西语助手
  • 关闭
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席代理主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府行动成为无赖国家的代理

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在历司法程序没有适当的诉讼代理

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为-济发展的代理人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务代理人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

代理和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长代理庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在担任代理主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

代理主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处代理主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

代理主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

代理主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


缝补的人, 缝合, 缝两针, 缝纫, 缝纫机, 缝隙, 缝线, 讽刺, 讽刺传单, 讽刺的,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护律师代理

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府行动方有成为无赖国家的代理

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序没有适当的诉讼代理

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展的代理人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些达数年),而没有法律代理人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务代理人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

代理观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长代理庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在担任代理主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师国际辩护律师组成的律师团代理

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

代理主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处代理主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

代理主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

代理主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


凤梨, 凤毛麟角, 凤尾鱼, 凤仙花, , 奉承, 奉承话, 奉告, 奉公守法, 奉还,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭一次质疑又导致了恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸是,非政府行动方有成为无赖国家

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序没有适当诉讼

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年成为社会-经济发展

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,都由两位律师出面

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通商务.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助在首席航空干事不在担任主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 极力声称,在任何情况下,指定手续仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处主管供了口基金收入预测订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


奉养, 俸禄, , 佛得角, 佛教, 佛教的, 佛教徒, 佛经, 佛龛, 佛朗明歌舞,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府行动方有成为无赖国家的

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

儿童在经历司法程序没有适当的诉讼

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展的人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这人常常被长期关押(有多达数年),而没有法律人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

和观察员自始至终对计票心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

业务助在首席航空干事不在担任主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


, 肤泛, 肤觉, 肤皮潦草, 肤浅, 肤浅的知识, 肤色, 肤色黝黑的, 麸质, 麸子,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护律师代理

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府行动方有成为无赖国家的代理

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序没有适当的诉讼代理

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展的代理人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务代理人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

代理观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长代理庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在担任代理主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有告人由合格的塞拉利昂辩护律师国际辩护律师组成的律师团代理

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

代理主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处代理主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

代理主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

代理主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


敷设, 敷衍, 敷衍的, 敷衍了事, 敷衍塞责, , 伏安, 伏笔, 伏兵, 伏打的,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,

用户正在搜索


扶着, 扶植, 扶助, , 拂尘, 拂拂, 拂拭, 拂晓, 拂袖而去, ,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能法律建议、律师辩护和律师代理

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席代理主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府行动方有成为无赖国家的代理

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些经历司法程序没有适当的代理

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展的代理人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务代理人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

代理和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长代理庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理首席航空干事不担任代理主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

代理主席(以英语发言):我们现审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处代理主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

代理主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

代理主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


服水土, 服帖, 服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席代理主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府成为无赖国家的代理

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在历司法程序没有适当的诉讼代理

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执政策,使老年人成为社会-展的代理人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务代理人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

代理和观察员自始至终对计票中心进了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长代理庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在担任代理主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

代理主席(以英语言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调代理主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

代理主席(以西班牙语言):据此仅限于解释投票言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

代理主席(以英语言):我请巴勒斯坦观察员言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


服膺, 服用量, 服装, 服装店, 服罪, 氟化物, , 俘获, 俘虏, ,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

一次质疑又导致了恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸,非政府行动方有成为无赖国家

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序没有适当诉讼

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面

Es un agente de negocios muy enterado

个消息灵通商务人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助在首席航空干事不在担任主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续人仅仅一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处主管提供了人口基金收入预测订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


浮吊, 浮动, 浮动的, 浮动汇率, 浮动价格, 浮泛, 浮华, 浮华的, 浮记, 浮空器,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可法律建议、律师辩护和律师代理

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席代理主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席代理主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸的是,非政府行动方有成为无赖国家的代理

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法没有适当的代理

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展的代理人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理

Es un agente de negocios muy enterado

他是个消息灵通的商务代理人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

代理和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

法庭副庭长代理庭长按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在担任代理主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

代理主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处代理主管提供了人口基金收入预测的订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

代理主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

代理主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


浮浅的, 浮桥, 浮纱, 浮尸, 浮饰过多的, 浮水, 浮筒, 浮土, 浮文, 浮现,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,
dài lǐ

administrar en nombre de otro; encargarse de la administración interinamente; interino; suplente

欧 路 软 件版 权 所 有

Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

一次质疑又导致了恢复。

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师

Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

副主席主席,其职责和权力与主席相同。

Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

副主席主席,其权力和职责应与主席相同。

Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

不幸,非政府行动方有成为无赖国家

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序没有适当诉讼

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展人。

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律人。

De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面

Es un agente de negocios muy enterado

个消息灵通商务人.

Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

按天计领特别津贴。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助在首席航空干事不在担任主管。

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续人仅仅一种形式而已。

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团

El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

主席(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

资源调动处主管提供了人口基金收入预测订正数字。

El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

主席(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

主席(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代理 的西语例句

用户正在搜索


浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒, 幅度, 幅透,

相似单词


代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理, 代理的, 代理合同, 代理律师, 代理权,