Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主义分子目前正在四处逃窜。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主义分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者,驱使恐怖主义分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐怖主义分子犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主义分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐怖主义分子为所为或放任贩运者偷运货物
人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无间协助恐怖主义分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐怖主义分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖主义分子加紧其暴坏活动,以基础设施
无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖主义分子进行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖主义分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
恐怖主义分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构
情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯恐怖主义分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫无休止的谈判,只能使恐怖主义分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐怖主义分子发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖主义分子的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主义分子筹集资金的活动会洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不味着为恐怖主义辩解,而是要通过赢得潜在恐怖主义分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主义分子目前正四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐怖主义分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐怖主义分子和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主义分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此,
官员可能放任恐怖主义分子为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
有
情况下,犯罪组织甚至会
无意间协助恐怖主义分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐怖主义分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖主义分子正通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖主义分子加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖主义分子进行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义分子卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖主义分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐怖主义分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构和情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯和恐怖主义分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使恐怖主义分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐怖主义分子发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖主义分子的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主义分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐怖主义辩解,而是要通过赢得潜恐怖主义分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,怖主义分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使怖主义分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对怖主义分子和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使怖主义分子获得收益,也可以方便
怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信怖主义分子不属于
何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能怖主义分子为所
为或
贩
者
物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助怖主义分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他怖主义分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,怖主义分子加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然怖主义分子进行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
怖主义分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和怖主义分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构和情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯和怖主义分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使怖主义分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的怖主义分子发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,怖主义分子的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时怖主义分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为怖主义辩解,而是要通过赢得潜在
怖主义分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,主义分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使主义分子
治动机,而不
宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无府状态都对
主义分子和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使主义分子获得收益,也可以方便
主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信主义分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任主义分子为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助主义分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样其他
主义分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉
价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同,
主义分子加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜
人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然主义分子进行“自行”
有组织犯罪,但有
他们也需要那些只有其他人才能提供
商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
主义分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和主义分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构和情报机构
主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效刑事司法制度
国家则为罪犯和
主义分子
会晤提供了极好
场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上更多犹豫和无休止
谈判,只能使
主义分子伪称其非人道
战斗
合法
。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来主义分子发出一种强烈
信息,即有罪不罚
日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,主义分子
行动将使国际大家庭
未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有主义分子筹集资金
活动会和洗钱发生重叠,但
这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为主义辩解,而
要通过赢得潜在
主义分子
心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐怖主分子的是政治
机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐怖主分子和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主分子获得收益,也可以方便恐怖主
。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐怖主分子为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐怖主
分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖主分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖主分子加紧其暴力和破坏
,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖主分子进行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖主分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐怖主分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构和情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯和恐怖主分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使恐怖主分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐怖主分子发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖主分子的行
将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主分子筹集资金的
会和洗钱发生重叠,但是这两种
并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐怖主辩解,而是要通过赢得潜在恐怖主
分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主义分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐怖主义分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
弱小
无政府状态都对恐怖主义分子和
集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主义分子不属于任何宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐怖主义分子为所为
放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐怖主义分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖主义分子加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖主义分子进行“自行”的有织
,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品
服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖主义分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐怖主义分子合作使有织
分子更容易成为执法机构和情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的则为
和恐怖主义分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使恐怖主义分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐怖主义分子发出一种强烈的信息,即有不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖主义分子的行动将使际大
庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主义分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐怖主义辩解,而是要通过赢得潜在恐怖主义分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主义目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐怖主义的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐怖主义和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主义不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐怖主义为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐怖主义被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖主义正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖主义加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖主义行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖主义可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐怖主义合作使有组织犯罪
更容易成为执法机构和情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯和恐怖主义的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使恐怖主义伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐怖主义发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日
已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖主义的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主义筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐怖主义辩解,而是要通过赢得潜在恐怖主义的心来消除这项威胁。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐分子和犯罪集
有
。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐分子获得收益,也可以方便恐
活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐分子为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐分子加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐分子进行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐分子在卡泽林东北部穿过以色列叙
亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构和情报机构的
要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯和恐分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使恐分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐分子发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐分子的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐辩解,而是要通过赢得潜在恐
分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐怖分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐怖分子和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖分子获得收益,也可以方便恐怖
动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐怖分子为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他恐怖
分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖分子加紧其暴
和破坏
动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖分子进行“自行”的有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐怖分子合作使有组织犯罪分子更容易成为执法机构和情报机构的
要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为罪犯和恐怖分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使恐怖分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的恐怖分子发出一种强烈的信息,即有罪不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖分子的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖分子筹集资金的
动会和洗钱发生重叠,但是这两种
动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐怖辩解,而是要通过赢得潜在恐怖
分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,怖主义分子目前正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使怖主义分子的是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对怖主义分子和
集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些有双重作用:它们既可以使
怖主义分子获得收益,也可以方便
怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信怖主义分子不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任怖主义分子为所
为或放任贩运者偷运货物和人口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,组
甚至会在无意间协助
怖主义分子。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样的其他怖主义分子被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,怖主义分子加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无辜的人民为目标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然怖主义分子进行“自行”的有组
,但有时他们也需要那些只有其他人才能提供的商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
怖主义分子可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和怖主义分子合作使有组
分子更容易成为执法机构和情报机构的主要目标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效的刑事司法制度的国家则为和
怖主义分子的会晤提供了极好的场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上的更多犹豫和无休止的谈判,只能使怖主义分子伪称其非人道的战斗是合法的。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来的怖主义分子发出一种强烈的信息,即有
不罚的日子已经结束了。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,怖主义分子的行动将使国际大家庭的未来无把握。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时怖主义分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为怖主义辩解,而是要通过赢得潜在
怖主义分子的心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。