西语助手
  • 关闭

司法的

添加到生词本

司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统司法解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


扮演逼真, 扮演老年人的演员, 扮演者, 扮装, , 邦迪, 邦交, 邦联, 邦人, 邦土,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,了传统司法与和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棒棒糖, 棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那上,我认知了传统司法与和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


傍晚, 谤书, 谤言, 谤议, , 磅礴, 磅秤, 磅达, , ,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

廉洁是公正关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有会者提及建立更为灵活机制以加强合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


包打听, 包房, 包缝, 包覆, 包袱, 包干儿, 包干制, 包跟皮, 包工, 包管,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法时限尚

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统司法与和解重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强司法能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


包金, 包茎, 包括, 包括在内, 包括在内的, 包揽, 包罗万象, 包罗万象的, 包米, 包面,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统司法机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


包围, 包围圈, 包锡, 包厢, 包销, 包银, 包月, 包扎, 包治百病, 包装,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,了传统司法与和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


薄的, 薄荷, 薄荷醇, 薄菏, 薄厚, 薄金属板, 薄烤饼, 薄礼, 薄利, 薄棉布,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二到我们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关司法问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统司法与和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际司法标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饱餐, 饱尝辛酸, 饱嗝儿, 饱和, 饱和点, 饱和盐水, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经曲折的,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

廉洁是关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

国际刑事法院决不能无视地方必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上可能理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善系统状况。

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

办事处也检了有关利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统与和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和增强体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活机制以加强合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求复核

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合国际标准情况下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,
司法的  
judicial
西 语 助 手 版 权 所 有

La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

司法廉洁是公正司法关键因素。

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

第二点涉及到我们对司法承诺。

La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

法院决不能无视地方司法必要性。

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.

同行审代表了一种非常特殊司法职能方式。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这将大大改善司法系统

La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.

处也检了有关司法利益问题。

En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.

因此,需要持续重视司法机构能力和资格。

En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.

在那次会议上,我认知了传统司法与和解机制重要性。

La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.

司法是法治一个关键部分。

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

人员将有助于促进和增强司法体制能力建设。

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心。

También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.

还有与会者提及建立更为灵活机制以加强司法合作重要性。

Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.

4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核申诉。

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一可能只有在符合司法标准下才能充分实现。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司法的 的西班牙语例句

用户正在搜索


保不住, 保藏, 保持, 保持币值, 保持联系, 保持身体平衡, 保持水土, 保持晚节, 保持线条, 保持中立,

相似单词


司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的, 司法权,