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法律和其他法律
详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们
法律体系
能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重
两部法律中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法律并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义
国际法律框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法
执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法力量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法
执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法做法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法
所有目前相关
刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法
比例还是比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法
和其他法
介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们
法
体系
能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重
两部法
中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法
并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法进行
。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义
国际法
框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法法律
意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法律
执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律力量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了保遵守该法律
机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法律
执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法律做法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法律
所有目前相关
刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法律
比例还是比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法律和其他法律
详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他们在世
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们
法律体系
能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重
两部法律中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法律并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义
国际法律框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法
行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法力量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
否设立了确保遵守该法
机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法
行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法做法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法
所有目前相关
刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法
比
比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法
和其他法
详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们
法
体系
能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
在欧洲范围内必须尊重
两部法
中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法
并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程按特别法
进行
。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将
对消除恐怖主义
国际法
框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法
执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法
执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法做法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法
所有目前相关
刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法
比例还是比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法
和其他法
详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外占领区
形势受
人道主义法
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努
将进一步加强我们
法
体系
能
。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重
两部法
中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法
并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法进行
。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义
法
框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该实施第6条
有关法
和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该实施第6条
有关法
和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该实施第6条
有关法
和法规
副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法律的执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法律的机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法律的执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法律的做法的重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法律的比
还是比较高的。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法律和其他法律的详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们的法律体系的能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重的两部法律中的一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关的法律并进行适当的讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法
执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法力量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法
执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调法
做法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用
瑞典法
所有目前相关
刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法
比例还是比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法
和其他法
详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们
法
体系
能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重
两部法
中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法
并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法进行
。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义
国际法
框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条有关法
和法规
副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
,公众无法确定法律的意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相关法律的执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法律的机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律的执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法律的执行过程中出现了一些问题。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
第四,我要强调基于法律的做法的重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法律的比例还是比较高的。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法律和其他法律的详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃法律的管辖,他们在世界上的任何地方
难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们的法律体系的能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重的两部法律中的一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关的法律并进行适当的讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律意思。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
种情况妨碍了相
法律
执行。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律力量能够打倒野蛮
行径。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法律机制?
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负责监督法律执行。
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
在类法律
执行过程中出现了一些
。
En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.
四,我要强调基于法律
做法
重要性。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
一条款适用于瑞典法律
所有目前相
法条款。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守
一法律
比例还是比较高
。
A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.
对些法律和其他法律
详细介绍将贯穿本报告全篇。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律
制约。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步加强我们
法律体系
能力。
Esta es una de las dos leyes que han de respetarse a nivel europeo.
是在欧洲范围内必须尊重
两部法律中
一部。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相法律并进行适当
讨论。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义
国际法律框架
重要补充。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯洛伐克提供了该国实施6条
有
法律和法规
副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施6条
有
法律和法规
副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施6条
有
法律和法规
副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。