德语助手
  • 关闭

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释放
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
释放某人出狱


③ 解,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人不得不被解


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;verhaftet被捕;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然,拘束;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt放逐,流放;eingestellt调整;
【经】
(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间许多工人被

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被

Der Gefangene ist entlassen worden.

个俘虏已被正式释放

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控名采购官员行为不当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

个女编辑在两天内被

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前释放

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

对联利特派团燃料管理工作进行审计证实了该特派团自己调查结果,后来开除了参与偷窃燃料本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉那名工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被资本家

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权人行使一权利后,被放弃国籍国应取消其国籍,除非些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书情况下被招募或用于敌对行动本国管辖范围内人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Druckversorgung, Druckversprüher, Druckversprühung, Druckverstärker, Druckverstäubung, Druckversuch, Druckverteilerplatten, Druckverteilsystem, Druckverteilung, Druckverteilungen,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释放
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
释放某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人不得不被解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
suspendiert暂停;verlassen孤独的,被离弃的,被遗弃的;verhaftet被捕的;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然的,拘束的;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作的,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt放逐的,流放的;eingestellt调整的;
【经】
解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间许多工人被解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校的时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立行为严重失检的工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被解雇的。

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式释放

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,合国指控这名采购官员行为不当,随后将他

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在两天内被解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前释放

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来了参与偷窃燃料的本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作人员后来被本组织

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权的人行使这一权利后,被放弃国籍国应取消其国籍,非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书的情况下被招募或用于敌对行动的本国管辖范围内的人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Druckvorgang, Druckvorlage, Druckvorlagenschluss, Druckvorrichtung, Druckvorschau, Druckvorschub, Druckvorspannung, Druckvorstufe, Druckwaage, Druckwächter,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释放
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
释放某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独的,离弃的,遗弃的;verhaftet捕的;freigestellt豁免;inhaftiert拘留;gezwungen自然的,拘束的;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作的,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt放逐的,流放的;eingestellt调整的;
【经】
解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间许多工人解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校的时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检的工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能解雇的。

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个正式释放

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控这名采购官员行为当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在两天内解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好提前释放

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

对联利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来开除了参与偷窃燃料的本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作人员后来本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权的人行使这一权利后,放弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书的情况下招募或用于敌对行动的本国管辖范围内的人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Druckwasser Entzunderung, Druckwasseranlage, Druckwasserantrieb, Druckwasserbehälter, druckwasserdicht, Druckwasserentzunderung, Druckwasser-Entzunderung, Druckwasserformmaschine, Druckwasserkessel, Druckwasserkreislauf,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人不得不被解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;verhaftet被捕;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然,拘束;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt;eingestellt调整;
【经】
解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间许多工人被解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被解雇

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在两天内被解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

对联利特派团燃料管理工作进行审计证实了该特派团自己调查结果,后来开除了参与偷窃燃料本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉那名工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权人行使这一权利后,被弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书情况下被招募或用于敌对行动本国管辖范围内人退伍或退役

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Druckwasserreaktor, Druckwasserrohrbiegemaschine, Druckwasserschere, Druckwasserschmiedepresse, Druckwasserspeicher, Druckwasserspiegel, Druckwassersteuerung, Druckwasserstoff, Druckwasserstoffbeständigkeit, Druckwasserstoffraffination,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
...
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释放
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
释放某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人不得不被解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独的,被弃的,被遗弃的;verhaftet被捕的;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然的,拘束的;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作的,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt放逐的,流放的;eingestellt调整的;
【经】
解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间多工人被解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定他三报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生校的时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检的工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被解雇的。

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式释放

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前释放

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

对联利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来开除了参与偷窃燃料的本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权的人行使这一权利后,被放弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书的情况下被招募或用于敌对行动的本国管辖范围的人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Druckwellenaufladung, Druckwellenausbreitung, Druckwelleneinspritzer, Druckwelleneinspritzung, Druckwellenfront, Druckwellenkompensator, Druckwellenlader, Druckwellenlaufzeit, Druckwellenprozeß, Druckwellentauscher,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释放
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
释放某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人不得不被解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+, aus+
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;verhaftet被捕;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen,拘束;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt放逐,流放;eingestellt调整;
【经】
解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间许多工人被解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被解雇

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式释放

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在两内被解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

由于表现良好被提前释放

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

对联利特派团燃料管理工作进行审计证实了该特派团调查结果,后来开除了参与偷窃燃料本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉那名工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权人行使这一权利后,被放弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书情况下被招募或用于敌对行动本国管辖范围内人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Druckzuleitung, Druckzunahme, Druckzustand, Druckzuwachs, Druckzwiebel, Druckzwilling, Druckzylinder, Drude, drudgery, Drugstore,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于机200工人不得不被解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独的,被离弃的,被遗弃的;verhaftet被捕的;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然的,拘束的;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作的,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt逐的,流的;eingestellt调整的;

解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

机期间许多工人被解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校的时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检的工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被解雇的。

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在两天内被解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

联利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来开除了参与偷窃燃料的本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

机期间大批工人被资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权的人行使这一权利后,被弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书的情况下被招募或用于敌行动的本国管辖范围内的人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


Drumpad, Drumsound, drumumkommen, drumumreden, drunk, drunten, drunter, Drusch, Druse, Drüse,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释放
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
释放某人出狱


雇,免职(近词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于经济危机200工人不得不被雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独的,被离弃的,被遗弃的;verhaftet被捕的;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然的,拘束的;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作的,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt放逐的,流放的;eingestellt调整的;
【经】
雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

在经济危机期间许多工人被

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校的时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检的工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被的。

Der Gefangene ist entlassen worden.

个俘虏已被正式释放

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控购官员行为不当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

个女编辑在两天内被

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前释放

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

对联利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来开除了参与偷窃燃料的本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被资本家

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权的人行使一权利后,被放弃国籍国应取消其国籍,除非些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应取一切可行措施,确保在违反本议定书的情况下被招募或用于敌对行动的本国管辖范围内的人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


DSD, DSDC, DSDD, DSE, DSEA, DSECT, DSG, dsgf, DSGV, DSH,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,

Vt (entlässt, entließ, hat entlassen)
① 允许...离去
einen Kranken aus dem Krankenhaus entlassen
让病人出院


② 释
j-n. aus dem Gefängnis entlassen
某人出狱


③ 解雇,免职(近义词: j-m kündigen)
j-n. aus dem Amt entlassen
解雇某人


Wegen der Wirtschaftskrise mussten 200 Arbeiter entlassen werden.
由于机200工人不得不被解雇。


语法搭配
+四格, in+四格, von+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
agieren,  ablösen,  abservieren,  absetzen,  kaltstellen,  feuern,  davonjagen,  hinauskatapultieren,  abberufen,  herauswerfen,  schassen,  ausbooten,  abmustern,  freistellen,  abschieben,  abwählen,  verabschieden,  entheben,  abhalftern,  stürzen,  suspendieren,  absägen,  kündigen,  abbauen
反义词:
einstellen
联想词
suspendiert暂停;verlassen孤独的,被离弃的,被遗弃的;verhaftet被捕的;freigestellt豁免;inhaftiert被拘留;gezwungen不自然的,拘束的;zurückkehren返回,回来;angestellt有工作的,受长期聘用;eingeliefert承认;verbannt逐的,流的;eingestellt调整的;

解雇(Personal, Mitarbeiter人员、员工)

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

机期间许多工人被解雇

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

时规定他三天报到一次。

Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.

毕业生离校的时候会有欢送会。

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检的工作人员

Als Angestellter kann man entlassen werden.

作为一个职员是有可能被解雇的。

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除

Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.

这个女编辑在两天内被解雇

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

他由于表现良好被提前

Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.

联利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来开除了参与偷窃燃料的本国工作人员。

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作人员后来被本组织开除

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

机期间大批工人被资本家解雇

Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.

有选择权的人行使这一权利后,被弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.

缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书的情况下被招募或用于敌行动的本国管辖范围内的人退伍或退役

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entlassen 的德语例句

用户正在搜索


DSM, DSmin, DSMIT, DSN, DSN(Data Source Name), DSO, DSOM, dsozv, DSP, DSPL,

相似单词


entlanglaufen, entlärmen, entlarven, entlarvt, Entlarvung, entlassen, Entlasser, Entlassung, Entlassungen, Entlassungsabfindung,